Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «abge ndert worden sind » (Allemand → Néerlandais) :

Abweichend von Unterabsatz 1 können die Vorschüsse bei der im Rahmen der Ent­wicklung des ländlichen Raums gewährten Unterstützung gemäß Artikel 68 Absatz 2 gezahlt werden, nachdem die Verwaltungskontrollen gemäß Artikel 61 Absatz 1 abge­schlossen worden sind.

In afwijking van de eerste alinea kunnen de voorschotten voor steun in het kader van de plattelandsontwikkeling als bedoeld in artikel 68, lid 2, worden betaald nadat de administratieve controles overeenkomstig artikel 61, lid 1, zijn voltooid.


(23) Bohrungsarbeiten sollten nur durch Anlagen erfolgen, die technisch in der Lage sind, alle vorhersehbaren Gefahren an der Bohrlokation zu beherrschen, und für die ein abge­nommener Bericht über ernste Gefahren vorliegt.

(23) Uitsluitend installaties die erop zijn voorzien alle bij een olie- of gasboorput verwachte gevaren te beheersen en waarvoor een goedgekeurd rapport inzake grote gevaren bestaat, mogen boorputactiviteiten verrichten.


Die diesbezüglichen Beratungen in den Vorbereitungsgremien des Rates sind noch nicht abge­schlossen.

De besprekingen in de voorbereidende instanties van de Raad zijn nog gaande.


Sobald die Verhandlungen mit den beiden Ländern nach Auffassung der Kommission abge­schlossen sind, wird es Sache des Rates sein, mit qualifizierter Mehrheit Beschlüsse über die Unter­zeichnung und den Abschluss der Abkommen anzunehmen; auch das Europäische Parlament muss seine Zustimmung erteilen.

Zodra de Commissie van oordeel is dat de onderhandelingen met de twee landen afgerond zijn, zal de Raad met gekwalificeerde meerderheid besluiten moeten aannemen betreffende de ondertekening en de sluiting van de overeenkomsten en zal het Europees Parlement zijn goedkeuring moeten geven.


Aufgrund der koordinierten Gesetze uber die Verleihung der akademischen Grade und das Programm der Prufungen an Universit%ten vom 31. Dezember 1949, wie sie abge%ndert worden sind;

Gelet op de wetten op het toekennen van de akademische graden en het programma van de universitaire examens, gecoördineerd op 31 december 1949, zoals ze gewijzigd werden;


Aufgrund des Gesetzes vom 29. Mai 1959 zur Ab%nderung gewisser Bestimmungen der Unterrichtsgesetzgebung, wie es abge%ndert worden ist;

Gelet op de wet van 29 mei 1959 tot wijziging van sommige bepalingen van de onderwijswetgeving, zoals ze gewijzigd werd;


Aufgrund des Gesetzes vom 19. Juli 1971 uber die allgemeine Struktur des Sekundarschulwesens, abge%ndert durch das Gesetz vom 31. Juli 1975;

Gelet op de wet van 19 juli 1971 betreffende de algemene structuur en de organisatie van het secundair onderwijs, gewijzigd bij de wet van 31 juli 1975;


Aufgrund des Gesetzes vom 15. Dezember 1970 uber die Ausubung der Berufst%tigkeiten in den kleinen und mittleren Handels- und Handwerksbetrieben, wie es durch die Gesetze vom 22. Februar 1977, 4. August 1978 und25. Februar 1987 abge%ndert worden ist;

Gelet op de wet van 15 december 1970 op de uitoefening van beroepswerkzaamheden in de kleine en middelgrote handels- en ambachtsondernemingen, zoals ze bij de wetten van 22 februari 1977, 4 augustus 1978 en 25 februari 1987 gewijzigd werd;


Aufgrund des Gesetzes vom 7. Juli 1970 uber die allgemeine Struktur des Hochschulwesens, wie es zuletzt durch das Dekret vom 27. Juni 1990 abge%ndert worden ist;

Gelet op de wet van 7 juli 1970 betreffende de algemene structuur van het hoger onderwijs, zoals ze voor het laatste bij het decreet van 27 juni 1990 gewijzigd werd;


UNTER HINWEIS DARAUF, dass mehr als 90 % des Welthandels über den Seeverkehr abge­wickelt werden, dass der Seeverkehr und die zugehörigen Seeverkehrsdienste einen wichtigen Bei­trag zur europäischen Wirtschaft leisten, dass der Seeverkehr und die zugehörigen Dienste in der Europäischen Union für die Wettbewerbsfähigkeit Europas unerlässlich sind, dass sich der See­ver­kehr auf die Lebensqualität in Europa unmittelbar auswirkt und dass der Kurzstreckenseeverkehr ein wesentlicher Bestandteil des multimodalen europäischen Verkehrssystems ...[+++]

MEMOREREND dat meer dan 90% van de wereldhandel over zee verloopt, dat de scheepvaart en aanverwante zeevervoersdiensten een belangrijke bijdrage vertegenwoordigen aan de Europese economie, dat de scheepvaart en aanverwante diensten van de Europese Unie van wezenlijk belang zijn voor het Europese concurrentievermogen, dat het zeevervoer rechtstreeks effect heeft op de kwaliteit van het leven in Europa en dat de korte vaart een essentieel onderdeel is van het multimodale Europese vervoerssysteem en de logistieke keten van deur tot deur;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'abge ndert worden sind' ->

Date index: 2022-06-30
w