Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « vorbereitung dieses berichtsentwurfs berücksichtigte » (Allemand → Néerlandais) :

Bei der Vorbereitung dieses Berichtsentwurfs berücksichtigte Ihr Berichterstatter eine breite Auswahl an Meinungsbekundungen der Beteiligten; es scheint Konsens darüber zu bestehen, dass der Vorschlag der Kommission ausgewogen ist.

Bij de opstelling van dit ontwerpverslag heeft de rapporteur rekening gehouden met de standpunten van de diverse stakeholders. Er lijkt een algemene consensus te zijn dat het Commissievoorstel evenwichtig is.


Es ist wichtig, dass das Parlament einen kohärenten Ansatz verfolgt, weshalb diese anderen Richtlinien bei der Vorbereitung dieses Berichts berücksichtigt wurden.

Het is belangrijk dat het Parlement blijft opteren voor een consistente aanpak, en daarom heeft uw rapporteur rekening gehouden met deze andere richtlijnen bij de voorbereiding van dit verslag.


Bei der Vorbereitung dieses Konzepts berücksichtigt der Kulturminister die europäische Charta und anderes internationales Vertragswerk, wozu auch die UN-Konvention über die Rechte des Kindes gehört.

Bij het opstellen van deze strategie houdt de minister van Cultuur rekening met het Europees Handvest en andere internationale instrumenten, inclusief de Overeenkomst inzake de rechten van het kind van de Verenigde Naties.


Diese Zeitpunkte wurden anhand des geschätzten Zeitbedarfs für die Vorbereitung eines Zulassungsantrags festgelegt, wobei die Informationen berücksichtigt wurden, die zu den verschiedenen Stoffen verfügbar sind, sowie die Informationen, die im Zuge der öffentlichen Konsultation eingegangen sind, welche gemäß Artikel 58 Absatz 4 der Verordnung (EG) Nr. 1907/2006 durchgeführt wurde.

Die data zijn vastgesteld op basis van de tijd die naar schatting nodig is om een autorisatieaanvraag op te stellen, rekening houdend met de beschikbare informatie over de verschillende stoffen en met de informatie die tijdens de overeenkomstig artikel 58, lid 4, van Verordening (EG) nr. 1907/2006 gehouden openbare raadpleging is ontvangen.


Zur Ausarbeitung dieses Berichtsentwurfs berücksichtigte die Berichterstatterin auch die sehr hilfreichen Stellungnahmen des Europäischen Datenschutzbeauftragten und der Artikel 29 – Datenschutzgruppe.

Bij de voorbereiding van dit ontwerpverslag maakte de rapporteur ook gebruik van de zeer nuttige adviezen van de Europese toezichthouder voor gegevensbescherming en de overeenkomstig artikel 29 opgerichte werkgroep.


Die Kommission berücksichtigt diese Informationen bei der Vorbereitung des in Artikel 30 Absatz 1 genannten Strategieberichts.

De Commissie houdt bij het opstellen van de in artikel 30, lid 1, bedoelde strategische rapportage rekening met deze informatie.


Bei der Ausarbeitung dieses Berichtsentwurfs für eine Entschließung des Europäischen Parlaments wurden der bestehende europäische Rechtsrahmen und die im Zusammenhang stehenden Initiativen zur Politikgestaltung, der gemeinschaftliche Besitzstand im Bereich des Urheberrechts und verwandter Rechte, der für Musikrechte gilt, sowie die einschlägigen internationalen Abkommen berücksichtigt.

Bij de opstelling van dit ontwerpverslag voor een resolutie van het Europees Parlement is volledig rekening gehouden met het bestaande Europese juridische kader en daarmee verband houdende beleidsvormingsinitiatieven, de Gemeenschapswetgeving voor auteursrecht en naburige rechten die van toepassing is op muziekrechten, en de desbetreffende internationale overeenkomsten.


Im Rahmen der Bewertungen wurden einige Empfehlungen in Bezug auf eine weitere Verbesserung des CIP sowie die Konzeption eines möglichen Nachfolgeprogramms formuliert. Diese Empfehlungen wurden in gebührender Weise bei der Umsetzung des Programms und bei der Vorbereitung der Kommissionsvorschläge für de CIP-Nachfolgeprogramme (COSME[15] und Elemente von Horizont 2020[16]) berücksichtigt.

In de evaluaties worden aanbevelingen gedaan over de manier waarop de uitvoering van het KCI verder kan worden verbeterd en een eventueel vervolgprogramma kan worden ontworpen. Met deze aanbevelingen is naar behoren rekening gehouden bij de uitvoering van het programma en bij het opstellen van voorstellen van de Commissie voor vervolgprogramma's op het KCI (Cosme[15] en delen van Horizon 2020[16]).


Bei der Vorbereitung dieses Berichts hat die Kommission auch Beiträge der EUA[2] berücksichtigt und mehrere Untersuchungen[3] durchgeführt, die weitere Informationen enthalten.

Voor het opstellen van dit verslag heeft de Commissie input ontvangen van het Europees Milieuagentschap (EEA)[2] en heeft zij een aantal ondersteunende onderzoeken uitgevoerd[3], die aanvullende informatie hebben verschaft.


Diese Entscheidung, die 1985 von UNICE, CEEP und EGB getroffen wurde, hat den Weg freigemacht, damit die wichtige Bedeutung der Sozialpartner im Vertrag berücksichtigt werden konnte. Sie hat diesen Organisationen die Möglichkeit gegeben, sich gemeinsam mit den Schlüsselthemen der europäischen Integration auseinander zu setzen und diese zu diskutieren: Aufstellung einer Strategie der wirtschaftspolitischen Zusammenarbeit, Vollendung des Binnenmarktes, Umsetzung der Gemeinschaftscharta der sozialen Grundrechte der Arbeitnehmer und ...[+++]

Deze organisaties kregen aldus de mogelijkheid om gezamenlijk centrale thema's in verband met de opbouw van Europa te bestuderen en te bespreken: het ontwikkelen van een samenwerkingsstrategie inzake economisch beleid, de verwezenlijking van de interne markt, de tenuitvoerlegging van het Sociaal Handvest van de grondrechten van de werknemers, en de voorbereiding van de economische en monetaire Unie.


w