Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "abänderungen des parlaments akzeptieren könnte " (Duits → Nederlands) :

Der Rat kann deshalb nicht die Abänderungen im Standpunkt des Parlaments akzeptieren, in denen die Bestimmungen über die Befugnisübertragung an die Kommission umformuliert oder erweitert werden, was vom Rat verworfen wird.

De Raad kan zich daarom niet vinden in de amendementen in het standpunt van het Parlement die een herziening of uitbreiding inhouden van niet door de Raad overgenomen bepalingen over de delegatie van bevoegdheden aan de Commissie.


Der Rat unterrichtete das Parlament zu einem frühen Zeitpunkt inoffiziell und offiziell in einem Schreiben vom 23. November 2005, dass er nicht alle Abänderungen des Parlaments akzeptieren könnte und dass eine Vermittlung notwendig wäre.

De Raad deelde het Parlement in een vroeg stadium inofficieel en bij schrijven van 23 november 2005 officieel mee dat hij niet alle amendementen van het Parlement kon aanvaarden en dat bemiddeling noodzakelijk was.


Der Rat informierte das Parlament mit Schreiben vom 9. September 2005, dass er nicht alle Abänderungen des Parlaments akzeptieren konnte und sich ein Vermittlungsverfahren erforderlich macht.

De Raad deelde het Parlement op 9 september 2005 schriftelijk mee niet met alle amendementen te kunnen instemmen, zodat bemiddeling noodzakelijk was.


Der Rat informierte in einem Schreiben vom 19. April 2007, dass er nicht alle Abänderungen des Parlaments akzeptieren könne und eine Vermittlung erforderlich sei.

Bij schrijven van 19 april 2007 deelde de Raad mee dat hij niet alle amendementen van het Parlement kon aanvaarden en dat bemiddeling noodzakelijk was.


Der Rat unterrichtete das Parlament zu einem frühen Zeitpunkt inoffiziell und offiziell mit Schreiben vom 10. Oktober 2006, dass er nicht alle Abänderungen des Parlamentes akzeptieren könne und deshalb eine Vermittlung erforderlich sei.

De Raad stelde het Parlement er op een vroeg tijdstip inofficieel en officieel bij schrijven van 10 oktober 2006 van op de hoogte dat hij niet met alle amendementen van het Parlement kon instemmen en dat daarom een bemiddelingsprocedure noodzakelijk zou zijn.


Die Abänderungen 1, 3, 6, 8, 15, 17, 22, 34, 35, 39, 40, 41, 42, 46, 52, 57 und 61 wurden nahezu wortwörtlich in den Text des Rates übernommen, da sich der Rat der Begründung des Europäischen Parlaments mehr oder weniger anschließen konnte.

De amendementen 1, 3, 6, 8, 15, 17, 22, 34, 35, 39, 40, 41, 42, 46, 52, 57 en 61 zijn door de Raad praktisch ongewijzigd overgenomen, omdat de Raad zich min of meer kon vinden in de redenering van het Europees Parlement.


Die Minister einigten sich in allen offenen Fragen; der Text enthält ferner diejenigen Abänderungen des Europäischen Parlaments, die der Rat akzeptieren konnte.

De ministers hebben overeenstemming bereikt over alle onopgeloste vraagstukken; ook zijn de voor de Raad aanvaardbare amendementen van het Europees Parlement in de tekst verwerkt.


Außerdem wurden verschiedene Abänderungen in den gemeinsamen Standpunkt aufgenommen, die das Europäische Parlament in erster Lesung vorgenommen hatte und die der Rat in vollem Umfang akzeptieren konnte.

Bovendien omvat het gemeenschappelijk standpunt enkele van de amendementen die het Europees Parlement in eerste lezing had aangenomen en die voor de Raad geheel aanvaardbaar zijn.


Der Rat hat beschlossen, dass er nicht alle Abänderungen des Parlaments akzeptieren könne, und die Delegation des EP wurde im schriftlichen Verfahren am 28. Juni 2001 einberufen.

De Raad besloot dat hij niet alle amendementen van het Parlement kon aanvaarden. De delegatie van het EP werd via de schriftelijke procedure op 28 juni 2001 geconstitueerd.


Da der Rat nicht alle Abänderungen des Europäischen Parlaments an dem Gemeinsamen Standpunkt zu der Richtlinie zu bestimmten Aspekten des Verbrauchsgüterkaufs und der Garantien für Verbrauchsgüter akzeptieren konnte, wird der Vermittlungsausschuß zwischen dem Europäischen Parlament und dem Rat gemäß dem in Artikel 189 b des Vertrags vorgesehenen Mitentscheidungsverfahrens einberufen.

Aangezien de Raad niet alle amendementen van het Europees Parlement op het gemeenschappelijk standpunt inzake de ontwerp-richtlijn betreffende bepaalde aspecten van de verkoop van en de garanties voor consumptiegoederen heeft kunnen aanvaarden, wordt het Bemiddelingscomité EP/Raad bijeengeroepen, overeenkomstig de medebeslissingsprocedure van het Verdrag (artikel 189 B).


w