Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aber technisch nicht vermeidbaren vorhandensein " (Duits → Nederlands) :

Gemeint sind « die Datenbanken, die klassifizierte Daten oder Informationen enthalten; die Datenbanken, deren Daten insgesamt oder zum Teil aus technischen (beispielsweise die technische Schwierigkeit, Bilder von verlorenen oder gestohlenen Gegenständen zu integrieren) oder funktionalen Gründen (beispielsweise die Datenbanken bezüglich der gerichtspolizeilichen oder verwaltungspolizeilichen Phänomene, deren Funktionalitäten nicht (alle) in der AND verfügbar sind), nicht in der AND zentralisiert werden können, oder ...[+++]

Beoogd worden « de gegevensbanken die geclassificeerde gegevens of informatie bevatten; de gegevensbanken waarvan alle gegevens of een deel ervan, om technische (bijvoorbeeld de technische moeilijkheid om beelden van verloren of gestolen voorwerpen te integreren) of functionele redenen (bijvoorbeeld de gegevensbanken met betrekking tot de fenomenen van gerechtelijke of van bestuurlijke politie waarvan de functionaliteiten niet (allemaal) in de A. ...[+++]


(f) „Verarbeitungshilfsstoffe“: Stoffe, die nicht selbst als Futtermittel verbraucht werden, sondern bewusst bei der Verarbeitung von Futtermitteln oder Futtermittel-Ausgangserzeugnissen eingesetzt werden und während der Behandlung oder Verarbeitung einen technischen Zweck erfüllen sollen, was zu dem unbeabsichtigten, aber technisch nicht vermeidbaren Vorhandensein von Rückständen der Stoffe oder ihrer Derivate im Endprodukt führen darf, sofern diese Rückstände kein Gesundheitsrisiko darstellen und keine technologische Wirkung auf das Futtermittel-Endprodukt haben;

(f) "technische hulpstoffen": stoffen die op zichzelf niet als diervoeder worden geconsumeerd, die bij de verwerking van diervoeders of voedermiddelen bewust worden gebruikt om tijdens de be- of verwerking aan een bepaald technisch doel te beantwoorden, hetgeen kan resulteren in de onbedoelde maar technisch onvermijdelijke aanwezigheid van residuen van de stoffen of hun derivaten in het eindproduct, mits deze residuen geen enkel gezondheidsrisico inhou ...[+++]


Die fünfzehn Abänderungen des Parlaments, die aus Gründen der juristischen Stringenz und des rechtlichen Ansatzes, der Klarheit bezüglich der Fachterminologie, der Handhabbarkeit, der Zweckmäßigkeit bzw. der Anwendungsmöglichkeit sowie zur Vermeidung übermäßiger administrativer Verpflichtungen für die Beteiligten und die nationalen Behörden nicht in den Gemeinsamen Standpunkt des Rates übernommen wurden, betreffen die Streichung einer Passage im Titel (Änd. 51), die Schwellenwerte für das zufällige oder technisch nicht ver ...[+++]

De 15 amendementen van het Parlement die om redenen van juridische consistentie, harmonisering van wetgeving, duidelijkheid in de technische terminologie, haalbaarheid, opportuniteit of uitvoerbaarheid, alsook ter vermijding van overdreven administratieve verplichtingen voor de exploitanten en de nationale instanties, niet in het gemeenschappelijk standpunt van de Raad zijn verwerkt, hadden betrekking op de schrapping in de titel (amendement 51), de drempelwaarde voor onvoorziene of technisch onvermijdbare ...[+++]


Es ist aber technisch nicht sinnvoll, Fahrzeuge mit unterschiedlichem Beladungszustand zu testen.

Het is echter niet praktisch om voertuigen met verschillende ladingen te testen.


GV-Material in herkömmlichen Lebensmitteln muss nicht ausgewiesen werden, wenn der Wert unter 0,9 % liegt oder nachgewiesen werden kann, dass das Vorhandensein zufällig und technisch nicht zu vermeiden ist.

De aanwezigheid van GG-materiaal in conventionele levensmiddelen hoeft niet op het etiket te worden vermeld als het om minder dan 0,9% gaat en als kan worden aangetoond dat het toevallig aanwezig of technisch niet te voorkomen is.


Es ist daher erforderlich, einen Schwellenwert für das zufällige oder technisch nicht zu vermeidende Vorhandensein von Material festzulegen, das aus GVO besteht, solche enthält oder daraus hergestellt ist, sowohl wenn die Vermarktung dieser GVO in der Gemeinschaft zulässig ist, als auch wenn deren zufälliges oder technisch nicht zu vermeidendes Vorhandensein gemä ...[+++]

Daarom moeten drempelwaarden worden vastgesteld voor de onvoorziene of technisch niet te voorkomen aanwezigheid van materiaal dat geheel of gedeeltelijk uit GGO's bestaat of daarmee geproduceerd is, wanneer het in de handel brengen van deze GGO's in de Gemeenschap is toegestaan en wanneer de onvoorziene of technisch niet te voorkomen aanwezigheid ervan krachtens artikel 47 van Verordening (EG) nr/2003 [inzake genetisch gemodificeerde levensmiddelen en diervoeders] wordt toegelaten.


"Verarbeitungshilfsstoffe": Stoffe, die nicht selbst als Futtermittel verbraucht werden, sondern bewusst bei der Verarbeitung von Futtermitteln oder Futtermittel-Ausgangserzeugnissen eingesetzt werden und während der Behandlung oder Verarbeitung einen technischen Zweck erfüllen sollen, was zu dem unbeabsichtigten, aber technisch unvermeidbaren Vorhandensein von Rückständen der ...[+++]

"technische hulpstoffen": stoffen die op zichzelf niet als diervoeder worden geconsumeerd, die bij de verwerking van diervoeders of voedermiddelen bewust worden gebruikt om tijdens de be- of verwerking aan een bepaald technisch doel te beantwoorden, hetgeen kan leiden tot de onbedoelde maar technisch onvermijdelijke aanwezigheid van residuen van de stoffen of hun derivaten in het eindproduct, mits deze residuen geen enkel gezondheidsrisico inhouden en geen enkel technologi ...[+++]


Dies würde zu folgendem Ergebnis führen: freiwillige Etikettierung (z. B". Dieses Produkt enthält kein ..". ) von Produkten, die nachweislich nicht gentechnisch gewonnen wurden, vorgeschriebene Etikettierung (z. B". Dieses Produkt enthält ..". ) von Produkten, die gentechnisch gewonnen wurden, sowie vorgeschriebene Etikettierung (z. B". Dieses Produkt kann ... enthalten") von Produkten, bei denen das Vorhandensein von gentechnisch gewonnenem Material nicht nachzuweisen ist, ...[+++]

Deze benadering zou tot het volgende etiketteringssysteem leiden: vrijwillige etikettering (bijvoorbeeld "dit product bevat geen ..". ) voor gecertificeerde producten die geen GGO's bevatten; verplichte etikettering (bijvoorbeeld "dit product bevat ..". ) voor producten die op basis van GGO's zijn vervaardigd; verplichte etikettering (bijvoorbeeld "dit product kan ... bevatten") in gevallen waarin van GGO's afkomstig materiaal in het product aanwezig zou kunnen zijn, maar waarin bewijzen voor de aanwezigheid van dergelijk materiaal niet voorhanden zijn.


- vorgeschriebene Etikettierung (z. B". Dieses Produkt kann ... enthalten "), wenn das Vorhandensein von gentechnisch hergestellten Stoffen nicht ausgeschlossen werden kann, aber keine entsprechenden Nachweise vorliegen.

- Verplichte etikettering (bijvoorbeeld "dit product kan ... bevatten") wanneer de aanwezigheid van materiaal van GGO-oorsprong niet kan worden uitgesloten maar wanneer daarvoor geen bewijzen zijn.


An landesspezifischen Themen der Einzelstaaten arbeitet das Netz nicht unmittelbar mit, im Bedarfsfall gibt es aber technische Hilfestellung und leistet in begrenztem Umfang auch materielle Unterstützung.

Het netwerk zal zich niet direct met de bijzondere problemen van de landen bezighouden maar zo nodig technische adviezen en beperkte materiële steun bieden.


w