Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «türkisch-zyprischen gemeinschaft bekundet » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Hochrangige Kontaktgruppe für die Beziehungen zur türkisch-zyprischen Gemeinschaft im Nordteil der Insel

Contactgroep op hoog niveau voor de betrekkingen met de Turks-Cypriotische gemeenschap op het noordelijk deel van het eiland
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
18. Was die Zypernfrage anbelangt, so haben die Führer der griechisch-zyprischen und der türkisch-zyprischen Gemeinschaft unter Schirmherrschaft der Vereinten Nationen die Verhandlungen über eine umfassende Lösung intensiviert.

18. Wat betreft de kwestie-Cyprus hebben de leiders van de Grieks-Cypriotische en de Turks-Cypriotische gemeenschap de onderhandelingen geïntensiveerd over een alomvattende regeling onder auspiciën van de Verenigde Naties.


Was die Zypernfrage anbelangt, so haben die Führer der griechisch-zyprischen und der türkisch-zyprischen Gemeinschaft unter Schirmherrschaft der Vereinten Nationen vollumfängliche Verhandlungen über eine umfassende Lösung aufgenommen.

Wat betreft de kwestie-Cyprus zijn de leiders van de Grieks-Cypriotische en de Turks-Cypriotische gemeenschap serieuze onderhandelingen gestart over een brede regeling onder auspiciën van de Verenigde Naties.


Der Rat konnte keine Einigung über die 2004 vorgelegten Kommissionsvorschläge für Hilfs- und Handelsmaßnahmen zur Unterstützung der türkisch-zyprischen Gemeinschaft erzielen.

De Raad bereikte geen overeenstemming over de steun- en handelsvoorstellen voor de Turks-Cypriotische gemeenschap die de Commissie in 2004 had gedaan.


7. fordert alle Beteiligten auf, wirklichen politischen Willen zu zeigen, damit die langjährige Teilung der Insel umfassend und dauerhaft überwunden werden kann, was tatsächlich allen Zyprern von Nutzen sein wird; bedauert in diesem Zusammenhang, dass das von griechisch-zyprischer Seite vorgeschlagene Paket vertrauensbildender Maßnahmen von den türkischen Zyprern abgelehnt wurde; ist der Auffassung, dass die vorgeschlagenen vertrauensbildenden Maßnahmen die Integration der türkisch-zyprischen Gemeinschaft hätten voranbringen können ...[+++]

7. dringt er bij alle partijen op aan blijk te geven van de oprechte politieke wil om een allesomvattende duurzame regeling te zoeken voor de langdurige deling van het eiland die alle Cyprioten ten goede zal komen; acht het in dit verband betreurenswaardig dat het door Grieks-Cypriotische zijde voorgestelde pakket van vertrouwenwekkende maatregelen door Turks-Cypriotische zijde is verworpen; is van oordeel dat de voorgestelde vertrouwenwekkende maatregelen hadden kunnen bijdragen aan de integratie van de Turks-Cypriotische gemeenschap, en dat er aanvulle ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Türkei hat weiterhin öffentlich ihre Unterstützung für die Verhandlungen zwischen den politischen Führern der griechisch-zyprischen und der türkisch-zyprischen Gemeinschaft bekundet, die unter Vermittlung des UN-Generalsekretärs eine umfassende Lösung der Zypern-Frage anstreben.

Turkije is in het openbaar steun blijven verlenen aan de onderhandelingen, onder auspiciën van de VN, tussen de leiders van de Grieks-Cypriotische en de Turks-Cypriotische gemeenschap over een alomvattende oplossing voor de kwestie-Cyprus.


210. betont, dass die Unterstützung der türkisch-zyprischen Volksgruppe gemäß den Bestimmungen der Verordnung (EG) Nr. 389/2006 unbedingt fortgeführt werden muss, was die Kommission auch in ihrer Antwort auf den Sonderbericht des Rechnungshofs festgestellt hat; unterstreicht, wie wichtig es ist, die türkisch-zyprische Gemeinschaft näher an die Union heranzuführen, um den Prozess der Wiedervereinigung zu erleichtern; vertritt daher die Auffassung, dass die für (i) die Förderung der sozialen u ...[+++]

210. benadrukt dat het van belang is om bijstand te blijven verlenen aan de Turks-Cypriotische gemeenschap overeenkomstig de bepalingen van Verordening (EG) nr. 389/2006, zoals eveneens door de Commissie is opgemerkt in haar antwoord op het speciaal verslag van de Rekenkamer; onderstreept hoe belangrijk het is de Turks-Cypriotische gemeenschap dichter bij de Unie te brengen om het herenigingsproces te vergemakkelijken; is daarom van mening dat met het oog op de toekomst de middelen die worden toegewezen aan (i) de bevordering van de sociale en economische ontwikkeling, (ii) de ontwikkeling en herstructurering van de infrastructuur, (ii ...[+++]


210. betont, dass die Unterstützung der türkisch-zyprischen Volksgruppe gemäß den Bestimmungen der Verordnung (EG) Nr. 389/2006 unbedingt fortgeführt werden muss, was die Kommission auch in ihrer Antwort auf den Sonderbericht des Rechnungshofs festgestellt hat; unterstreicht, wie wichtig es ist, die türkisch-zyprische Gemeinschaft näher an die Union heranzuführen, um den Prozess der Wiedervereinigung zu erleichtern; vertritt daher die Auffassung, dass die für (i) die Förderung der sozialen u ...[+++]

210. benadrukt dat het van belang is om bijstand te blijven verlenen aan de Turks-Cypriotische gemeenschap overeenkomstig de bepalingen van Verordening (EG) nr. 389/2006, zoals eveneens door de Commissie is opgemerkt in haar antwoord op het speciaal verslag van de Rekenkamer; onderstreept hoe belangrijk het is de Turks-Cypriotische gemeenschap dichter bij de Unie te brengen om het herenigingsproces te vergemakkelijken; is daarom van mening dat met het oog op de toekomst de middelen die worden toegewezen aan (i) de bevordering van de sociale en economische ontwikkeling, (ii) de ontwikkeling en herstructurering van de infrastructuur, (ii ...[+++]


15. Was die Zypernfrage anbelangt, so setzen die führenden Politiker der griechisch-zyprischen und der türkisch-zyprischen Gemeinschaft die unter der Schirmherrschaft der Vereinten Nationen geführten Verhandlungen über eine umfassende Lösung fort.

15. Wat betreft de kwestie-Cyprus zetten de leiders van de Grieks-Cypriotische en de Turks-Cypriotische gemeenschap de onderhandelingen voort over een brede regeling onder auspiciën van de Verenigde Naties.


29. begrüßt die jüngsten positiven Entwicklungen und das echte Klima des Vertrauens zwischen dem neu gewählten Präsidenten der Republik Zypern, Dimitris Christofias, und dem Führer der türkisch-zyprischen Gemeinschaft, Mehmet Talat; fordert die Kommission auf, alles zu tun, um die positiven Impulse und die sich derzeit bietenden Chancen zu nutzen, um eine umfassende Regelung im Rahmen der VN zu erreichen, die auf einem aus zwei Volksgruppen und zwei Zonen bestehenden föderalen Staat sowie auf den Prinzipien beruht, auf denen die EU gründet; bedauert erneut die mangelnden Fortschritte im Hinblick auf die Beendigung der Isolation der türkisch-z ...[+++]

29. is verheugd over de recente positieve ontwikkelingen en de echte sfeer van vertrouwen tussen de nieuwgekozen president van de Republiek Cyprus, Demetris Christofias, en de leider van de Turks-Cypriotische gemeenschap, Mehmet Talat; verzoekt de Commissie alles in het werk te stellen om het proces in stand te houden en de gunstige gelegenheid die zich nu biedt, aan te grijpen om te komen tot een alomvattende regeling in VN-verband, op basis van een federale staat met twee gemeenschappen en twee zones en stoelend op de beginselen waarop de EU is gegrondvest; geeft andermaal uiting aan zijn teleurstelling over het gebrek aan vooruitgan ...[+++]


Der Rat ist entschlossen, die Isolierung der türkisch-zyprischen Gemeinschaft zu beenden und die Wiedervereinigung Zyperns durch Förderung der wirtschaftlichen Entwicklung der türkisch-zyprischen Gemeinschaft zu begünstigen.

De Raad is vastbesloten een eind te maken aan het isolement van de Turks-Cypriotische gemeenschap, en de hereniging van Cyprus te vergemakkelijken door de economische ontwikkeling van de Turks-Cypriotische gemeenschap te stimuleren.




D'autres ont cherché : türkisch-zyprischen gemeinschaft bekundet     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'türkisch-zyprischen gemeinschaft bekundet' ->

Date index: 2021-04-15
w