Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " mitteilung sehr abstrakt beschrieben wird " (Duits → Nederlands) :

Könnte die Kommission daher möglicherweise die in ihrer Mitteilung über Migration genannten zusätzlichen Fälle näher ausführen, in denen die vorübergehende Ausdehnung des Grenzschutzes möglich ist, was in der Mitteilung sehr abstrakt beschrieben wird und dessen Themenbereich nicht klar genau definiert ist?

Misschien kan de Commissie uitgebreider ingaan op de in de mededeling over migratie opgenomen, aanvullende gevallen waarin een tijdelijke uitbreiding van de grensbeveiliging is toegestaan. Deze gevallen zijn in de mededeling zeer abstract omschreven en het toepassingsgebied ervan is slecht afgebakend.


Die vorgeschlagene Verordnung wird von einer „Mitteilung“ begleitet, in der das umfassende außenpolitische Gesamtkonzept beschrieben wird, durch das die Verknüpfung zwischen Konflikten und dem Handel mit in den betroffenen Gebieten abgebauten Mineralien aufgebrochen werden soll.

De voorgestelde verordening gaat vergezeld van een "mededeling", waarin wordt beschreven hoe een algemene grootschalige aanpak van het buitenlands beleid ervoor kan zorgen dat de band tussen conflicten en de handel in mineralen uit de getroffen gebieden wordt doorbroken.


Die angenommene Abänderung betraf nicht die Aktualisierung des Stellenplans des ECDC, die notwendig ist, um diesen Stellenplan an die neue geplante Struktur des Zentrums anzupassen, die in der Mitteilung der Kommission beschrieben wird.

Het aangenomen amendement zegt niets over de wijziging van de personeelsformatie van het ECDC die noodzakelijk is opdat de personeelsformatie aangepast zou zijn aan de nieuwe geplande structuur van het centrum, zoals beschreven in de mededeling.


Mitteilung zu „Jugend in Bewegung“ [KOM(2010) 477 endg. vom 15. September 2010], in der die Gesamtstrategie beschrieben wird:

De mededeling inzake Jeugd in beweging (COM(2010)477 definitief), 15 september 2010, waarin de algehele strategie voor Jeugd in beweging wordt uiteengezet:


– Herr Präsident, verehrte Kolleginnen und Kollegen! Danke für Ihren Bericht, sehr geehrte Frau Berichterstatterin Bozkurt, in dem die Lage der Frauen in der Türkei sehr gut beschrieben wird.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega’s, ik zou mevrouw Bozkurt willen bedanken voor haar verslag, waarin ze een uitstekende beschrijving geeft van de situatie van de vrouw in Turkije.


– (PL) Frau Präsidentin! Die Berichterstatterin hat eine der wichtigsten Prämissen der Mitteilung sehr treffend beschrieben.

– (PL) Mevrouw de Voorzitter, de rapporteur heeft de belangrijkste vooronderstelling van de mededeling zeer adequaat beschreven.


Die für alle Systeme eingesetzte Technik wird als dem neuesten Stand entsprechend beschrieben, es sind gut strukturierte Reservesysteme (back up) vorhanden; neben einer guten Netzsicherheit ist auch für eine gute Netzverwaltung und Netzüberwachung gesorgt; die Kommunikation in Schengen-Angelegenheiten ist sehr gut, der Sensibilisierungsgrad für Fragen des Datenschutzes und der sicheren Nutzung der Systeme ist sehr hoch.

De voor alle systemen gebruikte technologie beantwoordt aan de stand van de techniek, met goed georganiseerde back-upsystemen, een goede netwerkbeveiliging in combinatie met een goed beheer en toezicht, een zeer goede communicatie over Schengenaangelegenheden, oog voor gegevensbescherming en een veilig gebruik van de systemen.


Ich möchte Folgendes in aller Deutlichkeit sagen: Wenn eine Regierung meint, sie könnte sich – und ich sage das sehr abstrakt – aus der Solidarität Europas lösen und nur nationale Interessen vertreten, und wenn eine Regierung so in Zukunft handelt, wird sie sich aus der Solidarität der Europäer selbst ausschließen.

Het weerspiegelt het vertrouwen dat we in elkaar hebben en geeft uitdrukking aan onze wil om gezamenlijk de toekomst tegemoet te gaan. Ik wil graag in alle duidelijkheid het volgende zeggen: als een regering meent dat ze zich los kan maken – ik druk me heel abstract uit – van de Europese solidariteit en slechts nationale belangen wil behartigen, als een regering in de toekomst op die manier te werk gaat, dan sluit ze zichzelf van de solidariteit van de Europeanen uit.


Dieses Verhalten, das in der an fünf Unternehmen des Topps-Konzerns gerichteten Mitteilung der Beschwerdepunkte ausführlich beschrieben wird und augenscheinlich während des größten Teils des Jahres 2000 praktiziert wurde, bewertet die Kommission als besonders schwerwiegenden Verstoß gegen Artikel 81 des EG-Vertrags.

Deze praktijken, die in detail zijn beschreven in een mededeling van punten van bezwaar die vijf ondernemingen van de Topps-groep is gezonden, vormt een hardcore inbreuk op artikel 81 van het EG-Verdrag.


Der Rat hörte Ausführungen der Kommission zu den Grundzügen der Mitteilung über die Strukturindikatoren, die sie dem Rat sehr bald vorlegen wird.

De Raad is door de Commissie ingelicht over de grote lijnen van de mededeling inzake structurele indicatoren die zij zeer binnenkort aan de Raad zal presenteren.


w