Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «181 ewg wurde erlassen » (Allemand → Néerlandais) :

Die Richtlinie 80/181/EWG wurde erlassen, um die Verwendung von gesetzlichen Maßeinheiten innerhalb der EU in Übereinstimmung mit dem Internationalen System von Einheiten im Messwesen (SI) zu standardisieren. Dieses System wurde von der Allgemeinen Konferenz über Maße und Gewichte angenommen, die mit der 1875 in Paris unterzeichneten Meterkonvention eingesetzt wurde.

Richtlijn 80/181/EEG werd aangenomen om het gebruik van wettelijke meeteenheden binnen de EU te standaardiseren, in overeenstemming met het Internationaal Stelsel voor meeteenheden (SI) van het Bureau International des Poids et Mesures, dat werd opgericht bij de in 1875 in Parijs ondertekende Meterconventie.


Die derzeit geltende Richtlinie 93/7/EWG des Rates wurde erlassen, um die Rückgabe von Kulturgütern zu gewährleisten, die als „nationales Kulturgut von künstlerischem, geschichtlichem oder archäologischem Wert“ eingestuft wurden. Diese müssen entweder in die im Anhang der Richtlinie genannten Kategorien fallen oder zu öffentlichen Sammlungen gehören bzw. im Bestandsverzeichnis kirchlicher Einrichtungen aufgeführt sein.

De huidige Richtlijn 93/7/EEG van de Raad werd goedgekeurd om de teruggave te verzekeren van cultuurgoederen die worden beschouwd als "nationaal artistiek, historisch of archeologisch bezit" en die behoren tot de categorieën in de bijlage bij die richtlijn of een integrerend deel vormen van openbare collecties of inventarissen van kerkelijke instellingen.


(1) Die Richtlinie 80/181/EWG des Rates vom 20. Dezember 1979 zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über die Einheiten im Messwesen wurde mehrfach und erheblich geändert .

(1) Richtlijn 80/181/EEG van de Raad van 20 december 1979 inzake de onderlinge aanpassing van de wetgevingen der lidstaten op het gebied van de meeteenheden is herhaaldelijk en ingrijpend gewijzigd .


(1) Die Richtlinie 80/181/EWG des Rates vom 20. Dezember 1979 zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über die Einheiten im Messwesen wurde mehrfach und erheblich geändert .

(1) Richtlijn 80/181/EEG van de Raad van 20 december 1979 inzake de onderlinge aanpassing van de wetgevingen der lidstaten op het gebied van de meeteenheden is herhaaldelijk en ingrijpend gewijzigd .


Die Verwendung von Maßeinheiten wird in der EU in der Richtlinie 80/181/EWG des Rates vom 20. Dezember 1979 vorgeschrieben; sie wurde zuletzt im Jahre 1999 überarbeitet.

Het gebruik van meeteenheden in de EU wordt geregeld in Richtlijn 80/181/EEG van de Raad van 20 december 1979, die voor het laatst is bijgewerkt in 1999.


Die Richtlinie betreffend Insider-Geschäfte (89/592/EWG) wurde vor mehr als zehn Jahren erlassen.

De richtlijn inzake transacties van ingewijden (89/592/EEG) werd meer dan tien jaar geleden aangenomen.


Die Richtlinie 92/109/EWG wurde auf Grundlage von Artikel 100 a EWG-Vertrag erlassen, der in seinem Absatz 1 vorsieht: ".. Der Rat erläßt gemäß dem Verfahren des Artikels 189 b und nach Anhörung des Wirtschafts- und Sozialausschusses die Maßnahmen zur Angleichung der Rechts- und Verwaltungsvorschriften der Mitgliedstaaten, welche die Errichtung und das Funktionieren des Binnenmarktes zum Gegenstand haben".

Richtlijn 92/109/EEG werd op basis van artikel 100 A van het EEG-Verdrag uitgevaardigd, dat in zijn lid 1 voorschrijft: ".De Raad stelt volgens de procedure van artikel 189 B en na raadpleging van het Economisch en Sociaal Comité de maatregelen vast inzake de onderlinge aanpassing van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen van de lidstaten die de instelling en de werking van de interne markt betreffen".


Am 22. Juli 1992 hatte die Kommission eine Entscheidung in Anwendung der Verordnung (EWG) Nr. 4064/89 (Fusionskontrolle) in der Sache Nestlé/Perrier erlassen und den Erwerb von Perrier durch Nestlé unter der Voraussetzung genehmigt, daß Nestlé eine bestimmte Anzahl von Mineral- und Quellenwasserbrunnen und -marken, darunter vor allem Vichy, Thonon, St. Yorre et Pierval, einer Kapazität von wenigstens 3 Mrd. Litern an einigen einzigen Erwerber veräußern würde, der in der Lage ist, einen wirksamen Wettbewerb gegenüber Nestlé und BSN au ...[+++]

Op 22 juli 1992 stelde de Commissie in de zaak Nestlé-Perrier een beschikking vast op grond van Verordening (EEG) nr. 4064/89 (Concentraties), waarbij de overname van Perrier door Nestlé werd toegestaan, op voorwaarde dat Nestlé een welbepaald aantal bronnen en merken van mineraalwater en bronwater - te weten Vichy, Thonon, St. Yorre en Pierval - met een capaciteit van ten minste 3 miljard liter, zou verkopen aan één enkele koper die op doeltreffende wijze met Nestlé en BSN zou kunnen concurreren op de Franse markt.


Als drittes wurde am 19. Dezember 1978 die Richtlinie 79/7/EWG[5] zur schrittweisen Verwirklichung des Grundsatzes der Gleichbehandlung von Männern und Frauen im Bereich der sozialen Sicherheit erlassen, die gleichwohl auf die gesetzlichen Systeme unter Ausschluß der betrieblichen Systeme beschränkt wurde, da der Rat sich für eine schrittweise Verwirklichung des Grundsatzes der Gleichbehandlung von Männern und Frauen im Bereich der sozialen Sicherheit entschieden hatte.

De werkingssfeer van de in 1978 aangenomen derde richtlijn, Richtlijn 79/7/EEG[5] betreffende de geleidelijke tenuitvoerlegging van het beginsel van gelijke behandeling van mannen en vrouwen op het gebied van de sociale zekerheid is echter beperkt tot de wettelijke regelingen met uitzondering van de bedrijfspensioenregelingen aangezien de Raad had gekozen voor een geleidelijke tenuitvoerlegging van het beginsel van gelijke behandeling van mannen en vrouwen op het gebied van de sociale zekerheid.


Die Richtlinie 86/378/EWG, die am 24. Juli 1986 erlassen wurde, gilt für betriebliche oder ergänzende Systeme, wie sie in Artikel 2 definiert werden, und schließt das Rentenalter und die Hinterbliebenenrenten von ihrem Anwendungsbereich aus.

De uiteindelijk door de Raad op 24 juli 1986 aangenomen Richtlijn 86/378/EEG is van toepassing op de ondernemings- en sectoriële of aanvullende regelingen, zoals gedefinieerd in artikel 2, maar de pensioengerechtigde leeftijd en de uitkeringen aan nagelaten betrekkingen zijn van de werkingssfeer ervan uitgesloten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'181 ewg wurde erlassen' ->

Date index: 2024-07-17
w