Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " verord­nung wird " (Duits → Nederlands) :

Dieser Aufenthaltstitel wird unter Verwendung der in der Verord­nung (EG) Nr. 1030/2002 festgelegten einheitlichen Gestaltung ausgestellt.

Deze vergunning wordt afgegeven met gebruikmaking van het uniforme format dat in Verordening (EG) nr. 1030/2002 staat.


3. Der Aufenthaltstitel für konzernintern entsandte Arbeitnehmer wird von den zuständigen Behörden des Mitgliedstaats unter Verwendung des Einheitsformats gemäß der Verord­nung (EG) Nr. 1030/2002 des Rates ausgestellt.

3. De vergunning voor een binnen een onderneming overgeplaatste persoon die wordt afgegeven door de bevoegde instanties van de lidstaat, beantwoordt aan het uniforme model dat is vastgelegd in Verordening (EG) nr. 1030/2002 van de Raad.


1a. Diese Verordnung findet keine Anwendung auf die Durchführung der Maßnahmen zur Finanzierung des Programms "Erasmus +" im Rahmen der Verordnungen zu den Instrumenten IPA II im Einklang mit der Verord­nung (EU) Nr/.des Europäischen Parlaments und des Rates zur Einrichtung des Programms "Erasmus +" der Grundlage der im Rahmen des jeweiligen Instru­ments genannten Richtprogrammierungsdokumente umgesetzt wird, wobei die Übereinstimmung mit besagten Verordnungen gewährleistet wird.

1a. Deze verordening is niet van toepassing op de tenuitvoerlegging van acties tot financiering van het programma Erasmus+ uit hoofde van de verordeningen betreffende respectievelijk het IPA II , het ENI ,, het DCI en het PI die gebeurt in overeenstemming met de Verordening (EU) nrvan het Europees Parlement en de Raad tot vaststelling van "Erasmus +" , op basis van de in het toepasselijke instrument bedoelde indicatieve programmeringsdocumenten met naleving van de samenhang met de desbetreffende verordeningen.


(2) Das afrikaweite Programm ergänzt andere Programme, die aufgrund dieser Verord­nung aufgelegt werden, sowie andere Finanzierungsinstrumente des auswärtigen Handelns der Union, insbesondere den Europäischen Entwicklungsfonds und das Europäische Nachbarschaftsinstrument, und wird mit ihnen abgestimmt.

2. Het pan-Afrikaans programma zal de complementariteit en de samenhang met andere onder deze verordening vallende programma's, alsook andere financieringsinstrumenten van het extern optreden van de Unie, met name het Europees Ontwikkelingsfonds en het Europees nabuurschapsinstrument waarborgen.


Nach der Verord­nung wird das Verfahren, das für Fälle gilt, in denen es keine Informationsprogramme für den Bin­nenmarkt gibt, auf Fälle ausgedehnt, in denen es keine Programme für Drittländer gibt.

Met deze verordening wordt de te volgen procedure bij het ontbreken van programma's met voorlichtingsacties voor de binnenmarkt uitgebreid tot gevallen die niet voorzien in programma's in derde landen.


(76a) Bei der Festlegung der Vorschriften über Sanktionen, die bei Verstößen gegen diese Verord­nung verhängt werden können, sollten die Mitgliedstaaten unter anderem die Möglichkeit berücksichtigen, dass Roaminganbieter die Kunden gemäß ihrem nationalen Recht ent­schädigen, wenn der Wechsel zu einem alternativen Roaminganbieter verzögert oder behindert wird.

(76 bis) Bij het vaststellen van de regels voor de sancties die van toepassing zijn op overtredingen van deze verordening, houden de lidstaten overeenkomstig hun nationale wetgeving onder meer rekening met de mogelijkheid voor roamingaanbieders om abonnees te vergoeden voor eventuele vertragingen of obstakels die zich bij de overstap naar een andere roamingaanbieder voordoen.


Da die Geltungsdauer der Verord­nung Nr. 1288/2009 am 30. Juni 2011 abläuft und derzeit kein Rechtsakt existiert, der ständige technische Maßnahmen vorsieht, wird mit diesem Text Rechtssicherheit für die betreffenden spezifischen Maßnahmen zur Erhaltung der Meeresressourcen gewährleistet, indem die Geltungs­dauer der Verordnung Nr. 1288/2009 um 18 Monate bis zum 1. Januar 2013 verlängert wird.

Aangezien Verordening (EG) nr. 1288/2009 op 30 juni 2011 zal verstrijken en er op dit ogenblik geen enkele rechtshandeling in permanente technische maatregelen voorziet, waarborgt de tekst de rechtszekerheid van deze specifieke maatregelen ter instandhouding van mariene rijkdommen door de geldigheid van Verordening (EG) nr. 1288/2009 met nog eens 18 maanden, tot 1 januari 2013, te verlengen.


Es wird damit gerechnet, dass das EASO zum 19. Juni 2011 voll funktionsfähig sein wird, wie dies in der Verord­nung zur Einrichtung des Büros vorgesehen ist.

Verwacht wordt dat het EASO op 19 juni 2011 volledig operationeel zal zijn, zoals in de oprichtingsverordening is bepaald.


Das Europäische Parlament hat seinen Standpunkt im März 2012 angenommen (7443/12), und der Rat wird diese Verord­nung voraussichtlich im Juni 2012 annehmen.

Het Europees Parlement heeft zijn standpunt in maart 2012 vastgesteld (7443/12) en de Raad zal de verordening naar verwachting in juni 2012 aannemen.


- Portugal werden dieselben Finanzierungsbedingungen wie vor der Reform zugesichert; hierzu wird folgende Erklärung abgegeben: "Der Rat nimmt zur Kenntnis, daß die Kommission die Startbeihilfen zugunsten der neuen EO so festlegen will, daß die den EO in Portugal gezahlten Beihilfen, ausgedrückt als Prozentsatz des Werts der von der EO vermarkteten Erzeugung, nicht geringer sind als die Beihilfen gemäß der Verord- nung 746/93".

- voor Portugal worden dezelfde financieringsvoorwaarden gewaarborgd als vóór de hervorming, middels onderstaande verklaring : "De Raad neemt akte van het voornemen van de Commissie om de aanloopsteun voor nieuwe telersverenigingen zodanig vast te stellen dat de aan de Portugese telersverenigingen betaalde steun, uitgedrukt als percentage van de waarde van de door de telersvereniging afgezette produktie, niet lager is dan die welke uit de toepassing van Verordening nr. 746/93 voortvloeit".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' verord­nung wird' ->

Date index: 2025-06-14
w