Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Echtzeit
Istzeit
RZ
Real-time
Realzeit
Rechenzentrum
Rechnungszentrum
Richtzahl

Traduction de «RZ » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Rechenzentrum | Rechnungszentrum | RZ [Abbr.]

Computercentrum | rekencentrum


Echtzeit | Istzeit | Real-time | Realzeit | RZ [Abbr.]

real time


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hiermit werden die in Anhang II aufgeführten Eckdaten der Register der Zusatzbescheinigungen (nachfolgend „RZ“) angenommen.

De in bijlage II opgenomen basisparameters van het nationaal register van aanvullende bevoegdheidsbewijzen (hierna „CCR”) worden vastgesteld.


(2) Die Agentur richtet, soweit zweckmäßig, gestützt auf die Ergebnisse der in Absatz 1 genannten Studie eine Pilotanwendung eines Netzes mit mindestens drei NRF und neun RZ ein.

2. Desgevallend kan het Bureau op basis van de in lid 1 bedoelde studie een proefproject opzetten met een netwerk van ten minste drie NLR’s en negen CCR’s.


Hiermit werden die in Anhang II aufgeführten Eckdaten der Register der Zusatzbescheinigungen (nachfolgend „RZ“) angenommen.

De in bijlage II opgenomen basisparameters van het nationaal register van aanvullende bevoegdheidsbewijzen (hierna „CCR”) worden vastgesteld.


(1) Die Europäische Eisenbahnagentur (nachfolgend „Agentur“) erstellt innerhalb von 24 Monaten nach Inkrafttreten dieser Entscheidung eine Durchführbarkeitsstudie für eine computergestützte Anwendung, welche die Eckdaten für das NRF und das RZ einhält und den Informationsaustausch zwischen den zuständigen Behörden, Eisenbahnunternehmen und Infrastrukturbetreibern erleichtert.

1. Binnen 24 maanden na de inwerkingtreding van deze beschikking onderzoekt het Europees Spoorwegbureau (hierna het „Bureau”) de haalbaarheid van een elektronische toepassing die aan de basisparameters voor het NLR en het CCR voldoet en die de uitwisseling van informatie tussen de bevoegde autoriteiten, spoorwegondernemingen en infrastructuurbeheerders vergemakkelijkt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
ECKDATEN DER REGISTER DER ZUSATZBESCHEINIGUNGEN FÜR TRIEBFAHRZEUGFÜHRER (RZ)

BASISPARAMETERS VOOR DE REGISTERS VAN DE AANVULLENDE BEVOEGDHEIDSBEWIJZEN VAN MACHINISTEN (CCR)


Die gemäß Artikel 22 Absatz 4 der Richtlinie 2007/59/EG festgelegten Eckdaten für die Register der Zusatzbescheinigungen (RZ) für Triebfahrzeugführer sind:

De overeenkomstig artikel 22, lid 4, van Richtlijn 2007/59/EG vast te stellen basisparameters voor de registers van aanvullende bevoegdheidsbewijzen (CCR) zijn:


18. begrüßt, dass die Kommission angekündigt hat, eine stärkere Kohärenz des EU-Verbraucherrechts herstellen zu wollen (Rz. 73 und 74);

18. juicht het toe dat de Commissie heeft aangekondigd meer samenhang in het consumentenrecht van de EU te willen brengen (punten 73 en 74);


7. bedauert, dass auf seine Forderung, bis 2004 eine Datenbank der nationalen Rechtsvorschriften und der nationalen Rechtsprechung im Bereich des Vertragsrechts einzurichten, seitens der Kommission nicht eingegangen wurde und wiederholt, dass diese Datensammlung notwendig ist, um mit der Arbeit am "gemeinsamen Referenzrahmen" zu beginnen; die Einrichtung einer Webseite (Rz. 87) ist dafür jedenfalls nicht das angemessene Mittel;

7. betreurt het feit dat de Commissie niet is ingegaan op zijn verzoek vóór eind 2004 een databank van nationale wetgeving en nationale jurisprudentie op het gebied van het verbintenissenrecht op te zetten, en herhaalt dat deze databank nodig is om met het werk aan het "gemeenschappelijk referentiekader" te beginnen en dat het installeren van een website (punt 87) daarvoor in ieder geval niet het geëigende middel is;


1. begrüßt, dass der Aktionsplan für besonders grundlegende Konzepte und typische Probleme eine gemeinsame Terminologie im "gemeinsamen Referenzrahmen" (Rz. 59 ff.) initiiert;

1. juicht het toe dat het actieplan met het "gemeenschappelijk referentiekader" het initiatief neemt tot een gemeenschappelijke terminologie voor zeer fundamentele begrippen en typische problemen (punt 59 e.v.);


Diese Anordnung wurde den Parteien und deren Rechtsanw%lten mit am 6. M%rz 1997 bei der Post aufgegebenen Einschreibebriefen notifiziert.

Van die beschikking is kennisgegeven aan de partijen en hun advocaten bij op 6 maart 1997 ter post aangetekende brieven.




D'autres ont cherché : echtzeit     istzeit     real-time     realzeit     rechenzentrum     rechnungszentrum     richtzahl     RZ     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'RZ' ->

Date index: 2022-12-01
w