Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «akp-staaten gezwungen sein » (Allemand → Néerlandais) :

Es ist schwierig, darin keine Veranschaulichung dessen zu sehen, worüber sich die Mitglieder der Zivilgesellschaft sowohl in der Pazifikregion als auch in Afrika beschweren, nämlich über die Tatsache, dass zahlreiche AKP-Staaten gezwungen wurden, individuelle Abkommen zu unterzeichnen, weil es der Kommission nicht gelungen ist, aus den WPA ein echtes Instrument der Entwicklungspartnerschaft zu machen.

Het is moeilijk om hierin geen illustratie te zien van datgene waarover de actoren in het maatschappelijke middenveld klagen, zowel in de Stille Oceaan als in Afrika, namelijk het feit dat een aantal ACS-landen gedwongen zijn om individuele overeenkomsten te ondertekenen omdat de Commissie er niet in geslaagd is om de economische partnerschapsovereenkomsten om te zetten in een goed instrument voor de totstandbrenging van partnerschap.


Werden wir, die vier Staaten, gezwungen sein, einen gesonderten Erdgasmarkt zu bilden?

Worden wij, deze vier landen dus, gedwongen een afzonderlijke markt voor aardgas op te zetten?


21. stellt fest, dass die Europäische Union ihre Beziehungen zu den Ländern, die ihre agrarpolitischen Vorstellungen teilen, insbesondere den G10-Staaten und den Staaten des afrikanischen, karibischen und pazifischen Raums (AKP), verstärken muss; ist daher der Auffassung, dass die Öffnung des Gemeinschaftsmarktes infolge der neuen Verpflichtungen vorrangig den am wenigsten entwickelten Ländern und den AKP-Staaten vorbehalten sein muss; fordert die ...[+++]

21. acht het noodzakelijk dat de Europese Unie nauwer samenwerkt met de landen die op landbouwgebied een gemeenschappelijke visie met haar delen, met name de G10-landen en de ACS-landen (Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Oceaan); is derhalve van mening dat de openstelling van de communautaire markt die het resultaat is van nieuw aangegane verbintenissen, in de eerste plaats aan de minst ontwikkelde landen (MOL's) en de ACS-landen moet zijn voorbehouden; herinnert eraan dat ten volle rekening moet worden gehouden met de moeilijkhede ...[+++]


21. stellt fest, dass die Europäische Union ihre Beziehungen zu den Ländern, die ihre agrarpolitischen Vorstellungen teilen, insbesondere den G10-Staaten und den Staaten des afrikanischen, karibischen und pazifischen Raums (AKP), verstärken muss; ist daher der Auffassung, dass die Öffnung des Gemeinschaftsmarktes infolge der neuen Verpflichtungen vorrangig den am wenigsten entwickelten Ländern und den AKP-Staaten vorbehalten sein muss; fordert die ...[+++]

21. acht het noodzakelijk dat de Europese Unie nauwer samenwerkt met de landen die op landbouwgebied een gemeenschappelijke visie met haar delen, met name de G10-landen en de ACS-landen (Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Oceaan); is derhalve van mening dat de openstelling van de communautaire markt die het resultaat is van nieuw aangegane verbintenissen, in de eerste plaats aan de minst ontwikkelde landen (MOL's) en de ACS-landen moet zijn voorbehouden; herinnert eraan dat ten volle rekening moet worden gehouden met de moeilijkhede ...[+++]


Daher werden die AKP-Staaten gezwungen sein, ihren Markt für EU-Erzeugnisse zu öffnen, und im Gegenzug wird die EU ihnen Finanzhilfe gewähren, um die Kosten für die Öffnung auszugleichen.

De ACS-landen zullen dan verplicht zijn hun markten open te stellen voor producten, in ruil waarvoor de EU hun financiële steun verstrekt om zo de uit de openstelling van de markten voortvloeiende kosten te dekken.


Wirtschaftspartnerschaftsabkommen sollten Instrumente zur Entwicklungsförderung sein und zum Ziel haben, die AKP-Staaten im Einklang mit den Vorschriften der WTO in die Weltwirtschaft zu integrieren.

De economische partnerschapsovereenkomsten moeten ontwikkelingsinstrumenten vormen die gericht zijn op de integratie van de ACS in de wereldeconomie overeenkomstig de WTO-voorschriften.


Der Rat beschloss, den Entwurf des Beschlusses an die AKP-Staaten im Hinblick auf seine Annahme durch den AKP-EG-Botschafterausschuss zu übermitteln.

De Raad besloot het ontwerp-besluit aan de ACS-staten toe te zenden ter aanneming door het ACS-EG-Comité van Ambassadeurs.


Die WPA werden WTO-kompatibel sein und dienen der regionalen Integration sowie der schrittweisen Integration der Volkswirtschaften der AKP-Länder in das regulierte Welthandelssystem und somit ihrer nachhaltigen Entwicklung und insgesamt den Bemühungen um Beseitigung der Armut und Verbesserung der Lebensbedingungen in den AKP-Staaten.

EPO's worden met de WTO verenigbare overeenkomsten die de regionale integratie ondersteunen en de geleidelijke integratie van de economieën van de ACS-landen in het op regels gebaseerde wereldhandelssysteem bevorderen, zodat hun duurzame ontwikkeling wordt bevorderd en wordt bijgedragen tot het algemene streven om de armoede uit te bannen en de levensomstandigheden in de ACS-landen te verbeteren.


Der Rat nahm ferner im Beisein der Entwicklungsminister seine halbjährliche Überprüfung in Bezug auf Entwicklungsfragen vor und verabschiedete Schlussfolgerungen, die insbesondere als Orientierung für die Verhandlungen über Wirtschaftspartnerschaftsabkommen mit den AKP-Staaten (Staaten in Afrika, im karibischen Raum und im Pazifischen Ozean) dienen sollen.

De Raad heeft in aanwezigheid van de ministers voor ontwikkelingssamenwerking ook zijn zesmaandelijkse evaluatie van ontwikkelingsvraagstukken gehouden en daarbij conclusies aangenomen die er met name op gericht zijn richtsnoeren te geven voor de onderhandelingen over de economische partnerschapsovereenkomsten met ACS-staten (staten in Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Oceaan).


5. Europa muß auf die Herausforderungen des 21. Jahrhunderts reagieren.Europa muß seine Ziele im Hinblick auf eine Osterweiterung weiterverfolgen und dabei gleichzeitig die Gesichtspunkte der wirtschaftlichen Wettbewerbsfähigkeit und des politischen Gleichgewichts in der Welt berücksichtigen, ohne dabei jedoch seine Partner im Süden zu vernachlässigen, ob es sich nun um die Mittelmeerregion, die asiatischen Länder, die AKP-Staaten oder Lateinamerika handelt.

5. Europa moet de uitdagingen van de XXIe eeuw oppakken .terwijl Europa tegelijk werkt aan haar economische concurrentiepositie, aan het algemene politieke evenwicht en aan haar beoogde uitbreiding in de richting van Oost-Europa, mag zij haar partners in de Middellandse- Zeelanden, Azië, de ACS of Latijns-Amerika niet verwaarlozen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'akp-staaten gezwungen sein' ->

Date index: 2024-03-17
w