Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betriebliche Altersversorgung
Betriebliche Altersvorsorge
Betriebliche Beförderungsprobleme lösen
Betriebliche IKT-Systeme
Betriebliche IT-Systeme
Betriebliche Transportprobleme lösen
Betriebliche Tätigkeit
Betrieblicher Ertrag
Betriebliches IKT-System
Betriebliches Rechnungswesen
Betriebssozialarbeiter
Betriebssozialpädagogin
Betriebswirtschaftliches Rechnungswesen
Buchungsvorgang
Freiwillige Arbeit
IKT-Systeme im Unternehmen
Tätigkeit der EU
Tätigkeit der Europäischen Union
Tätigkeit der Gemeinschaft
Unbezahlte Tätigkeit
Unentgeltliche Tätigkeit
Untersuchung mit betrieblicher Mitwirkung
Verantwortliche Betriebliche Sozialarbeit

Vertaling van "Betriebliche Tätigkeit " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


betriebliche IT-Systeme | IKT-Systeme im Unternehmen | betriebliche IKT-Systeme | betriebliches IKT-System

ICT-systemen binnen bedrijven | zakelijke ICT-systemen | bedrijfs-ICT-systemen | ERP


Betriebssozialarbeiter | Betriebssozialpädagogin | Verantwortliche Betriebliche Sozialarbeit | Verantwortlicher Betriebliche Sozialarbeit/Verantwortliche Betriebliche Sozialarbeit

bedrijfsmaatschappelijk werker


Tätigkeit der EU [ Tätigkeit der Europäischen Union | Tätigkeit der Gemeinschaft ]

EU-activiteit [ activiteit van de Europese Unie | communautaire activiteit ]


unentgeltliche Tätigkeit [ freiwillige Arbeit | unbezahlte Tätigkeit ]

onbetaald werk [ onbetaalde arbeid | vrijwillig werk ]


betriebliche Beförderungsprobleme lösen | betriebliche Transportprobleme lösen

operationele transportproblemen oplossen


betriebliches Rechnungswesen [ betriebswirtschaftliches Rechnungswesen | Buchungsvorgang ]

financiële administratie [ boekhoudkundige verrichting ]


betriebliche Altersversorgung | betriebliche Altersvorsorge

bedrijfspensioen




Untersuchung mit betrieblicher Mitwirkung

bedrijfsgeassisteerde keuring
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. fordert die Kommission auf, die Viehhaltung im Gebirge zu unterstützen, da es dort aus logistischen Gründen schwieriger ist, die betriebliche Tätigkeit zu diversifizieren und auszubauen.

2. verzoekt de Commissie om veehouderijen in berggebieden te ondersteunen die ook uit logistiek oogpunt meer problemen zullen ondervinden bij het diversifiëren en het verbreden van hun activiteiten.


Vereinzelte Berichte zeigen außerdem, dass Briefkastenfirmen (d. h. Firmen, die ihren Sitz aus steuerlichen Gründen in einem Mitgliedstaat haben, in dem sie weder ihre Verwaltungstätigkeit noch ihre betriebliche Tätigkeit ausüben, was gegen Artikel 5 der Verordnung (EG) Nr. 1071/2009 verstößt) noch immer in einigen Mitgliedstaaten existieren.

Zo moet er nog aan de volledige koppeling van ERRU worden gewerkt. Punctuele verslagen wijzen er ook op dat er in sommige lidstaten nog steeds "brievenbusfirma's" bestaan (bedrijven die zich om belastingredenen in een lidstaat "gevestigd" hebben, maar daar niet hun administratieve en commerciële activiteiten uitvoeren, wat in strijd is met artikel 5 van Verordening (EG) nr. 1071/2009).


Eine Lehre ist eine Form der beruflichen Erstausbildung nach dem „dualen“ Prinzip, bei der eine betriebliche Ausbildung (Abschnitte mit praktischer Tätigkeit am Arbeitsplatz) im zeitlichen Wechsel mit einer schulischen Ausbildung (Abschnitte mit theoretischer/praktischer Ausbildung in einer Bildungseinrichtung) kombiniert wird und deren erfolgreicher Abschluss zu einem national anerkannten Erstausbildungsabschluss führt.

Het leerlingstelsel wordt omschreven als "duaal" initieel beroepsonderwijs (en beroepsopleiding), dat een opleiding in een bedrijf (perioden van praktische werkervaring op een werkplek) combineert en afwisselt met schoolonderwijs (perioden van theoretisch/praktisch onderwijs in een school of opleidingscentrum) en waarvan de succesvolle afloop leidt naar een nationaal erkende certificatie (beroepsonderwijs en -opleiding).


51. betont im Einklang mit der Erklärung der Kommission im Grünbuch, dass die IORP-Richtlinie auf einem Solvency I-Mindestharmonisierungskonzept beruht, während Versicherungsunternehmen in naher Zukunft die risikobasierte Solvency II-Regelung sogar auf ihre Tätigkeit in Bezug auf die betriebliche Altersversorgung anwenden werden;

51. benadrukt, aansluitend bij de verklaring van de Commissie in het groenboek, dat de IBPV-richtlijn gebaseerd is op een minimumharmonisatieaanpak volgens Solvabiliteit I, terwijl verzekeringsondernemingen in de nabije toekomst zelfs voor hun activiteit op het gebied van bedrijfspensioenen de op risico gebaseerde Solvabiliteit II-regeling zullen toepassen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
51. betont im Einklang mit der Erklärung der Kommission im Grünbuch, dass die IORP-Richtlinie auf einem Solvency I-Mindestharmonisierungskonzept beruht, während Versicherungsunternehmen in naher Zukunft die risikobasierte Solvency II-Regelung sogar auf ihre Tätigkeit in Bezug auf die betriebliche Altersversorgung anwenden werden;

51. benadrukt, aansluitend bij de verklaring van de Commissie in het groenboek, dat de IBPV-richtlijn gebaseerd is op een minimumharmonisatieaanpak volgens Solvabiliteit I, terwijl verzekeringsondernemingen in de nabije toekomst zelfs voor hun activiteit op het gebied van bedrijfspensioenen de op risico gebaseerde Solvabiliteit II-regeling zullen toepassen;


die Einrichtung durch die zuständige Aufsichtsbehörde in ein nationales Register eingetragen oder zugelassen ist; bei einer grenzüberschreitenden Tätigkeit im Sinne von Artikel 20 werden in dem Register auch die Mitgliedstaaten, in denen die Einrichtung tätig ist, angegeben; diese Informationen sind der Europäischen Aufsichtsbehörde für das Versicherungswesen und die betriebliche Altersversorgung (EIOPA) zu übermitteln, die sie auf ihrer Webseite veröffentlicht;

(a) de instelling door de bevoegde toezichthoudende instantie in een nationaal register is ingeschreven of over een vergunning beschikt; bij grensoverschrijdende activiteiten in de zin van artikel 20 worden daarbij ook de lidstaten waar de instelling werkzaam is, vermeld; deze gegevens worden meegedeeld aan de Europese Autoriteit voor verzekeringen en bedrijfspensioenen (EAVB), die ze publiceert op haar website;


Betrag der Cashflows aus betrieblicher Tätigkeit, aus der Investitionstätigkeit und aus der Finanzierungstätigkeit, aufgegliedert nach berichtspflichtigen Geschäftssegmenten und geografischen Segmenten (siehe IAS 14, Segmentberichterstattung IFRS 8 Geschäftssegmente ).“

het bedrag van de kasstromen die voortvloeien uit de bedrijfs-, investerings- en financieringsactiviteiten van elk bedrijfssegment en geografisch te rapporteren segment dat in de verslaggeving is opgenomen (zie IAS 14 Gesegmenteerde informatie) IFRS 8 Operationele segmenten )”.


des EU-Rahmens für die Aufsicht über die Finanzmärkte hinsichtlich der Einführung einer europäischen Dimension in die Aufgabenstellung der nationalen Aufsichtsbehörden, einer Verbesserung der Funktionsweise der Ausschüsse der Aufsichtsbehörden der EU (Ausschuss der Wertpapierregulierungsbehörden, Ausschuss der Bankaufsichtsbehörden und Ausschuss der Aufsichtsbehörden für das Versicherungswesen und die betriebliche Altersversorgung) und der Aufsicht über Finanzgruppen mit unionsweiter Tätigkeit durch Aufsichtskollegien; der Vorkehrung ...[+++]

een kader van de EU voor het toezicht op de financiële markten, wat betreft de toevoeging van een Europese dimensie aan het mandaat van de nationale toezichthoudende autoriteiten, de verbetering van het functioneren van de EU-comités van toezichthouders (het Comité van Europese effectenregelgevers, het Comité van Europese bankentoezichthouders en het Comité van Europese toezichthouders op verzekeringen en bedrijfspensioenen) en het toezicht op in de gehele EU actieve financiële groepen door "colleges van toezichthouders"; EU-regelingen inzake financiële stabiliteit, wat betreft voorbereidingen voor een crisissimulatieoefening voor de he ...[+++]


Folglich sollte dieser Ausschluss für alle Finanzdienstleistungen wie Bankdienstleistungen, Kreditgewährung, Versicherung, einschließlich Rückversicherung, betriebliche oder individuelle Altersversorgung, Wertpapiere, Geldanlagen, Zahlungen und Anlageberatung, einschließlich der in Anhang I der Richtlinie 2006/48/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 14. Juni 2006 über die Aufnahme und Ausübung der Tätigkeit der Kreditinstitute (4) aufgeführten Dienstleistungen gelten.

Deze uitzondering dient derhalve betrekking te hebben op alle financiële diensten, zoals bankdiensten, kredietverstrekking, verzekering en herverzekering, individuele en bedrijfspensioenen, effecten, beleggingsfondsen, betalingen en beleggingsadviezen, met inbegrip van de diensten die zijn opgenomen in bijlage I bij Richtlijn 2006/48/EG van het Europees Parlement en de Raad van 14 juni 2006 betreffende de toegang tot en de uitoefening van de werkzaamheden van kredietinstellingen (4).


9. fordert den Rat und die Mitgliedsstaaten nachdrücklich auf, rasch Fortschritte bei dem Vorschlag für eine Richtlinie über die Tätigkeit von Einrichtungen für betriebliche Altersversorgung zu erzielen, der die gegenseitige Anerkennung von betrieblichen Altersversorgungssystemen sicherstellen und erheblich zu Aktionen für eine effektive Steuerkoordinierung beitragen wird;

9. dringt er bij de Raad en de lidstaten sterk op aan snelle vooruitgang te boeken met het voorstel voor een richtlijn over de werkzaamheden van instellingen voor bedrijfspensioenvoorziening, die wederzijdse erkenning van bedrijfspensioenregelingen zal waarborgen en aanzienlijk zal bijdragen aan een doeltreffende fiscale coördinatie;


w