Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeitsgruppe Rückkehr und Wiederaufbau
Ausbreitung der Städte
Ausdehnung der Städte
Land-Stadt-Wanderung
RRTF
Stadt
Stadt- und Regionalplaner
Stadt- und Regionalplanerin
Stadt-Land-Verhältnis
Stadterweiterung
Städteplaner
Städtische Rekonstruktion
Task-Force für Wiederaufbau und Rückkehr
Wiederaufbau
Wiederaufbau der Ortschaften
Wiederaufbau der Städte
Wucherung der Städte
Zersiedelung
Zersiedelung der Landschaft

Traduction de «Wiederaufbau Städte » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
städtische Rekonstruktion | Wiederaufbau der Ortschaften | Wiederaufbau der Städte

stadsreconstructie | stedelijke reconstructie


Stadt- und Regionalplaner | Stadt- und Regionalplanerin | Stadt- und Regionalplaner/Stadt- und Regionalplanerin | Städteplaner

stedenbouwkundig ontwerper | stedenbouwkundig ontwerpster | stedenbouwkundig planologe | stedenbouwkundige


Ausbreitung der Städte | Ausdehnung der Städte | Stadterweiterung | Wucherung der Städte | Zersiedelung | Zersiedelung der Landschaft

aantastiging van het landschap door verspreide bebouwing | stadsuitbreiding | stadsuitleg | stedelijk uitbreiding | stedelijke expansie | stedelijke wildgroei


Arbeitsgruppe Rückkehr und Wiederaufbau | Task-Force für Wiederaufbau und Rückkehr | RRTF [Abbr.]

Taakgroep voor wederopbouw en terugkeer










Raum-, Stadt- und Verkehrsplaner

Stedenbouwkundigen en verkeersplanologen


Architekten, Raum-, Stadt- und Verkehrsplaner, Vermessungsingenieure und Designer

Architecten, planologen, landmeetkundigen en ontwerpers
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
17. fordert, dass bei Initiativen zur Einstellung der Kampfhandlungen in Syrien die Bestimmungen des humanitären Völkerrechts und die internationalen Menschenrechtsnormen – letztere gelten sowohl in Kriegs- als auch in Friedenszeiten – sowie die Bestimmungen des internationalen Strafrechts berücksichtigt werden; fordert die Europäische Union auf, das Assad-Regime stärker unter Druck zu setzen, um es zur Einhaltung der Resolutionen 2139 (2014), 2165 (2014) und 2191 (2014) des Sicherheitsrats der Vereinten Nationen zu bewegen, ihre Bemühungen bei der Bereitstellung humanitärer Hilfe, auch in den von der gemäßigten Opposition kontrollierte ...[+++]

17. eist dat elk initiatief dat erop gericht is een einde te maken aan de gevechten in Syrië, voldoet aan de voorwaarden van het internationaal humanitair recht en de internationale mensenrechtenwetgeving, waarbij laatstgenoemde in vredes- en oorlogstijd van toepassing is, alsmede het internationale strafrecht; verzoekt de Europese Unie de druk te verhogen op het regime-Assad om de resoluties 2139 (2014), 2165 (2014) en 2191 (2014) van de VN-Veiligheidsraad na te leven en zijn inspanningen op te voeren om de humanitaire hulpverlening in goede banen te leiden, ook in de door de gematigde Syrische oppositie gecontroleerde gebieden, en deze te helpen bij het ontwikkelen van haar capaciteiten; is ingenomen met de tijdens de derde Koeweit-conf ...[+++]


17. fordert, dass bei Initiativen zur Einstellung der Kampfhandlungen in Syrien die Bestimmungen des humanitären Völkerrechts und die internationalen Menschenrechtsnormen – letztere gelten sowohl in Kriegs- als auch in Friedenszeiten – sowie die Bestimmungen des internationalen Strafrechts berücksichtigt werden; fordert die Europäische Union auf, das Assad-Regime stärker unter Druck zu setzen, um es zur Einhaltung der Resolutionen 2139 (2014), 2165 (2014) und 2191 (2014) des Sicherheitsrats der Vereinten Nationen zu bewegen, ihre Bemühungen bei der Bereitstellung humanitärer Hilfe, auch in den von der gemäßigten Opposition kontrollierte ...[+++]

17. eist dat elk initiatief dat erop gericht is een einde te maken aan de gevechten in Syrië, voldoet aan de voorwaarden van het internationaal humanitair recht en de internationale mensenrechtenwetgeving, waarbij laatstgenoemde in vredes- en oorlogstijd van toepassing is, alsmede het internationale strafrecht; verzoekt de Europese Unie de druk te verhogen op het regime-Assad om de resoluties 2139 (2014), 2165 (2014) en 2191 (2014) van de VN-Veiligheidsraad na te leven en zijn inspanningen op te voeren om de humanitaire hulpverlening in goede banen te leiden, ook in de door de gematigde Syrische oppositie gecontroleerde gebieden, en deze te helpen bij het ontwikkelen van haar capaciteiten; is ingenomen met de tijdens de derde Koeweit-conf ...[+++]


E. in der Erwägung, dass ein politischer Dialog und die Versöhnung zwischen ethnischen Gruppen – Frieden zu schaffen unter den verschiedenen ethnischen Gruppen des Landes und eine Bereitschaft zum Zusammenleben herzustellen – beim Wiederaufbau Malis eine Herausforderung darstellen; in der Erwägung, dass die Lage in der Stadt Kidal, die weiterhin von den Tuareg-Rebellen der Nationalen Bewegung für die Befreiung des Azawad (MNLA) kontrolliert wird, diesen Versöhnungsprozess gefährden könnte; in der Erwägung, dass nur diejenigen Gruppen, die die Verfassung Malis und die Integrität seines Staatsgebiets achten, an der Kommission für Dialog ...[+++]

E. overwegende dat de politieke dialoog en de verzoening tussen etnische groepen, die ten doel hebben de vrede te bewaren en de verschillende etnische groepen in het land zover te krijgen dat zij bereid zijn samen te leven, een uitdaging vormen voor de wederopbouw van Mali; overwegende dat de situatie in Kidal, dat nog steeds gecontroleerd wordt door de Toearegs van de Nationale Beweging voor de Bevrijding van Azawad (MNLA), het verzoeningsproces in gevaar zou kunnen brengen; overwegende dat alleen groeperingen die de grondwet van Mali en de integriteit van het grondgebied respecteren zullen mogen deelnemen aan de Commissie voor dialo ...[+++]


Fonds für den Wiederaufbau und die Entwicklung der Stadt Vukovar.

Fonds voor de wederopbouw en ontwikkeling van de stad Vukovar,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. fordert die Mitgliedstaaten der EU und die Europäische Kommission auf, ihre Reaktion unter anderem mit den Vereinigten Staaten zu koordinieren, um eine wesentliche Rolle beim Wiederaufbau der grundlegenden staatlichen Kapazitäten zu übernehmen und sich auf die mittel- und langfristige Hilfe für den Wiederaufbau der haitianischen Städte und Dörfer, ihrer Infrastrukturen, Schulen und Krankenhäuser zu konzentrieren;

13. verzoekt de lidstaten van de EU en de Commissie hun reactie onder meer met de Verenigde Staten te coördineren, en een essentiële rol bij de wederopbouw van de elementaire overheidsstructuren op zich te nemen en zich op de middellange- en langetermijnhulp voor de wederopbouw en de infrastructuur van de Haïtiaanse steden en dorpen, scholen en ziekenhuizen te concentreren;


Die EU ist bereit, bei der Befriedigung der humanitären Bedürfnisse der aus Abyei vertriebenen Menschen und beim Wiederaufbau der Stadt Abyei zu helfen, damit eine Rückkehr in Sicherheit und Würde ermöglicht wird.

De EU is bereid mee te helpen de humanitaire noden van de verdrevenen uit Abyei te lenigen, en Abyei-stad weer op te bouwen zodat een veilige en waardige terugkeer mogelijk wordt.


Falls Famagusta dagegen zum Süden gehört, wann wird die Stadt ihren Einwohnern offen stehen, damit sie mit dem Wiederaufbau der Stadt beginnen können?

Als de infrastructurele werken echter bij het zuidelijke deel horen, wanneer zullen ze dan worden geopend, zodat de plaatselijke bewoners kunnen beginnen met de wederopbouw van de stad?


3. Eine Hilfe in Höhe von 147 000 ECU, die von Médecins sans Frontières (F) abgewickelt wird, betrifft den Wiederaufbau des Krankenhauses und die Schaffung eines Zentrums zur intensiven Ernährungsrehabilitation in Menongue (Provinz Cuando Cubango), einer Stadt, die seit dem Wiederaufflammen der Kämpfe Anfang dieses Jahres auf der ganzen Hochebene abgeschnitten ist (ohne Versorgung mit Nahrungsmitteln und Medikamenten).

3. Een bedrag van 147.000 ecu voor een door "Médecins Sans Frontières" (F) uit te voeren steunmaatregel, is bedoeld voor het weer in goede staat brengen en doen functioneren van de ziekenhuisstructuur en de oprichting van een centrum voor intensieve bijvoeding te Menongue (provincie Cuando Cubango), een stad die sinds de hervatting van de gevechten in de gehele "planalto" (hoogvlakte) aan het begin van dit jaar geïsoleerd is geraakt.


Neben diesem grundlegenden politischen Ziel der VMEU wurden weitere Ziele verfolgt, die sich auf den wirtschaftlichen Wiederaufbau der Stadt beziehen(12).

Naast deze fundamentele politieke doelstelling van het EUAM werden nog andere, het economisch herstel van de stad betreffende doelstellingen vastgelegd(12).


Fonds für den Wiederaufbau und die Entwicklung der Stadt Vukovar;

Fonds voor de wederopbouw en ontwikkeling van de stad Vukovar,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Wiederaufbau Städte' ->

Date index: 2022-03-03
w