Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «achtung unserer rolle » (Allemand → Néerlandais) :

Unsere Rolle sollte vielmehr die Sicherstellung der Einhaltung unserer Grundsätze sein, die Achtung der ökologischen Unversehrtheit in dieser Region, die Gültigkeit von Grundsätzen wie internationaler Wettbewerb und Achtung der UN-Institutionen, unter welchem neuen Regime auch immer, in der Arktis, um die Umweltkatastrophe, die sich anbahnt, zu verhindern.

Onze rol zou moeten zijn het respect voor onze beginselen zeker te stellen: het respect voor de ecologische integriteit van die streek, het zegevieren van algemene beginselen zoals internationale samenwerking, respect voor de instellingen van de VN, wat er ook moge geworden van de Arctische regio ten gevolge van de enorme vernieling van het milieu die zich daar voltrekt.


In gleicher Weise fordern wir als Gesetzgeber die uneingeschränkte Achtung unserer Rolle durch alle Bereiche und Dienste in der Kommission.

Dat hoeft niet voortdurend herhaald te worden. Op onze beurt verdienen en eisen wij als wetgevers alle respect van alle geledingen en diensten binnen de Commissie voor onze taak.


158. hebt hervor, dass die volle Einbeziehung der regionalen und der lokalen Behörden entscheidend ist, damit die Ziele der Innovationsunion erreicht werden, da diese bei der Zusammenführung von Unternehmen, für das Wissen relevanten Institutionen, öffentlichen Behörden und Bürgern gemäß dem „Standard der vier Diamanten“ eine wichtige Rolle spielen, indem sie als Vermittler zwischen diesen verschiedenen Beteiligten, den Mitgliedstaaten und der EU fungieren; fordert die Kommission daher auf, Diskussionsbereiche und praktische Modalitäten vorzuschlagen, auf deren Grundlage die Regionen – unter Achtung ...[+++]

158. benadrukt dat de volledige betrokkenheid van de regionale en plaatselijke autoriteiten van cruciaal belang is om de doelstellingen van de Innovatie-Unie te bereiken, aangezien deze autoriteiten een belangrijke rol spelen bij het samenbrengen van bedrijven, kennisinstellingen, overheidsinstanties en burgers in de koninklijke weg met vier partijen, om zo dienst te doen als tussenpersoon tussen deze verschillende actoren, de lidstaten en de EU; vraagt de Commissie daarom discussiepunten en operationele regelingen voor te stellen zodat de regio's kunnen deelnemen en bijdragen aan het leveren van de meest geschikte antwoorden op de grote maatschappelijke uitdagingen, met volledige inachtneming ...[+++]


Durch das Aufgreifen der Anliegen des Europäischen Parlaments und unserer Mitbürgerinnen und Mitbürger wie die Achtung der Grundrechte, den Schutz der Privatsphäre und persönlicher Daten, die Anerkennung der bedeutenden Rolle eines uneingeschränkten Zugangs zum Internet, die Bedeutung des Schutzes der Rolle der Service Provider und die Wahrung der notwendigen Sicherung des Zugangs zu Medikamenten erhöht der Rechtsakt die Wirksamkei ...[+++]

Doordat er in de resolutie rekening is gehouden met de punten van bezorgdheid van het Europees Parlement en onze medeburgers, zoals de inachtneming van de grondrechten, de bescherming van de persoonlijke levenssfeer en de persoonsgegevens, de erkenning van het essentiële belang van onbeperkte internettoegang, het belang van de bescherming van de rol van de dienstverleners en de noodzaak de toegang tot geneesmiddelen te vrijwaren, maakt ze een efficiëntere toepassing van de bestaande regels mogelijk.


Was unsere Rolle als Mitgesetzgeber betrifft, so dürfen wir nicht vergessen, dass das Europäische Parlament jahrelang hart darum kämpfen musste, die Achtung seiner Rechte durch den Rat und die Kommission zu erwirken.

Als medewetgevers mogen we niet vergeten dat het Europees Parlement jarenlang een zware strijd heeft moeten leveren om de eerbiediging van zijn bevoegdheden door de Raad en de Commissie af te dwingen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'achtung unserer rolle' ->

Date index: 2024-09-05
w