Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abgeschoben werden
Beirat für die Nordsee
GKI
Gemeinsame Konsularische Instruktion
Gruppe Nordsee–Ärmelkanal
Interregionale Gruppe Nordsee-Ärmelkanal
Minister der Nordsee
Minister der Wirtschaft und der Nordsee
NORSAP
NSAC
Nordsee
Regionaler Beirat für die Nordsee
Zurückgewiesen werden

Vertaling van " nordsee werden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Beirat für die Nordsee | regionaler Beirat für die Nordsee | NSAC [Abbr.]

adviesraad voor de Noordzee | regionale adviesraad voor de Noordzee


Gruppe Nordsee–Ärmelkanal | Interregionale Gruppe Nordsee-Ärmelkanal

interregionale groep Noordzee - Het Kanaal




Minister der Wirtschaft und der Nordsee

Minister van Economie en Noordzee


Vizepremierminister und Minister der Wirtschaft, der Verbraucher und der Nordsee

Vice-Eerste Minister en Minister van Economie, Consumenten en Noordzee




spezifische Aktion zum Schutz der Umwelt in den Küstenregionen und Küstengewässern der Irischen See, der Nordsee, der Ostsee und des Nordost-Atlantiks | NORSAP [Abbr.]

actie voor de bescherming van het milieu in de kustgebieden en de kustwateren van de Ierse Zee, de Noordzee, de Oostzee en het noordoostelijke deel van de Atlantische Oceaan | NORSAP [Abbr.]






Gemeinsame Konsularische Instruktion (1) | Gemeinsame Konsularische Instruktion an die diplomatischen Missionen und die konsularischen Vertretungen der Vertragsparteien des Schengener Durchführungsübereinkommens, die von Berufskonsularbeamten geleitet werden (2) [ GKI ]

gemeenschappelijke visuminstructie (1) | gemeenschappelijke visuminstructie aan de diplomatieke en consulaire beroepsposten van de staten die partij zijn bij het Akkoord van Schengen [ GVI ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In den jährlichen Verordnungen des Rates zur Festsetzung der Fangmöglichkeiten und Fangbedingungen für bestimmte Fischbestände und Bestandsgruppen in der Nordsee werden die TAC für die betreffenden Bestände festgesetzt (die neueste und derzeit verbindliche Verordnung ist Verordnung (EU) 2016/72 des Rates vom 22. Januar 2016 zur Festsetzung der Fangmöglichkeiten für 2016 für bestimmte Fischbestände und Bestandsgruppen in den Unionsgewässern sowie für Fischereifahrzeuge der Union in bestimmten Nicht-Unionsgewässern und zur Änderung der Verordnung (EU) 2015/104).

Bij jaarlijkse verordeningen van de Raad tot vaststelling van vangstmogelijkheden en vangstvoorschriften voor bepaalde visbestanden en groepen visbestanden in de Noordzee worden de TAC's voor de betrokken bestanden bepaald (de meest recente, die momenteel van kracht is, is Verordening (EU) 2016/72 van de Raad van 22 januari 2016 tot vaststelling, voor 2016, van de vangstmogelijkheden voor sommige visbestanden en groepen visbestanden welke in de Uniewateren en, voor vissersvaartuigen van de Unie, in bepaalde wateren buiten de Unie van toepassing zijn, en tot wijziging van Verordening (EU) 2015/104).


Mit der bevorzugten Option (einheitlicher Mehrjahresplan für gemischte Fischereien im Bereich der Grundfischerei in der Nordsee) werden die Ziele dieser Initiative wesentlich wirksamer erreicht als mit Option 1 (Grundverordnung).

Met de voorkeursoptie (één meerjarig plan voor gemengde visserij voor de demersale Noordzeevisserijen) zullen de doelstellingen van dit initiatief op veel doeltreffender wijze kunnen worden bereikt dan met optie 1 (toepassing van de basisverordening).


Da in der Nordsee zahlreiche kleine Schiffe kurze Fangreisen unternehmen, sollte die Anmeldung gemäß Artikel 17 der Verordnung (EG) Nr. 1224/2009 auf alle Schiffe mit einer Länge über alles von acht Metern oder mehr ausgedehnt werden, wobei die Anmeldungen mindestens eine Stunde vor der geschätzten Ankunftszeit im Hafen vorgelegt werden sollten.

(23)Omdat de Noordzee een gebied is waar een groot aantal kleine vaartuigen korte visreizen maken, moet het krachtens artikel 17 van Verordening (EG) nr. 1224/2009 voorgeschreven gebruik van de voorafgaande kennisgeving worden uitgebreid tot alle vaartuigen met een lengte over alles van acht meter of meer, en moet de voorafgaande kennisgeving ten minste één uur vóór het geraamde tijdstip van aankomst in de haven worden gedaan.


Bezüglich der Vorgaben für die Anmeldung und die Logbücher müssen die allgemeinen Vorschriften der Verordnung (EG) Nr. 1224/2009 an die Besonderheiten der Nordsee und der dortigen Fischereien auf Grundfischarten angepasst werden.

Voor de vereisten inzake voorafgaande kennisgevingen en logboeken moeten de algemene voorschriften van Verordening (EG) nr. 1224/2009 worden aangepast aan de specifieke kenmerken van de Noordzee en de demersale Noordzeevisserijen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Plan ist zwar darauf ausgerichtet, den besonderen Merkmalen der Grundfischbestände in der Nordsee sowie der Fischerei auf diese Bestände Rechnung zu tragen, doch Artikel 10 der Grundverordnung bewirkt, dass der Aufbau und bestimmte Elemente künftiger Mehrjahrespläne ähnlich sein werden.

Dit plan is weliswaar afgestemd op de specifieke kenmerken van de demersale Noordzeebestanden en de desbetreffende visserijen, maar is tegelijkertijd geënt op artikel 10 van de basisverordening. Bijgevolg zullen de structuur en bepaalde elementen ervan in vergelijkbare vorm worden overgenomen in toekomstige meerjarenplannen.


29. stellt fest, dass mit dem Offshore-Wind in der Nordseeregion bis 2030 potenziell mehr als 8 % der europäischen Stromversorgung erbracht werden können; stellt außerdem fest, dass die Koordinierung der Planung und des Baus einer regionalen Offshore-Netzinfrastruktur, des Marktzugangs und des Austausches von Reserven im Nordseeraum durch einen besser integrierten regionalen Markt bis 2030 Kosteneinsparungen in Höhe von 5 bis 13 Mrd. EUR nach sich ziehen könnte; fordert die Kommission und die betreffenden Mitgliedstaaten auf, diese ...[+++]

29. beseft dat windmolens op de Noordzee in 2030 meer dan 8 % van de in Europa geleverde elektriciteit kunnen opwekken; merkt voorts op dat door een gecoördineerde planning en aanleg van een regionale offshore-netinfrastructuur, markttoegang en het delen van reserves in het Noordzeegebied tegen 2030 kostenbesparingen van 5-13 miljard EUR zouden kunnen worden behaald, doordat de regionale markt beter geïntegreerd is; roept de Commissie en de relevante lidstaten op om deze mogelijkheden te bekrachtigen bij de ontwikkeling van de behee ...[+++]


Die zuständigen Behörden eines Mitgliedstaats tragen dafür Sorge, dass alle Mengen Scholle über 200 kg und alle Mengen Seezunge über 100 kg , die in der Nordsee gefangen wurden, vor dem ersten Verkauf gemäß den geltenden gemeinschaftlichen Bestimmungen gewogen werden.

De bevoegde autoriteiten van een lidstaat zien erop toe dat elke hoeveelheid schol van meer dan 200 kg en elke hoeveelheid tong van meer dan 100 kg die is gevangen in de Noordzee, vóór de eerste verkoop worden gewogen overeenkomstig de bestaande communautaire regelgeving.


(6a) Im Zusammenhang mit der Ausarbeitung des Bewirtschaftungsplans sollte daher auch berücksichtigt werden, dass die hohe fischereiliche Sterblichkeit bei Scholle in erheblichem Maße auf die große Menge von Rückwürfen bei der Befischung von Seezunge mit Baumkurrentrawlern, die mit 80mm-Netzen in den südlichen Gebieten der Nordsee fischen, zurückzuführen ist.

(6 bis) Daarom moet er bij het opstellen van het beheersplan ook rekening mee worden gehouden dat de grote sterfte onder de scholbestanden bij het vissen in hoge mate te wijten is aan de grote hoeveelheden overboord gezette vis bij de visserij op tong met de boomkor met 80 mm maaswijdte in het zuidelijk deel van de Noordzee.


(10c) Mit dieser Verordnung werden keine Einschränkungen für die Verwendung von Baumkurrentrawlern bei der Befischung von Scholle und Seezunge in der Nordsee eingeführt.

(10 quater) Deze verordening schrijft geen beperkingen voor het gebruik van de boomkor bij de visserij op schol en tong in de Noordzee voor.


(10c) Mit dieser Verordnung werden keine Einschränkungen für die Verwendung von Baumkurrentrawlern bei der Befischung von Scholle und Seezunge in der Nordsee eingeführt.

(10 quater) Deze verordening schrijft geen beperkingen voor het gebruik van de boomkor bij de visserij op schol en tong in de Noordzee voor.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' nordsee werden' ->

Date index: 2024-03-10
w