Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "afrikas erörtert werden " (Duits → Nederlands) :

- Frau Präsidentin! Beim EU-Afrika-Gipfel sollen konkrete Impulse für Wachstum und Beschäftigung erörtert werden, und das ist gut so.

- (DE) Mevrouw de Voorzitter, tijdens de Afrika-EU-top zullen specifieke initiatieven voor groei en werkgelegenheid nader worden besproken en dat is een goede zaak.


8. Der Europäische Rat hat im Einklang mit seinen Schlussfolgerungen vom September 2010 die zentralen politischen Botschaften erörtert, die der Präsident des Europäischen Rates und der Präsident der Kommission auf den bevorstehenden Gipfeltreffen mit den Vereinigten Staaten, Russland, der Ukraine, Indien und Afrika vermitteln werden.

8. Overeenkomstig zijn conclusies van september 2010 besprak de Europese Raad de politieke kernboodschappen die de voorzitter van de Europese Raad en de voorzitter van de Commissie tijdens de komende topbijeenkomsten met de Verenigde Staten, Rusland, Oekraïne, India en Afrika naar voren zullen brengen.


Diese Fragen sollen auch auf dem 3. EU-Afrika-Gipfel in Tripolis zum Thema „Investitionen, Wirtschaftswachstum und Schaffung von Arbeitsplätzen“ erörtert werden.

Deze kwesties zullen verder worden behandeld op de derde top EU-Afrika in Tripoli, met als overkoepelend thema "Investeringen, economische groei en werkgelegenheid".


Die Kommission wird gebeten, eine Erklärung abzugeben, in der sie die wichtigsten politischen Themen umreißt, die auf dem bevorstehenden EU-Afrika-Gipfel erörtert werden. Welche Erwartungen hat die Kommission ferner an das Ergebnis dieses politischen Gipfeltreffens?

Kan de Commissie in een verklaring aangeven welke voornaamste politieke punten aan de orde zullen komen op de komende Top EU-Afrika en wat volgens haar op deze politieke topbijeenkomst zal worden bereikt?


Die Tätigkeiten des Fonds werden auf der hochrangigen Konferenz „Joining up Africa: Regional Economic Integration in Africa“ (Vernetzung von Afrika durch regionale Wirtschaftsintegration) am 4. März in London in Anwesenheit von EU-Entwicklungskommissar Andris Piebalgs erörtert.

De activiteiten van het fonds zullen worden besproken op de conferentie op hoog niveau "Joining up Africa: Regional Economic Integration in Africa" op 4 maart in Londen, in aanwezigheid van Andris Piebalgs, commissaris voor Ontwikkeling.


Zudem wird im Zusammenhang mit der wirtschaftlichen und sozialen Entwicklung in Afrika auch die Frage der Rohdiamanten sowie anderer Rohstoffe auf dem G8-Gipfel 2007 in Heiligendamm (Deutschland) erörtert werden.

Mede tegen de achtergrond van de economische en sociale ontwikkeling in Afrika zal de kwestie van de ruwe diamanten en van andere grondstoffen bovendien besproken worden tijden de G8-Top die in 2007 in Heiligendamm (Duitsland) wordt gehouden.


Zudem wird im Zusammenhang mit der wirtschaftlichen und sozialen Entwicklung in Afrika auch die Frage der Rohdiamanten sowie anderer Rohstoffe auf dem G8-Gipfel 2007 in Heiligendamm (Deutschland) erörtert werden.

Mede tegen de achtergrond van de economische en sociale ontwikkeling in Afrika zal de kwestie van de ruwe diamanten en van andere grondstoffen bovendien besproken worden tijden de G8-Top die in 2007 in Heiligendamm (Duitsland) wordt gehouden.


Von Beginn der Verhandlungen an stand fest, dass alle Handelsthemen und handelsbezogenen Fragen in Zusammenhang mit den Gesprächen über ein künftiges Wirtschaftspartnerschaftsabkommen mit den Ländern des südlichen Afrikas erörtert werden.

Van bij de aanvang van de onderhandelingen was het duidelijk dat alle handels- en handelsgerelateerde kwesties zouden worden besproken in het kader van de besprekingen over de toekomstige economische partnerschapsovereenkomst met de landen van zuidelijk Afrika.


Von Beginn der Verhandlungen an stand fest, dass alle Handelsthemen und handelsbezogenen Fragen in Zusammenhang mit den Gesprächen über ein künftiges Wirtschaftspartnerschaftsabkommen mit den Ländern des südlichen Afrikas erörtert werden.

Van bij de aanvang van de onderhandelingen was het duidelijk dat alle handels- en handelsgerelateerde kwesties zouden worden besproken in het kader van de besprekingen over de toekomstige economische partnerschapsovereenkomst met de landen van zuidelijk Afrika.


Folglich müssen diese sehr heiklen Fragen unbedingt auch auf Unionsebene erörtert werden, ebenso wie mit unseren Partnern, wie es auf den beiden Konferenzen EU-Afrika in den letzten sechs Monaten geschehen ist, auf denen diese ihrem Wesen nach sehr multilateralen Fragen angesprochen wurden.

Het is daarom belangrijk dat wij deze gevoelige onderwerpen ook op communautair niveau bespreken en ook met onze partners, zoals is gebeurd op de twee conferenties tussen de Europese Unie en Afrika, die in de afgelopen zes maanden hebben plaatsgevonden en waar deze zeer complexe vraagstukken zijn behandeld.


w