Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AGW
Abgeordneter
Abgeordneter Arbeitnehmer
Ablauf des Wahlmandats
Dauer des Mandats
Der Herr Abgeordnete
Die Frau Abgeordnete
Erlass der Regierung der Wallonischen Region
Erlass der Wallonischen Regierung
Europäischer Abgeordneter
Fraktionsloser Abgeordneter
Freies Mandat
Gebundenes Mandat
Gruppe der Fraktionslosen
Indirektes Mandat
Landtagsabgeordneter
Lokales Mandat
Mandatsdauer
Mitglied des Bundestages
Mitglied des Europäischen Parlaments
Nationales Mandat
Parlamentsmandat
Parlamentsmitglied
Repräsentatives Mandat
Rücktrtitt eines Abgeordneten
Scheidender Abgeordneter
Scheidendes Kabinett
Scheidendes Mitglied
Wahlmandat
Wilder Abgeordneter

Traduction de «abgeordneter des wallonischen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Erlass der Regierung der Wallonischen Region | Erlass der Wallonischen Regierung | AGW [Abbr.]

Besluit van de Waalse Regering | AGW [Abbr.]


Mitglied des Bundestages | Parlamentsmitglied | Abgeordneter/Abgeordnete | Landtagsabgeordneter

Tweede Kamerlid | volksvertegenwoordiger | parlementariër | parlementslid


fraktionsloser Abgeordneter [ Gruppe der Fraktionslosen | wilder Abgeordneter ]

niet-ingeschrevene [ fractie van niet-ingeschrevenen ]


der Herr Abgeordnete,die Frau Abgeordnete

de geachte Afgevaardigde | het geachte Parlementslid


der Herr Abgeordnete | die Frau Abgeordnete

het geachte Parlementslid


europäischer Abgeordneter

Europees volksvertegenwoordiger






europäischer Abgeordneter [ Mitglied des Europäischen Parlaments ]

Europees afgevaardigde


Wahlmandat [ Ablauf des Wahlmandats | Dauer des Mandats | freies Mandat | gebundenes Mandat | indirektes Mandat | lokales Mandat | Mandatsdauer | nationales Mandat | Parlamentsmandat | repräsentatives Mandat | Rücktrtitt eines Abgeordneten | scheidender Abgeordneter | scheidendes Kabinett | scheidendes Mitglied ]

mandaat [ aftreden van een gekozen vertegenwoordiger | demissionair kabinet | demissionair lid | duur van het mandaat | einde van de ambtstermijn | lokaal mandaat | nationaal mandaat | parlementair mandaat | representatief mandaat | verplicht mandaat ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2° zwei Vertreter der BCED, darunter ein Vertreter des IT-Zentrums, der von den für verwaltungsbezogene Datenverarbeitung zuständigen Dienststellen der Wallonischen Regierung abgeordnet wird,

2° twee vertegenwoordigers van de « BCEDE », onder wie één van de informaticapool afkomstig van de diensten van de Waalse Regering belast met de administratieve informatica;


Durch einen Erlass der Wallonischen Regierung vom 28. Juni 2012, der am 1. August 2012 in Kraft tritt, wird Herr Benoît Rutten als Abgeordneter in Bukarest bezeichnet.

Bij besluit van de Waalse Regering van 28 juni 2012, dat in werking treedt op 1 augustus 2012, wordt de heer Benoît Rutten aangewezen als afgevaardigde in Boekarest.


Durch einen Erlass der Wallonischen Regierung vom 28. Juni 2012, der am 1. August 2012 in Kraft tritt, wird Herr Christian Saelens als Abgeordneter in Dakar bezeichnet.

Bij besluit van de Waalse Regering van 28 juni 2012, dat in werking treedt op 1 augustus 2012, wordt de heer Christian Saelens aangewezen als afgevaardigde in Dakar.


Geboren 1949; Lizenziat der Rechts- und Wirtschaftswissenschaften (Universität Lüttich); Master of Laws (Harvard University, USA); Ehrendoktorwürde (Universität Paris-Dauphine); Professor für Europarecht an den Universitäten Louvain-la-Neuve und Lüttich; Abgeordneter (1977-1995); Staatssekretär, Minister und Ministerpräsident der Wallonischen Region (1980-1988); Vizepremierminister, Minister für Justiz und den Mittelstand (1988-1992); Vizepremierminister, Minister für Justiz und Wirtschaft (1992-1995); Vizepremierminister, Mi ...[+++]

geboren in 1949; licentiaat in de rechten en licentiaat in de economische wetenschappen (universiteit van Luik); Master of Laws (Harvard University, Verenigde Staten); doctor honoris causa (université de Paris-Dauphine); hoogleraar Europees recht aan de universiteit van Leuven en aan de universiteit van Luik; volksvertegenwoordiger (1977‑1995); staatssecretaris, minister en minister-president van het Waalse Gewest (1980‑1988); vice-eersteminister, minister van Justitie en Middenstand (1988‑1992); vice-eersteminister, minister van Justitie en Economische Zaken (1992‑1995); vice-eersteminister, minister van Landsverdediging (1995) ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Yves LETERME, Ministerpräsident der flämischen Regierung, und Jean-Claude VAN CAUWENBERGHE, ehemaliger Ministerpräsident von Wallonien und Abgeordneter des wallonischen Parlaments, wurden zu Vizepräsidenten und Präsidiumsmitgliedern des Ausschusses ernannt.

Yves Leterme, minister-president van de Vlaamse regering, is benoemd tot vice-voorzitter van het CvdR en lid van het bureau, het uitvoerend orgaan van het Comité, net als Jean van Cauwenberghe, voormalig minister-president van de Waalse regering en lid van het Waals parlement.


Von der Plenarversammlung des AdR, die im Europäischen Parlament in Brüssel zusammentrat, wurde darüber hinaus der Abgeordnete des wallonischen Parlaments Michel LEBRUN als Vorsitzender der belgischen Delegation des Ausschusses bestätigt.

Tijdens de CvdR-zitting, die plaatsvond in het Europees Parlement te Brussel, is tevens bekrachtigd dat Michel Lebrun, Waals parlementslid, aan het hoofd zal staan van de Belgische delegatie in het Comité.


Art. 7 - § 1. Die Bediensteten der Zelle, die Dienststellen der Regierung angehören, werden für die Dauer ihrer Bezeichnung von ihrem Dienst abgeordnet und gemäss Artikel 445 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 18. Dezember 2003 zur Festlegung des Kodex des wallonischen öffentlichen Dienstes zur Verfügung gestellt.

Art. 7. § 1. De personeelsleden van de cel die behoren tot de regeringsdiensten worden uit hun dienst gedetacheerd voor de duur van hun aanwijzing en ter beschikking gesteld overeenkomstig artikel 14 van het besluit van de Waalse Regering van 18 december 2003 houdende de Waalse Ambtenarencode.


Schließlich – und dies ist eine rein persönlich Bemerkung, Herr Präsident, die ich als gewählter Abgeordneter Walloniens mache – möchte ich an die Adresse des Ministerpräsidenten der wallonischen Region, Jean-Claude van Cauwenberghe, in aller Deutlichkeit sagen, dass ich die Aufforderung in Ziffer 58 des Berichts zum Schutz der legitimen Interessen der vom statistischen Effekt der Erweiterung betroffenen Regionen nachdrücklich unte ...[+++]

Tot slot – ik zeg dit puur op persoonlijke titel, mijnheer de Voorzitter, en als afgevaardigde die in Wallonië is gekozen – wil ik de minister-president van de Waalse Regio, de heer Jean-Claude Van Cauwenberghe, heel duidelijk voorhouden dat ik het volledig eens ben met het in paragraaf 58 van het verslag verwoorde voorstel voor bescherming van de legitieme belangen van de regio’s die getroffen zijn door het statistisch effect van de uitbreiding.


Aufgrund des Beschlusses des Ständigen Ausschusses des Provinzialrats Namur vom 29. April 1999, durch den er der Wallonischen Regierung vorschlägt, Herrn M. Warnon, stellvertretendes Mitglied der beratenden Kommission, durch Herrn R. Bastin, ständiger Abgeordneter oder durch Frau M. Jacques, ständige Abgeordnete, zu ersetzen;

Gelet op de beslissing van de bestendige deputatie van de provincieraad van Namen van 29 april 1999 waarbij zij de Waalse Regering voorstelt de heer Warnon, plaatsvervangend lid van de adviescommissie, te vervangen door de heer R. Bastin, bestendige afgevaardigde of Mevr. M. Jacques, bestendige afgevaardigde;


w