Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
7. UAP
EU-Beteiligung an einer internationalen Begegnung
EU-Vertretung bei einer internationalen Organisation
Eine Rolle einüben
Eine Rolle proben
Estland ist unsere Heimat
Huckepackverkehr
Intermodaltransport
Internationale Rolle der Union
Kombinierter Transport
Kombinierter Verkehr
Kombinierter Verkehr Schiene-Straße
MKOE
NDE
Siebtes Umweltaktionsprogramm
Soziale Rolle
Transport mit mehreren Verkehrsmitteln
Unser Haus Rußland
Unsere Heimat ist Estland

Traduction de «unsere rolle » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Estland ist unsere Heimat | Unsere Heimat ist Estland | MKOE [Abbr.] | NDE [Abbr.]

Blok Ons thuis is Estland | Ons Thuis is Estland | NDE [Abbr.]


allgemeines Umweltaktionsprogramm der Union für die Zeit bis 2020 Gut leben innerhalb der Belastbarkeitsgrenzen unseres Planeten | Siebtes Umweltaktionsprogramm | Siebtes Umweltaktionsprogramm bis 2020 – Gut leben innerhalb der Belastbarkeitsgrenzen unseres Planeten | 7. UAP [Abbr.]

algemeen milieuactieprogramma voor de Unie voor de periode tot en met 2020 Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet | Zevende Milieuactieprogramma | Zevende Milieuactieprogramma” voor de periode tot en met 2020 „Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet” | 7e MAP [Abbr.]




eine Rolle einüben | eine Rolle proben

rollen instuderen | rollen inoefenen | rollen repeteren


kombinierter Transport [ Beförderung Roll-on/Roll-off-Schiff | Huckepackverkehr | Intermodaltransport | kombinierter Verkehr | kombinierter Verkehr Schiene-Straße | Transport mit mehreren Verkehrsmitteln ]

gecombineerd vervoer [ kangoeroevervoer | rail-routevervoer | rail-wegvervoer | rij-op-rij-afvervoer | ro-ro-vervoer ]




internationale Rolle der Union [ EU-Beteiligung an einer internationalen Begegnung | EU-Vertretung bei einer internationalen Organisation ]

internationale rol van de EU [ deelneming van de Gemeenschap aan een internationale conferentie | EG-vertegenwoordiging bij een internationale organisatie | internationale rol van de Europese Unie | internationale rol van de Gemeenschap ]


geeignete Schauspieler/Schauspielerinnen für eine Rolle finden

acteurs aan rollen koppelen | acteurs voor rollen zoeken


über die Rolle von Belastungs- und Ruhephasen informieren

balans tussen rust en activiteit bevorderen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wir sollten ferner versuchen, unsere Rolle in den internationalen Normungsgremien, wie der Internationalen Organisation für Normung (ISO), auszubauen.

Voorts moeten we proberen onze positie in internationale normatieve instellingen zoals de Internationale Organisatie voor Normalisatie (ISO) te versterken.


Unsere Rolle ist, auf ein rechtliches Umfeld hinzuwirken, in dem sich neue Geschäftsmodelle entwickeln können und zugleich für Verbraucherschutz, gerechte Besteuerung und faire Arbeitsbedingungen gesorgt wird.“

Het is onze taak een regelgevingsklimaat aan te moedigen waarin nieuwe bedrijfsmodellen zich kunnen ontwikkelen en tegelijkertijd de consumenten worden beschermd en eerlijke belastings- en arbeidsvoorwaarden worden gewaarborgd".


In der Erwägung, dass die Jagdpolitik der Wallonischen Regierung darauf abzielt, den günstigen Erhaltungszustand der Wildbestände unter Einhaltung der Grenzen der Besatzdichte zu wahren, damit der Wald seine multifunktionale Rolle wahrnehmen kann, die sonstigen lebenden Arten, die Teil unserer Artenvielfalt sind, gedeihen können, und die wirtschaftlichen Interessen der Land- und Forstwirtschaft gewahrt werden können;

Overwegende dat het jachtbeleid van de Waalse Regering de handhaving van de wildbestanden in een gunstige staat van instandhouding beoogt binnen dichtheidsgrenzen, waarbij het woud zijn multifunctionele rol kan spelen, waarbij de andere levende soorten die onze biodiversiteit vormen, kunnen gedijen en waarbij de economische belangen van de landbouw en de bosbouw kunnen worden behouden;


Wir sollten uns jedoch nicht hinter Folgenabschätzungsanalysen verstecken, und wir sollten nicht unsere Rolle und unsere Aufgabe verraten, insbesondere nicht zu einer Zeit, in der wir für die Verteidigung der Gemeinschaftsmethode kämpfen, womit ich die Rolle des Europäischen Parlaments bei der Entscheidungsfindung meine.

Laten wij ons echter niet verbergen achter een effectbeoordeling, en laten wij niet onze rol en onze bevoegdheden prijsgeven, juist op een moment dat wij ervoor vechten om de communautaire methode te verdedigen, dat wil zeggen, de rol van het Europees Parlement bij het nemen van beslissingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hierzu zählen heute die Bewältigung der Wirtschaftskrise und die wirtschaftspolitische Steuerung, die Wiederherstellung von Wachstum und Beschäftigung durch die Reformagenda 2020, die EU als Raum der Sicherheit sowie die Stärkung unserer Rolle auf der internationalen Bühne.

Op dit moment hebben die doelstellingen betrekking op de aanpak van de economische crisis en het economische bestuur, het herstel van de groei voor werkgelegenheid via de hervormingsagenda voor 2020, de veiligheid in de EU vergroten en mondiaal gezien gewicht in de schaal leggen.


In unserer Rolle als Land, das den Vorsitz führt, bieten wir daher der Gemeinschaft unsere zweihundertjährige Erfahrung in der Suche unserer eigenen historischen Rolle an, unserem eigenen Platz in der Familie der europäischen Nationen.

In onze rol als het land van het voorzitterschap bieden we de Gemeenschap daarom onze ervaring aan, de ervaring van een tweehonderd jaar durende zoektocht naar onze eigen historische rol, naar onze eigen plaats in de familie van Europese naties.


Lassen Sie uns eins klarstellen: Unsere Rolle, unsere institutionelle Rolle, ist ebenso wichtig wie die der nationalen Parlamente.

Laat één ding duidelijk zijn: onze rol – onze institutionele rol – is net zo belangrijk als die van de nationale parlementen.


Bezüglich des Handels schließe ich mich voll und ganz der Stellungnahme des Ausschusses für internationalen Handel an, in der auf eine Reihe unserer Ansichten bezüglich der Rolle der Europäischen Union als größter Handelsblock der Welt verwiesen wird. Dazu zählt unsere Rolle im Hinblick auf den Zugang zu Märkten, den Kapazitätsaufbau sowie andere Aspekte des Handels und seiner Liberalisierung.

Wat de handel betreft, sta ik volledig achter het advies van de Commissie internationale handel. Daarin wordt uiting gegeven aan een aantal van onze zorgen over de rol van de Europese Unie als het grootste handelsblok ter wereld, over onze rol met betrekking tot markttoegang, capaciteitsopbouw en andere handelsaspecten en de handelsliberalisering.


Bezüglich des Handels schließe ich mich voll und ganz der Stellungnahme des Ausschusses für internationalen Handel an, in der auf eine Reihe unserer Ansichten bezüglich der Rolle der Europäischen Union als größter Handelsblock der Welt verwiesen wird. Dazu zählt unsere Rolle im Hinblick auf den Zugang zu Märkten, den Kapazitätsaufbau sowie andere Aspekte des Handels und seiner Liberalisierung.

Wat de handel betreft, sta ik volledig achter het advies van de Commissie internationale handel. Daarin wordt uiting gegeven aan een aantal van onze zorgen over de rol van de Europese Unie als het grootste handelsblok ter wereld, over onze rol met betrekking tot markttoegang, capaciteitsopbouw en andere handelsaspecten en de handelsliberalisering.


Der Bürger in der Europäischen Union: Im Rahmen der künftigen Entwicklung der erweiterten EU Beschäftigung mit Themen wie der Entstehung eines demokratischen Mitverantwortungsgefühls und der aktiven Mitwirkung der Menschen in Europa; effektives und demokratisches staatliches Handeln auf allen Ebenen, einschließlich wirtschaftlicher und rechtlicher Ordnungspolitik und der Rolle der Zivilgesellschaft sowie innovativer administrativer Prozesse, um die Bürgerbeteiligung und Zusammenarbeit der öffentlichen und privaten Akteure zu verstärken; Forschungsarbeiten zur Entwicklung eines gemeinsamen Verständnisses und einer gemeinsamen Wertschätz ...[+++]

De burger in de Europese Unie: de bestudering, in de context van de toekomstige ontwikkeling van de uitgebreide EU, van de aspecten van het verkrijgen van een gevoel van democratisch „eigendom” en actieve participatie door de volkeren van Europa; effectief en democratisch bestuur op alle niveaus met inbegrip van economisch en juridisch bestuur en de rol van de civiele samenleving, alsmede innovatieve bestuurlijke processen die meer participatie van de burgers en de verbetering van de publiek-private samenwerking beogen; onderzoek ten behoeve van het creëren van een gezamenlijk inzicht in en respect voor de overeenkomsten en verschillen ...[+++]


w