Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « verord­nung » (Allemand → Néerlandais) :

Die in dieser Verord­nung vorgeschlagenen Verbesserungen am europäischen Verfahren für geringfügige For­derungen sollen den Verbrauchern wirksame Rechtsmittel an die Hand geben und so zur Durchsetzung ihrer Rechte in der Praxis beitragen.

De in deze verordening voorgestelde verbeteringen aan de Europese procedure voor geringe vorderingen hebben als doel de consumenten doeltreffende rechtsmiddelen te bieden, en dragen zo bij tot de handhaving van hun rechten in de praktijk.


Die Verarbeitung dieser Daten erfolgt ausschließlich zur Aufspürung, Identifizierung und Verfolgung von Schiffen sowie für die in Artikel 11c Absatz 3 der Verord­nung (EG) Nr. 2007/2004 genannten Zwecke.

De gegevens worden alleen verwerkt met het oog op het opsporen, identificeren en volgen van vaartuigen, alsmede voor de in artikel 11 quater, lid 3, van Verordening (EG) nr. 2007/2004 genoemde doeleinden.


Da diese Verordnung den Schengen-Besitzstand ergänzt , beschließt Dänemark gemäß Artikel 4 des genannten Protokolls innerhalb von sechs Monaten, nachdem der Rat diese Verord­nung beschlossen hat, ob es sie in einzelstaatliches Recht umsetzt.

Aangezien deze verordening voortbouwt op het Schengenacquis , dient Denemarken overeenkomstig artikel 4 van genoemd protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad een besluit over deze verordening heeft genomen, te beslissen of het dit instrument in zijn nationale wetgeving zal omzetten.


Vergleichbare Vorschriften wurden für die Gemeinschaftsmarke angenommen (Artikel 17 Absatz 1 und 2 der Verord nung über die Gemeinschaftsmarke).

Soortgelijke bepalingen zijn op het Gemeenschapsmerk van toepassing (artikel 17, leden 1 en 2, van de verordening inzake het Gemeenschapsmerk).


Gemäß der Verord­nung (EG) Nr. 258/97 zugelassene neuartige Lebensmittel sollten in die mit der vorliegen­den Verordnung festgelegte Unionsliste neuartiger Lebensmittel aufgenommen werden.

Nieuwe voedingsmiddelen die overeenkomstig Verordening (EG) nr. 258/97 zijn toegelaten, moeten op de bij deze verordening ingestelde EU-lijst van nieuwe voedingsmiddelen worden opgenomen.


zu dem Standpunkt in erster Lesung des Rates im Hinblick auf den Erlass einer Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates über neuartige Lebensmittel, zur Änderung der Verord­nung (EG) Nr. 1331/2008 sowie zur Aufhebung der Verordnung (EG) Nr. 258/97und der Verordnung (EG) Nr. 1852/2001 der Kommission

over het standpunt van de Raad in eerste lezing met het oog op de aanneming van de verordening van het Europees Parlement en de Raad betreffende nieuwe voedingsmiddelen, tot wijziging van Verordening (EG) nr. 1331/2008 en houdende intrekking van Verordening (EG) nr. 258/97 en Verordening (EG) nr. 1852/2001 van de Commissie


als Viertes dient der sich so ergebende Betrag als Grundlage für die Berechnung der gemäß Artikel 14 Absatz 1a der vorliegenden Verord-nung anzuwendenden Kürzung;

in de vierde plaats dient het aldus verkregen bedrag als basis voor de berekening van de korting die eventueel overeenkomstig artikel 14, lid 1 bis, van de onderhavige verordening moet worden toegepast;


Vergleichbare Vorschriften wurden für die Gemeinschaftsmarke angenommen (Artikel 17 Absatz 1 und 2 der Verord nung über die Gemeinschaftsmarke).

Soortgelijke bepalingen zijn op het Gemeenschapsmerk van toepassing (artikel 17, leden 1 en 2, van de verordening inzake het Gemeenschapsmerk).


Außerdem machte der Bericht deutlich, dass die Verord­nung mangelhaft konzipiert wurde und es Probleme mit ihrer Anwendung gibt.

Bovendien heeft het rapport aan het licht gebracht dat de opzet van de verordening tekortkomingen vertoont en dat er problemen zijn met de uitvoering ervan.


- Portugal werden dieselben Finanzierungsbedingungen wie vor der Reform zugesichert; hierzu wird folgende Erklärung abgegeben: "Der Rat nimmt zur Kenntnis, daß die Kommission die Startbeihilfen zugunsten der neuen EO so festlegen will, daß die den EO in Portugal gezahlten Beihilfen, ausgedrückt als Prozentsatz des Werts der von der EO vermarkteten Erzeugung, nicht geringer sind als die Beihilfen gemäß der Verord- nung 746/93".

- voor Portugal worden dezelfde financieringsvoorwaarden gewaarborgd als vóór de hervorming, middels onderstaande verklaring : "De Raad neemt akte van het voornemen van de Commissie om de aanloopsteun voor nieuwe telersverenigingen zodanig vast te stellen dat de aan de Portugese telersverenigingen betaalde steun, uitgedrukt als percentage van de waarde van de door de telersvereniging afgezette produktie, niet lager is dan die welke uit de toepassing van Verordening nr. 746/93 voortvloeit".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' verord­nung' ->

Date index: 2021-06-24
w