Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « legitimes anliegen dieses gremiums » (Allemand → Néerlandais) :

32. erachtet es für wichtig, die Zusammenarbeit mit den nationalen Parlamenten auf der Grundlage von Artikel 9 des den Verträgen beigefügten Protokolls Nr. 1 zu intensivieren, und begrüßt die Vereinbarung mit der Einsetzung einer interparlamentarischen Konferenz zur Erörterung der Haushalts- und Wirtschaftspolitik; betont allerdings, dass diese Zusammenarbeit nicht als Schaffung eines neuen parlamentarischen Gremiums zu betrachten ist, das sowohl ineffektiv als auch aus demokratischer und verfassungsrechtlicher Sicht rechtswidrig wär ...[+++]

32. acht het van belang de samenwerking met nationale parlementen te vergroten, op basis van artikel 9 van het aan de Verdragen gehechte Protocol nr. 1, en is ingenomen met de overeenkomst inzake de instelling van een interparlementaire conferentie om begrotings- en economisch beleid te bespreken; benadrukt desalniettemin dat deze samenwerking niet moet worden gezien als de totstandbrenging van een nieuw gemeenschappelijk parlementair orgaan, dat vanuit democratisch en constitutioneel oogpunt zowel ondoeltreffend als onwettig zou zijn, en benadrukt opnieuw dat er geen vervanging is voor een formele versterking van de ...[+++]


Das ist durchaus ein legitimes Anliegen, aber ich würde vorschlagen, dass man diese Debatte in erster Linie in Rom führen sollte und nicht hier im Europäischen Parlament.

Hoewel dit een legitieme zorg is, zou ik willen voorstellen dat men dit debat in eerste instantie in Rome voert en niet in het Europees Parlement.


Wichtigstes Anliegen dieses Gremiums war, dass der Frage, unter welchen Bedingungen die TAC ausgeschöpft werden können, und insbesondere den technischen Übergangsmaßnahmen und den Regelungen zur Steuerung des Fischereiaufwands, mehr Zeit gewidmet werden sollte.

Hun voornaamste zorg was dat de extra tijd zou moeten worden besteed aan de omstandigheden waaronder TAC’s kunnen worden opgevist, met name technische overgangsmaatregelen en systemen voor het beheer van de visserij-inspanningen.


Dieses positive Abstimmungsverhalten bei so wesentlichen Aspekten wie der Klärung und Erweiterung der Rechte der Benutzer, der Stärkung des Schutzes der personenbezogenen Daten, der Schaffung des Gremiums Europäischer Regulierungsstellen (BERT) und einer besseren Verwaltung des Spektrums zeigt, dass es Anliegen der PPE-DE ist, ein Gleichgewicht zwischen den Grundrechten der europäischen Bürger auf Integration in die Informationsgesellschaft und der Schaffung eines günstige ...[+++]

De positieve stem die is uitgebracht over een aantal essentiële aspecten - zoals het verduidelijken en vergroten van de rechten van de gebruikers, het verstevigen van de bescherming van persoonsgegevens, het creëren van een orgaan van de Europese regulerende instanties (BERT) en een beter beheer van het radiospectrum - geeft uiting aan het streven van de PPE-DE-Fractie een evenwicht te bewerkstelligen tussen de waarborging van het grondrecht van EU-burgers om opgenomen te worden in de informatiemaatschappij en de opstelling van een gunstig kader voor innovatie en economische ontwikkeling.


Die Kommission teilt zweifellos das legitime Anliegen des Mitgliedstaates, die Einfuhr veralteter und umweltverschmutzender Personenkraftwagen nach Ungarn zulasten seiner Umwelt zu verhindern, vertritt jedoch die Ansicht, dass dieses Ziel unter Einhaltung der Regeln des Vertrags und insbesondere von Artikel 90 (gemäß der Auslegung des Gerichtshofs) zu verfolgen ist, wonach ein Mitgliedstaat die Fahrzeuge aus anderen Mitgliedstaaten nicht höher besteuern darf als Fahrzeuge, die in seinem eigenen Hoheitsgebiet verke ...[+++]

Zij heeft zeker begrip voor de legitieme wens van de lidstaat te voorkomen dat in Hongarije oude en vervuilende auto’s worden ingevoerd, hetgeen ten koste zou gaan van het milieu, maar zij is van oordeel dat dit doel nagestreefd dient te worden met inachtneming van de bepalingen van het Verdrag, meer bepaald artikel 90 (zoals dit wordt geïnterpreteerd in de jurisprudentie van het Hof van Justitie). Dat artikel bepaalt dat de lidstaten op motorvoertuigen die uit andere lids ...[+++]


B. in der Erwägung, daß die Menschenrechtskommission der Vereinten Nationen das ideale Forum darstellt, um im Rahmen der Vereinten Nationen über die Menschenrechte zu beraten, und in der Erwägung, daß die Menschenrechtsverletzungen in bestimmten Ländern ein legitimes Anliegen dieses Gremiums sind,

B. overwegende dat de VN-Commissie voor de rechten van de mens het forum bij uitstek is om te discussiëren over de mensenrechten binnen het bestel van de Verenigde Naties en overwegende dat de schendingen van de mensenrechten in sommige landen dit orgaan tot gegronde bezorgdheid noopt,


Die 52 haben kategorisch und unwiderruflich erklärt, daß die im humanitären Bereich der OSZE eingegangenen Verpflichtungen ein unmittelbares und legitimes Anliegen aller beteiligten Staaten darstellen und daß diese nicht ausschließlich unter die inneren Angelegenheiten des betreffenden Staates fallen.

De 52 hebben categorisch en onherroepelijk verklaard dat de verbintenissen die zijn aangegaan op het gebied van de menselijke dimensie van de OVSE een legitieme en rechtstreekse bekommernis van alle deelnemende Staten zijn en niet uitsluitend tot de interne aangelegenheden van de betrokken Staat gerekend mogen worden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' legitimes anliegen dieses gremiums' ->

Date index: 2022-01-06
w