Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abgeordneter
Abgeordneter Arbeitnehmer
Ablauf des Wahlmandats
Dauer des Mandats
Der Herr Abgeordnete
Devisen darunter Ecu
Die Frau Abgeordnete
Europäischer Abgeordneter
Fraktionsloser Abgeordneter
Freies Mandat
Gebundenes Mandat
Gruppe der Fraktionslosen
Indirektes Mandat
Landtagsabgeordneter
Lokales Mandat
Mandatsdauer
Mitglied des Bundestages
Mitglied des Europäischen Parlaments
Nationales Mandat
Parlamentsmandat
Parlamentsmitglied
Repräsentatives Mandat
Rücktrtitt eines Abgeordneten
Scheidender Abgeordneter
Scheidendes Kabinett
Scheidendes Mitglied
Wahlmandat
Wilder Abgeordneter

Vertaling van "abgeordnete darunter " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Mitglied des Bundestages | Parlamentsmitglied | Abgeordneter/Abgeordnete | Landtagsabgeordneter

Tweede Kamerlid | volksvertegenwoordiger | parlementariër | parlementslid


der Herr Abgeordnete | die Frau Abgeordnete

het geachte Parlementslid


fraktionsloser Abgeordneter [ Gruppe der Fraktionslosen | wilder Abgeordneter ]

niet-ingeschrevene [ fractie van niet-ingeschrevenen ]


der Herr Abgeordnete,die Frau Abgeordnete

de geachte Afgevaardigde | het geachte Parlementslid




europäischer Abgeordneter

Europees volksvertegenwoordiger






europäischer Abgeordneter [ Mitglied des Europäischen Parlaments ]

Europees afgevaardigde


Wahlmandat [ Ablauf des Wahlmandats | Dauer des Mandats | freies Mandat | gebundenes Mandat | indirektes Mandat | lokales Mandat | Mandatsdauer | nationales Mandat | Parlamentsmandat | repräsentatives Mandat | Rücktrtitt eines Abgeordneten | scheidender Abgeordneter | scheidendes Kabinett | scheidendes Mitglied ]

mandaat [ aftreden van een gekozen vertegenwoordiger | demissionair kabinet | demissionair lid | duur van het mandaat | einde van de ambtstermijn | lokaal mandaat | nationaal mandaat | parlementair mandaat | representatief mandaat | verplicht mandaat ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Das Netz von Verbindungsbeamten für Einwanderungsfragen sollte durch Migrationsexperten erweitert werden, darunter von den Mitgliedstaaten in die EU-Delegationen abgeordnete nationale Sachverständige, die Migrationsangelegenheiten aus einem breiteren, umfassenderen politischen Blickwinkel heraus verfolgen können als dies normalerweise bei Konsularstellen der Fall ist.

Het netwerk van immigratieverbindingsfunctionarissen moet worden uitgebreid met migratiedeskundigen, waaronder gedetacheerde nationale deskundigen van de lidstaten in de EU-delegaties, die migratievraagstukken vanuit een breder, meer omvattend beleidsperspectief kunnen volgen dan consulaire diensten normaliter doen.


2° zwei Vertreter der BCED, darunter ein Vertreter des IT-Zentrums, der von den für verwaltungsbezogene Datenverarbeitung zuständigen Dienststellen der Wallonischen Regierung abgeordnet wird,

2° twee vertegenwoordigers van de « BCEDE », onder wie één van de informaticapool afkomstig van de diensten van de Waalse Regering belast met de administratieve informatica;


Zu den Kommissarinnen stießen Abgeordnete des Europäischen Parlaments und die weltweit führenden Aktivisten gegen die weibliche Genitalverstümmelung, darunter „Wüstenblume“ Waris Dirie, Khady Koita und Chantal Compaoré – die First Lady von Burkina Faso.

Naar schatting zijn honderdduizenden vrouwen in de EU het slachtoffer van VGV. Reding en Malmström spraken met leden van het Europees Parlement en met activisten die over de hele wereld bekend zijn, onder wie ‘Desert Flower’-auteur Waris Dirie, Kahdy Noita en Chantal Compaoré, echtgenote van de president van Burkina Faso.


Nach sieben Jahren als Abgeordnete, darunter auch im Ausschuss für auswärtige Angelegenheiten, bin ich mir sehr wohl des vorbehaltlosen Engagements des Parlaments und des wirklichen Beitrags zum Aufbau der Demokratie, den es im Kontext der auswärtigen Beziehungen der EU geleistet hat, bewusst.

Na zeven jaar als Parlementslid, onder andere in de Commissie buitenlandse zaken, ken ik het vurige engagement van het Parlement en de concrete bijdragen die het heeft geleverd aan democratieopbouw in het kader van de buitenlandse betrekkingen van de EU maar al te goed.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mehrere Abgeordnete, darunter Frau Harms, weilten kürzlich in Südspanien, um die Technologie in Aktion zu erleben: Solarwärme aus Nordafrika und sonnenreiches Land in Südeuropa ermöglichen die Nutzung der Sonnenenergie und erzeugen genauso viel Strom wie eineinhalb Millionen Barrel Öl pro Quadratkilometer und Jahr.

Een aantal afgevaardigden, waaronder mevrouw Harms, heeft onlangs een bezoek gebracht aan Zuid-Spanje om de technologie in actie te zien: zonne-energie uit Noord-Afrika en zonrijke grond in het zuiden van Europa waarbij energie wordt 'geoogst' uit de zon in een hoeveelheid die gelijk is aan anderhalf miljoen olievaten per vierkante kilometer per jaar.


Viele Abgeordnete, darunter auch einige aus den neuen Mitgliedstaaten, haben mich gebeten, vor allem an der Grenze zu Russland aktiv zu werden, weil dort immer wieder Lkw mutwillig beschädigt werden.

Vele leden, waaronder enkele van de nieuwe lidstaten, hebben mij gevraagd vooral maatregelen te nemen aan de Russische grens, omdat daar vrachtwagens worden vernield.


Einige Abgeordnete – darunter Herr Biruti, Herr Zile und andere – erwähnten das Problem kleiner und isolierter Systeme.

Meerdere toespraken, vooral die van de heer Biruti, de heer Zile en anderen, noemen het probleem van kleine en geïsoleerde systemen.


Das Netz von Verbindungsbeamten für Einwanderungsfragen sollte durch Migrationsexperten erweitert werden, darunter von den Mitgliedstaaten in die EU-Delegationen abgeordnete nationale Sachverständige, die Migrationsangelegenheiten aus einem breiteren, umfassenderen politischen Blickwinkel heraus verfolgen können als dies normalerweise bei Konsularstellen der Fall ist.

Het netwerk van immigratieverbindingsfunctionarissen moet worden uitgebreid met migratiedeskundigen, waaronder gedetacheerde nationale deskundigen van de lidstaten in de EU-delegaties, die migratievraagstukken vanuit een breder, meer omvattend beleidsperspectief kunnen volgen dan consulaire diensten normaliter doen.


Der Grund besteht darin, dass einige Abgeordnete, darunter Herr Davies, mir mitgeteilt haben, dass die Hamas zwar Israel anerkennt, aber nicht den Staat Israel.

De reden daarvan is dat een aantal afgevaardigden, waaronder de heer Davies, mij erop gewezen heeft dat Hamas wél Israël erkent, maar niet de staat Israël.


Zum ersten Mal wird das für Außenbeziehungen zu den AKP-Staaten und Südafrika zuständige Mitglied der Kommission, Prof. João de Deus Pinheiro, sich in Anwesenheit von 140 AKP- und europäischen Abgeordneten (darunter 50 neue Abgeordnete des Europäischen Parlaments) an diese Versammlung wenden können.

Professor João de Deus Pinheiro, het Commissielid belast met de buitenlandse betrekkingen met de ACS-Landen en Zuid-Afrika, zal zich namelijk voor het eerst tot deze Vergadering richten in aanwezigheid van 140 parlementariërs uit de ACS- Landen en Europa (waaronder 50 nieuwe afgevaardigden van het Europese Parlement).


w