Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «albinismus in tansania ihre unterstützung bekundet » (Allemand → Néerlandais) :

Zwei vertragliche öffentlich-private Partnerschaften (ETP4HPC und Big Data Value Association) haben bereits schriftlich ihre Unterstützung für die Gründung des Gemeinsamen Unternehmens EuroHPC bekundet.

Twee contractuele PPP's (ETP4HPC en de Big Data Value Association) hebben in brieven de uitvoering van de gemeenschappelijke onderneming EuroHPC ondersteund.


- (EN) Herr Präsident! Ich möchte mich lediglich auch mit meiner Stimme den Kolleginnen und Kollegen auf allen Seiten dieses Hohen Hauses anschließen, die angesichts der erschreckenden Informationen über die Behandlung von Menschen mit Albinismus in Tansania ihre Unterstützung bekundet haben.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik wil alleen maar mijn steun voegen bij die van collega’s aan alle zijden van dit Huis in verband met het verschrikkelijke verhaal van de behandeling van albino’s in Tanzania.


- (EN) Herr Präsident! Ich möchte mich lediglich auch mit meiner Stimme den Kolleginnen und Kollegen auf allen Seiten dieses Hohen Hauses anschließen, die angesichts der erschreckenden Informationen über die Behandlung von Menschen mit Albinismus in Tansania ihre Unterstützung bekundet haben.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik wil alleen maar mijn steun voegen bij die van collega’s aan alle zijden van dit Huis in verband met het verschrikkelijke verhaal van de behandeling van albino’s in Tanzania.


Der VN-Sicherheitsrat bekundet in der Resolution 2321 (2016) seine Entschlossenheit, eine friedliche, diplomatische und politische Lösung der Situation herbeizuführen, bekräftigt seine Unterstützung für die Sechs-Parteien-Gespräche und fordert ihre Wiederaufnahme.

In UNSCR 2321 (2016) wordt een vreedzame, diplomatieke en politieke oplossing bepleit en wordt opnieuw steun betuigd voor het zespartijenoverleg en opgeroepen tot hervatting van dit overleg.


Die Türkei bekundete weiterhin ihre Unterstützung für eine Wiederaufnahme der Gespräche, bei denen unter Vermittlung der Vereinten Nationen eine faire, umfassende und tragfähige Lösung der Zypern-Frage gefunden werden soll.

Turkije bleef zijn steun uitdrukken voor de herneming van de gesprekken om te komen tot een eerlijke, volledige en leefbare oplossing van de kwestie Cyprus onder auspiciën van de Verenigde Naties.


Die europäischen Bürger haben ebenfalls ihre Unterstützung bekundet, was sich daran zeigt, dass der Verkauf von Produkten aus fairem Handel beträchtlich zunimmt, insbesondere in meinem eigenen Mitgliedstaat, dem VK, wo über einen Anstieg des Umsatzes um 12 % berichtet wurde.

De Europese burgers steunen ook duidelijk producten van eerlijke handel en dat blijkt uit een forse stijging van de verkoop, met name in mijn eigen lidstaat, het VK, waar de verkoop met 12% is gestegen.


Was den Bereich regionale Fragen und internationale Verpflichtungen anbelangt, so hat die Türkei weiterhin öffentlich ihre Unterstützung für die Verhandlungen zwischen den Führern der beiden Gemeinschaften bekundet, bei denen unter Vermittlung des UN-Generalsekretärs eine umfassende Lösung der Zypern-Frage gefunden werden soll.

Wat regionale kwesties en internationale verplichtingen betreft, is Turkije publiekelijk steun blijven betuigen aan de onderhandelingen over een definitieve regeling van de kwestie- Cyprus tussen de leiders van de twee gemeenschappen, onder auspiciën van de secretaris-generaal van de VN.


Die Türkei hat weiterhin öffentlich ihre Unterstützung für die Verhandlungen zwischen den politischen Führern der griechisch-zyprischen und der türkisch-zyprischen Gemeinschaft bekundet, die unter Vermittlung des UN-Generalsekretärs eine umfassende Lösung der Zypern-Frage anstreben.

Turkije is in het openbaar steun blijven verlenen aan de onderhandelingen, onder auspiciën van de VN, tussen de leiders van de Grieks-Cypriotische en de Turks-Cypriotische gemeenschap over een alomvattende oplossing voor de kwestie-Cyprus.


D. in der Erwägung, dass nach Berichten der Medien in Daressalam 173 Personen in Zusammenhang mit den Tötungen von Menschen mit Albinismus in Tansania verhaftet wurden, darunter auch etliche Hexendoktoren und ihre Kunden,

D. overwegende dat de media in Dar es Salaam hebben meegedeeld dat 173 mensen zijn aangehouden in verband met de moorden op albino's in Tanzania, waaronder een groot aantal medicijnmannen en hun cliënten,


Die Kommission hat bereits ihre Unterstützung bekundet, wie wir Herrn Frattinis ausgezeichnetem Bericht entnehmen konnten.

De Commissie heeft door middel van de voortreffelijke bijdrage van de heer Frattini reeds blijk gegeven van haar steun.


w