Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "allem steuerliche maßnahmen " (Duits → Nederlands) :

Verbesserung der Kombination staatlicher Finanzinstrumente und ihrer WirksamkeitZiel: Verstärkung der staatlichen Forschungs- und Innovationsförderung bei besserer Ausnutzung der verschiedenen öffentlichen Finanzinstrumente: Direktmaßnahmen, steuerliche Anreize, Garantieregelungen und Unterstützung von Risikokapital.Direktmaßnahmen und steuerliche Anreize sind sowohl bei großen Unternehmen als auch bei KMU angebracht, während Garantien und Risikokapital vor allem für KMU interessant sind.Maßnahmen: Vorrangig ...[+++]

Verbetering van de samenstelling en doelmatigheid van het pakket publieke financieringsinstrumentenDoelstelling: verhoging van de overheidssteun voor onderzoek en innovatie door verbetering van de doelmatigheid van de verschillende openbare financieringsinstrumenten: directe maatregelen, belastingfaciliteiten, garantieregelingen en steun voor risicokapitaal.De directe maatregelen en belastingfaciliteiten kunnen zowel voor grote ondernemingen als voor het MKB worden gebruikt, terwijl de garantieregelingen en de steunregelingen voor risicokapitaal vooral ten behoeve van het MKB zijn ingevoerd.Acties: ontwikkeling van de prioriteit "onderzo ...[+++]


Auch der steuerliche und rechtliche Rahmen für Risikokapital muss berücksichtigt werden, da Investoren, und hier wiederum vor allem institutionelle Investoren, sehr sensibel auf Kosten und komplexe Bedingungen reagieren und ihre Investitionen rasch verlagern können.Maßnahmen: Änderung der steuerlichen Behandlung von Risikokapital zwecks Vermeidung der Doppelbesteuerung von Investoren und Fonds sowie Sicherstellung, dass die Gesetzgebung der Gemeinschaf ...[+++]

Het is ook belangrijk aandacht te schenken aan het belastings- en regelgevingsklimaat voor risicokapitaal, aangezien investeerders, met name institutionele beleggers, uitermate gevoelig zijn voor kosten en complexiteit en gemakkelijk in andere activa kunnen investeren.Acties: aanpassing van de financiële behandeling van risicokapitaal om dubbele belastingen voor investeerders en fondsen te vermijden, en ervoor zorgen dat in de communautaire wetgeving rekening wordt gehouden met de behoeften van de verstrekkers van risicokapitaal.


Maßnahmen zur Integration der Märkte durch Beseitigung technischer und steuerlicher Handelsschranken und Abbau von Bürokratie sind zwar kritische Faktoren bei der Verbesserung des Geschäftsumfelds; sie werden ihre volle Wirkung aber nur entfalten, wenn die Rahmenbedingungen auf kreative, dynamische Unternehmen zugeschnitten werden. Vor allem kleine Unternehmen reagieren sehr empfindlich auf Änderungen des Geschäftsumfelds.

Maatregelen om de markten te integreren door de verwijdering van technische en fiscale belemmeringen en door de vereenvoudiging van formaliteiten zijn van essentieel belang om het ondernemingsklimaat te verbeteren, maar zullen alleen het gewenste effect hebben als de kadervoorwaarden bestaan voor creatief en dynamisch ondernemerschap.


Deshalb habe ich andere Vorschläge unterstützt, die Bußgelder für das Überschreiten von Emissionsgrenzen und vor allem steuerliche Maßnahmen und Beihilfen für die Erneuerung der Fahrzeugflotte vorsahen.

Daarom heb ik andere voorstellen gesteund, voor boetes bij overschrijding van de emissiegrenswaarden en in het bijzonder belastingmaatregelen en steun voor de vernieuwing van het wagenpark.


stellt fest, dass es zur Erzielung eines wirtschaftlichen Gleichgewichts nicht nur wichtig ist, die Einhaltung einer nachhaltigen Steuerpolitik sicherzustellen, sondern dass es auch erforderlich ist, wachstumsfördernde Maßnahmen etwa zur Bekämpfung von Steuerbetrug und -hinterziehung sowie zur Verlagerung der Besteuerung hin zu wachstumsfreundlicheren Bereichen und zur Umsetzung realistisch angesetzter steuerlicher Anreize sowohl für Selbständige als auch für kleine und mittlere Unternehmen (KMU) umzusetzen, vor ...[+++]

merkt op dat het om een economisch evenwicht te bewerkstelligen noodzakelijk is niet alleen de hand te houden aan een duurzaam begrotingsbeleid, maar ook groeibevorderende maatregelen te nemen, zoals belastingfraude en belastingontduiking bestrijden, belasting verschuiven naar meer groeibevorderende terreinen en haalbare belastingstimulansen geven aan zowel zelfstandigen als het midden- en kleinbedrijf (mkb), met name om innovatie en onderzoek en ontwikkeling te bevorderen;


Ja, wir müssen kleine Fahrzeuge großen Fahrzeugen vorziehen, und wir brauchen neue steuerliche Maßnahmen, neue Verfahrensweisen und sogar neue Verbote, vor allem in geschlossenen Ortschaften, um zu verhindern, dass große Fahrzeuge, einschließlich solche mit Vierradantrieb, den ganzen Tag unsere Städte verschmutzen und große Mengen an CO2 produzieren.

Ja, we moeten kleine auto’s bevoordelen ten koste van grote auto’s en met belastingmaatregelen en nieuwe praktijken komen. In sommige gevallen is zelfs een verbod nodig, bijvoorbeeld in de stad, zodat grote voertuigen, inclusief 4x4’s, niet de hele dag onze steden vervuilen en enorme hoeveelheden CO2 produceren.


Ja, wir müssen kleine Fahrzeuge großen Fahrzeugen vorziehen, und wir brauchen neue steuerliche Maßnahmen, neue Verfahrensweisen und sogar neue Verbote, vor allem in geschlossenen Ortschaften, um zu verhindern, dass große Fahrzeuge, einschließlich solche mit Vierradantrieb, den ganzen Tag unsere Städte verschmutzen und große Mengen an CO2 produzieren.

Ja, we moeten kleine auto’s bevoordelen ten koste van grote auto’s en met belastingmaatregelen en nieuwe praktijken komen. In sommige gevallen is zelfs een verbod nodig, bijvoorbeeld in de stad, zodat grote voertuigen, inclusief 4x4’s, niet de hele dag onze steden vervuilen en enorme hoeveelheden CO2 produceren.


24. ist daher der Ansicht, dass steuerliche Maßnahmen als Anreiz vor allem für solche Technologien dienen sollten, die umweltfreundlich, nachhaltig und heimisch sind; begrüßt daher den jüngsten Beschluss des Rates über die Änderung der Sechsten Richtlinie des Rates 77/388/EWG vom 17. Mai 1997 zur Harmonisierung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über die Umsatzsteuern – Gemeinsames Mehrwertsteuersystem: einheitliche Steuerbemessungsgrundlage, damit die Mitgliedstaaten einen reduzierten Mehrwertsteuersatz für Ausrüstungen und Dienstleistungen zur ...[+++]

24. is derhalve van mening dat fiscale maatregelen moeten worden ingezet als een stimulans, met name voor technologieën die milieuvriendelijk, duurzaam en autochtoon zijn en verwelkomt derhalve het recente besluit van de Raad houdende wijziging van de zesde Richtlijn 77/388/EEG van de Raad van 17 mei 1997 betreffende de harmonisatie van de wetgevingen der lidstaten inzake omzetbelasting - gemeenschappelijk stelsel van belasting over de toegevoegde waarde: uniforme grondslag, zodat lidstaten een gereduceerd BTW-tarief kunnen toepassen op materialen en diensten ten behoeve van energie-efficiency;


19. ist der Ansicht, dass die Europäische Union im Rahmen der Chancengleichheit steuerliche Maßnahmen in den einzelnen Mitgliedstaaten zur Stärkung der Rolle von Junglandwirtinnen fördern sollte und diese vor allem während des Mutterschaftsurlaubs und bei der Wahrnehmung ihrer familiären Aufgaben unterstützen sollte;

19. is van mening dat in het kader van het gelijkekansenbeleid de Europese Unie de totstandkoming dient te ondersteunen van belastingmaatregelen van de lidstaten ter ontwikkeling van de rol van jonge boerinnen, met name in de vorm van ondersteuning bij moederschapsverlof en de ontwikkeling van het boerengezin;


Neben der Frage der Kraftstoffqualität ist in den Verhandlungen zwischen der Kommission und dem ACEA vor allem noch die Frage umstritten, ob die Gemeinschaft nach einem Zustandekommen der Vereinbarung den Wert von 140 g/km mittels einer insbesondere durch die Anwendung steuerlicher Maßnahmen bewirkten Verlagerung des Marktes auf kleinere Pkw noch unterschreiten kann.

Het voornaamste knelpunt bij de onderhandelingen tussen de Commissie en de ACEA, is, afgezien van de brandstofkwaliteit, de vraag of de overeenkomst de Gemeenschap nog de mogelijkheid laat om onder dit cijfer van 140 g/km te gaan door met name via fiscale maatregelen een verschuiving van de marktvraag naar kleinere auto's te bewerkstelligen.


w