Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Darf nicht in die Hände von Kindern gelangen
Die Touristen gelangen auf dem Luftweg dorthin
In den Besitz gelangen
Kanaltunnel
Nicht in die Kanalisation gelangen lassen
S2
S29
Straßentunnel
Tunnel
Tunnel unter dem Ärmelkanal
Tunnelbau
Verbindung über den Ärmelkanal

Traduction de « tunnel gelangen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


darf nicht in die Hände von Kindern gelangen | S2

buiten bereik van kinderen bewaren | S2


nicht in die Kanalisation gelangen lassen | S29

afval niet in de gootsteen werpen | S29


die Touristen gelangen auf dem Luftweg dorthin

vliegtoerisme


Tunnelbau [ Straßentunnel | Tunnel ]

tunnel [ spoortunnel | verkeerstunnel ]


Verbindung über den Ärmelkanal [ Kanaltunnel | Tunnel unter dem Ärmelkanal ]

Kanaalverbinding [ tunnel onder het Kanaal ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zweifellos wird dieser Tunnel ein Magnet für Wirtschaftsflüchtlinge aus Afrika sein, die auf diese Weise versuchen, nach Europa zu gelangen.

Zonder twijfel zal deze tunnel een magneet zijn voor economische gelukzoekers uit Afrika die op die manier Europa trachten binnen te komen.


Notausgänge ermöglichen es, dass die Tunnelnutzer bei Unfall oder Brand den Tunnel ohne ihre Fahrzeuge über die Notausgänge verlassen und einen sicheren Bereich erreichen können und dass die Einsatzdienste auch zu Fuß in den Tunnel gelangen können.

Nooduitgangen maken het tunnelgebruikers mogelijk om bij ongeval of brand de tunnel zonder hun voertuig te verlaten en een veilige plaats te bereiken en bieden de hulpdiensten de mogelijkheid om de tunnel ook te voet te bereiken.


Geeignete Vorkehrungen, beispielsweise Türen, müssen die Ausbreitung von Rauch und Hitze in die über die Notausgänge zugänglichen Fluchtwege verhindern, damit die Tunnelnutzer sicher ins Freie gelangen können und den Einsatzdiensten der Zugang zum Tunnel möglich ist.

Met passende middelen, zoals deuren, wordt voorkomen dat rook en hitte de vluchtwegen achter de nooduitgangen binnendringen, zodat tunnelgebruikers veilig naar buiten kunnen en de hulpdiensten toegang tot de tunnel hebben.


1.17.3 Schutzräume und andere Orte, an denen sich die Tunnelnutzer bei einer Evakuierung des Tunnels aufhalten müssen, bevor sie ins Freie gelangen, sind mit Lautsprechern auszustatten, um die Verkehrsteilnehmer zu informieren.

1.17.3. Schuilplaatsen en andere faciliteiten waar tunnelgebruikers bij een evacuatie moeten wachten voor zij de openlucht kunnen bereiken, worden uitgerust met luidsprekers om de gebruikers in te lichten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. unter Hinweis auf die Behinderungen des Güterbahnverkehrs durch den Ärmelkanal-Tunnel seit November 2001 und die wiederholte Einstellung des gesamten Güterbahnverkehrs durch den Tunnel im vergangenen Monat wegen der Versuche von Einwanderern, die nur illegal ins Vereinigte Königreich kommen können, auf die Züge zu gelangen,

A. gelet op de obstructie van vrachttreinen door de Kanaaltunnel sinds november 2001 en de volledige stopzetting van het railvrachtvervoer, hetgeen in de afgelopen maanden herhaaldelijk is voorgekomen, daar migranten, voor wie de illegale inreis de enige mogelijkheid is om het VK te bereiken, op de treinen trachten te springen,


– in der Erwägung, dass bei der Lösung dieser Schwierigkeiten die eigentlichen Ursachen für diese Situation angegangen werden müssen, nämlich die Anwesenheit illegaler Einwanderer und Asylbewerber in unmittelbarer Nachbarschaft zum Ärmelkanal-Tunnel, die täglich und in großer Zahl versuchen, durch den Tunnel in das Vereinigte Königreich zu gelangen, und das Fehlen einer angemessenen Reaktion,

- overwegende dat voor de oplossing van deze problemen de werkelijke oorzaken van deze situatie moeten worden aangepakt, te weten de aanwezigheid van illegalen en asielzoekers in de nabijheid van de Kanaaltunnel, die dagelijks en in grote aantallen trachten de tunnel door te trekken om het Verenigd Koninkrijk te bereiken, alsmede het uitblijven van een passend antwoord,


– unter Hinweis auf die Behinderungen des Güterbahnverkehrs durch den Ärmelkanal-Tunnel seit November 2001 und die wiederholte Einstellung des gesamten Güterbahnverkehrs durch den Tunnel im vergangenen Monat wegen der Versuche von Einwanderern, die nur illegal ins Vereinigte Königreich kommen können, auf die Züge zu gelangen,

- gelet op de obstructie van vrachttreinen door de Kanaaltunnel sinds november 2001 en de volledige stopzetting van het railvrachtvervoer, hetgeen in de afgelopen maanden herhaaldelijk is voorgekomen, daar migranten, voor wie de illegale inreis de enige mogelijkheid is om het VK te bereiken, op de treinen trachten te springen,




D'autres ont cherché : kanaltunnel     straßentunnel     tunnel     tunnel unter dem ärmelkanal     tunnelbau     verbindung über den ärmelkanal     in den besitz gelangen      tunnel gelangen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' tunnel gelangen' ->

Date index: 2021-09-23
w