Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "abgeschlossen wird wovon 80 tage " (Duits → Nederlands) :

Art. 21 - § 1 - Die Umweltvereinbarung wird für einen Zeitraum von fünf Jahren abgeschlossen. Sie tritt zehn Tage nach ihrer Veröffentlichung im Belgischen Staatsblatt gemäss Artikel D85 des Buches I des Umweltgesetzbuches in Kraft.

Art. 21. § 1. Deze overeenkomst wordt gesloten voor een periode van vijf jaar en treedt in werking tien dagen na de bekendmaking ervan in het Belgisch Staatsblad, overeenkomstig artikel D85 van Boek I van het Milieuwetboek.


Das Verfahren wird spätestens drei Tage nach der Benachrichtigung über die Aufbringung abgeschlossen.

De schikkingsprocedure wordt uiterlijk drie dagen na de kennisgeving van de aanhouding van het vaartuig afgesloten.


1. Die Mitgliedstaaten treffen alle zweckdienlichen Maßnahmen, um sicherzustellen, dass das Verfahren zur Erteilung einer Genehmigung für das Inverkehrbringen eines Arzneimittels innerhalb von 150 Tagen nach dem Zeitpunkt der gültigen Antragstellung abgeschlossen wird, wovon 80 Tage auf die Analyse der wissenschaftlichen Daten und die Ausarbeitung des Bewertungsberichts durch den Berichterstatter entfallen.

1. De lidstaten nemen alle passende maatregelen om te waarborgen dat de procedure voor het verlenen van een vergunning voor het in de handel brengen niet langer duurt dan 150 dagen na indiening van een geldige aanvraag, waarvan 80 dagen voor het analyseren van de wetenschappelijke gegevens en de voorbereiding van het verslag van de rapporteur.


(1) Die Mitgliedstaaten treffen alle zweckdienlichen Maßnahmen, um sicherzustellen, dass das Verfahren zur Erteilung einer Genehmigung für das Inverkehrbringen eines Arzneimittels innerhalb von 150 Tagen nach dem Zeitpunkt der gültigen Antragstellung abgeschlossen wird, wovon 80 Tage auf die Analyse der wissenschaftlichen Daten und die Vorbereitung des Berichts durch den Berichterstatter entfallen.

1. De lidstaten nemen alle passende maatregelen om te waarborgen dat de procedure voor het verlenen van een vergunning voor het in de handel brengen niet langer duurt dan 150 dagen na indiening van een geldige aanvraag, waarvan 80 dagen voor het analyseren van de wetenschappelijke gegevens en de voorbereiding van het verslag van de rapporteur .


1. Die Mitgliedstaaten treffen alle zweckdienlichen Maßnahmen, um sicherzustellen, dass das Verfahren zur Erteilung einer Genehmigung für das Inverkehrbringen eines Arzneimittels innerhalb von 150 Tagen nach dem Zeitpunkt der gültigen Antragstellung abgeschlossen wird, wovon 80 Tage auf die Analyse der wissenschaftlichen Daten und die Vorbereitung des Berichts durch den Berichterstatter entfallen.

1. De lidstaten nemen alle passende maatregelen om te waarborgen dat de procedure voor het verlenen van een vergunning voor het in de handel brengen niet langer duurt dan 150 dagen na indiening van een geldige aanvraag, waarvan 80 dagen voor het analyseren van de wetenschappelijke gegevens en de voorbereiding van het verslag van de rapporteur.


(1) Die Mitgliedstaaten treffen alle zweckdienlichen Maßnahmen, um sicherzustellen, dass das Verfahren zur Erteilung einer Genehmigung für das Inverkehrbringen innerhalb von 150 Tagen nach dem Zeitpunkt der gültigen Antragstellung abgeschlossen wird, wovon 120 Tage auf die Ausarbeitung des Beurteilungsberichts und die Erstellung der Zusammenfassung der Merkmale des Tierarzneimittels entfallen.

1. De lidstaten nemen alle passende bepalingen om te waarborgen dat de procedure voor het verlenen van een vergunning voor het in de handel brengen niet langer duurt dan 150 dagen vanaf de indiening van een geldige aanvraag, waarvan 120 dagen voor de opstelling van het beoordelingsrapport en van de samenvatting van de productkenmerken.


1. Die Mitgliedstaaten treffen alle zweckdienlichen Maßnahmen, um sicherzustellen, dass das Verfahren zur Erteilung einer Genehmigung für das Inverkehrbringen eines Arzneimittels innerhalb von 150 Tagen nach dem Zeitpunkt der gültigen Antragstellung abgeschlossen wird, wovon 120 Tage auf die Ausarbeitung des Beurteilungsberichts und die Erstellung der Zusammenfassung der Merkmale des Arzneimittels entfallen.

1. De lidstaten nemen alle passende maatregelen om te waarborgen dat de procedure voor het verlenen van een vergunning voor het in de handel brengen niet langer duurt dan 150 dagen na indiening van een geldige aanvraag, waarvan 120 dagen voor de opstelling van het beoordelingsrapport en de voorbereiding van de samenvatting van de kenmerken van het product.


1 - Kategorie I: für Haushalte, deren jährliches global steuerpflichtiges Einkommen des Jahres n-2, das nach der unter Punkt 4 vorgesehenen Berechnungsweise bestimmt wird, mindestens euro 8.900 beträgt und euro 13.750 (zzgl. euro 1.860 je unterhaltsberechtigtes Kind) nicht überschreitet; der Zinssatz entspricht dem (für eine Fälligkeit nach 25 Jahren festgesetzten) Basiszinssatz, der um höchstens 2% jährlich gesenkt wird, wenn die Restschuldversicherung bei Whestia abgeschlossen wird, und um 1,80% jährlich gesunken wird, wenn sie bei ...[+++]

1. categorie I : bestemd voor de gezinnen wier de globaal belastbare jaarinkomens van het jaar n-2 die volgens de in punt 4 bedoelde berekening bepaald zijn, minimum euro 8.900 bedragen en niet hoger dan euro 13.750 (verhoogd zijn met euro 1.860 per kind ten laste) zijn; de rentevoet is gelijk aan de basisrente (bepaald voor een rijpheid van 25 jaar) verminderd met maximum 2 % per jaar als op de schuldsaldoverzekering bij Whestia wordt ingetekend en met 1,80 % per jaar als een andere maatschappij erop heeft ingetekend.


2 - Kategorie II: für Haushalte, deren jährliches global steuerpflichtiges Einkommen des Jahres n-2, das nach der unter Punkt 4 vorgesehenen Berechnungsweise bestimmt wird, die für die Kategorie vorgesehene Grenze überschreitet, ohne jedoch höher als euro 25.000 zu sein (zzgl. euro 1.860 je unterhaltsberechtigtes Kind) und für Haushalte, die ein Hypothekendarlehen beantragen, dessen Betrag die unter Punkt 5 für die Kategorie I festgesetzten Grenzen überschreitet; der Zinssatz entspricht dem (für eine Fälligkeit nach 25 Jahren festgesetzten) Basiszinssatz, der um höchstens 1% jährlich gesenkt wird, wenn die Restschuldversicherung be ...[+++]

2. categorie II : bestemd voor de gezinnen wier de globaal belastbare jaarinkomens van het jaar n-2 die volgens de in punt 4 bedoelde berekening bepaald zijn, de voor deze categorie bepaalde grenz overschrijden zonder hoger te zijn dan euro 25000 (verhoogd met euro 1860 per kind ten laste) en voor de gezinnen die een hypothecair krediet aanvragen, waarvan het bedrag hoger is dan de in punt 5 voor categorie I bepaalde grenzen; de rentevoet is gelijk aan de basisrente (bepaald voor een rijpheid van 25 jaar) verminderd met maximum 1 % per jaar als op de schuldsaldoverzekering bij Whestia wordt ...[+++]


Bei einem Erwerb zahlt der Nutzer des Vorkaufsrechtes den Kaufbetrag innerhalb von vier Monaten entweder nach der Entscheidung zum Erwerb des Gutes oder nach der definitiven richterlichen Entscheidung oder nach dem Datum der Versteigerungsurkunde und spätestens am Tage, wo die Akte abgeschlossen wird.

In geval van aankoop, betaalt de voorkoper de prijs binnen vier maanden na hetzij besloten te hebben het goed te kopen, hetzij de definitieve gerechtelijke beslissing, ofwel op de datum van de aanbestedingsakte, en uiterlijk de dag waarop de akte wordt verleden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'abgeschlossen wird wovon 80 tage' ->

Date index: 2024-03-10
w