Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " gemeinsamen fischereipolitik vereinbarten zielen " (Duits → Nederlands) :

Langfristig strebt die Kommission an, eine nachhaltige Fischerei im Einklang mit den Zielen der neuen Gemeinsamen Fischereipolitik zu erreichen.

Aan het eind van de rit hoopt de Commissie te komen tot een duurzame visserij in overeenstemming met de doelstellingen van het gemeenschappelijk visserijbeleid.


Das Europäische Parlament und der Rat ersuchen die Kommission, die Verabschiedung eines Vorschlags zur Änderung der Verordnung (EC) Nr. 199/2008 des Rates zu beschleunigen, damit den Grundsätzen und Zielen der Datenerhebung, die von wesentlicher Bedeutung für die Unterstützung der reformierten Gemeinsamen Fischereipolitik sind und die in der neuen Verordnung über die GFP festgelegt sind, so rasch wie möglich praktische Auswirkungen zeitigen können.

Het Europees Parlement en de Raad verzoeken de Commissie spoed te betrachten met de aanneming van een voorstel tot wijziging van Verordening (EG) nr. 199/2008 van de Raad, zodat de beginselen en doelstellingen voor gegevensverzameling, die essentieel zijn ter ondersteuning van een hervormd gemeenschappelijk visserijbeleid en die in de nieuwe verordening inzake de hervorming van het GVB worden uiteengezet, zo spoedig mogelijk in praktijk kunnen worden gebracht.


Der Plan wurde im Einklang mit den Zielen und Grundsätzen der laufenden Reform der Gemeinsamen Fischereipolitik (GFP) erstellt: Er fördert das Ökosystemmanagement, d. h. dass alle Komponenten des Ökosystems einbezogen werden.

Het plan is opgesteld in overeenstemming met de doelstellingen en beginselen van het huidige gemeenschappelijke visserijbeleid (GVB): het bevordert ecosysteembeheer, dat wil zeggen het beheer van alle onderdelen van het ecosysteem in onderlinge samenhang.


Das Grünbuch vom April 2009 untersucht viele strukturelle Beschränkungen in der gemeinsamen Fischereipolitik: Überkapazität, den Mangel an genau definierten Zielen, die Annahme von kurzfristigen Entscheidungen, den Mangel an Verantwortung in diesem Sektor und die ungenügende Einhaltung der Vorschriften im Allgemeinen.

In het groenboek van april 2009 worden verschillende structurele tekortkomingen van het gemeenschappelijk visserijbeleid behandeld: overcapaciteit, gebrek aan duidelijke doelstellingen, kortetermijnbeslissingen, gebrek aan verantwoordelijkheid in de sector en een algemeen gebrek aan naleving.


Ich möchte dem hinzufügen, dass wir, wenn wir mit einer ambitionierten Reform der gemeinsamen Fischereipolitik Erfolg haben wollen, dieser finanzielle Mittel zuweisen müssen, die unseren angekündigten Zielen entsprechen.

Ik zou daaraan willen toevoegen dat, als we een ambitieuze hervorming van het gemeenschappelijk visserijbeleid tot een goed einde willen brengen, we er een budget aan moeten toekennen dat past bij onze ambities.


Die Freizeitfischerei muss den Zielen der Gemeinsamen Fischereipolitik gerecht werden.

De activiteiten van de recreatievisserij dienen in overeenstemming te zijn met de doelstellingen van het gemeenschappelijk visserijbeleid.


Nach den Regeln der Gemeinsamen Fischereipolitik (GFP) liegen Kontrolle und Durchsetzung der vereinbarten Vorschriften in der Zuständigkeit der Mitgliedstaaten.

In het kader van het Gemeenschappelijk Visserijbeleid (GVB) zijn controle op en handhaving van de bestaande regels een zaak van de lidstaten.


Die Zusammenarbeit mit den Generaldirektionen Landwirtschaft und Fischerei sollte jedoch beibehalten werden, damit den im Rahmen der Gemeinsamen Agrarpolitik (GAP) und der Gemeinsamen Fischereipolitik vereinbarten Zielen Rechnung getragen wird.

De synergie met de directoraten-generaal Landbouw en Visserij moet evenwel gehandhaafd worden, zodat rekening kan worden gehouden met de doelstellingen van het gemeenschappelijk landbouwbeleid (GLB) en het gemeenschappelijk visserijbeleid.


Ich begrüße zwar die Bemühungen der Kommission, die Finanzvereinbarungen im Rahmen der Gemeinsamen Fischereipolitik (GFP) klarer und einheitlicher anzulegen, doch bin ich unzufrieden mit dem Missverhältnis zwischen den erklärten Zielen und den dafür eingestellten Mitteln.

Ik ben weliswaar blij dat de Commissie pogingen onderneemt om de financiële akkoorden uit hoofde van het gemeenschappelijk visserijbeleid duidelijker en consistenter te maken, maar ik moet wel kwijt dat er een discrepantie bestaat tussen de doelstellingen die men beweert te willen verwezenlijken en de middelen die daarvoor opzij worden gezet.


16. Der Rat hebt hervor, dass nach Artikel 178 des Vertrags bei der Durchführung von Maßnahmen der Gemeinsamen Fischereipolitik, die Entwicklungsländer berühren könnten, gemäß dem Grundsatz der Kohärenz den Zielen der nachhaltigen Entwicklung und der Armutsbekämpfung Rechnung getragen werden muss.

16. De Raad wijst erop dat, krachtens het coherentiebeginsel, bij de uitvoering van maatregelen in het kader van het gemeenschappelijk visserijbeleid die waarschijnlijk gevolgen zullen hebben voor de ontwikkelingslanden, rekening dient te worden gehouden met de doelstellingen van duurzame ontwikkeling en armoedebestrijding, zoals vastgelegd in artikel 178 van het Verdrag .


w