Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « eu rasch verbessern sollen » (Allemand → Néerlandais) :

Der Plan umfasst 15 Maßnahmen, die bis zum Jahr 2019 durchzuführen sind und die Umsetzung der Vogelschutz- und der FFH-Richtlinie, der zentralen Naturschutzmaßnahmen der EU, rasch verbessern sollen.

Het plan bevat vijftien maatregelen die tegen 2019 in de praktijk moeten worden gebracht om de uitvoering van de Vogelrichtlijn en de Habitatrichtlijn, de kern van het EU-natuurbeleid, snel te verbeteren.


Die Strategie zur Bekämpfung der Probleme der Armut und der sozialen Ausgrenzung umfasst nationale Aktionen in Zusammenarbeit mit den autonomen Regierungen und Regionalbehörden sowie Aktionen auf lokaler Ebene und im Wohnumfeld zusammen mit lokalen Gebietskörperschaften und dem ehrenamtlichen und gemeinwirtschaftlichen Sektor; die Einführung eines wirtschaftlich orientierten Managements zur Verbesserung der Beschäftigungsmöglichkeiten; Maßnahmen, die es für die Bürger einfacher machen sollen, einen Arbeitsplatz zu finden, ihren Arbeitsplatz zu behalten und sich beruflich weiter zu entwickeln; eher kurzfristig angelegte politische Maßn ...[+++]

De strategie om de armoede- en uitsluitingsproblematiek aan te pakken omvat: nationale projecten in samenwerking met regionale overheden en regionale instanties, en projecten op lokaal en buurtniveau samen met lokale overheden en vrijwilligers- en buurtorganisaties; economisch beleid om de kansen op werk te verbeteren; maatregelen om het voor mensen gemakkelijker te maken om werk te vinden, hun werk te behouden en in hun werk vooruit te komen; maatregelen op kortere termijn om werken financieel interessant te maken en om de levenss ...[+++]


Die neuesten Programme für Doktoranden beinhalten Initiativen, die die Beschäftigungsaussichten für Forscher verbessern sollen. Dazu gehört sowohl die Ausbildung in den Kernbereichen (z.B. Ausbildung in den wissenschaftlich/technologischen Fähigkeiten) als auch die Vermittlung von beschäftigungsrelevanten Qualifikationen (z. B. Forschungsmanagement, kommunikative Fähigkeiten, Vernetzung und Teamfähigkeit), damit sie die ständig steigenden Anforderungen in einem ungewissen und offenen Arbeitsmarkt besser erfuellen ...[+++]

De meest recente doctoraalprogramma's omvatten initiatieven om de inzetbaarheid van onderzoekers te vergroten door de opleiding toe te spitsen op het aankweken van zowel kernvaardigheden (bv. onderzoekvaardigheden en -technieken) als meer algemene bekwaamheden (bv. op het vlak van onderzoekbeheer, communicatie, networking en werken in teamverband) om te kunnen inspelen op de wisselende eisen die op een onzekere en open arbeidsmarkt aan hen worden gesteld [61].


Mit diesem Vertrag kommen die Vertragsparteien als Mitgliedstaaten der Europäischen Union überein, die wirtschaftliche Säule der Wirtschafts- und Währungsunion durch Verabschiedung einer Reihe von Vorschriften zu stärken, die die Haushaltsdisziplin durch einen fiskalpolitischen Pakt fördern, die Koordinierung ihrer Wirtschaftspolitiken verstärken und die Steuerung des Euro-Währungsgebiets verbessern sollen und dadurch zur Erreichung der Ziele der Europäischen Union für nachhaltiges Wachstum, Beschäftigung, Wettbewerbsfähigkeit und sozialen Zusammenhalt beitragen (Artikel 1 Absatz 1).

Met dat Verdrag komen de verdragsluitende partijen als lidstaten van de Europese Unie overeen de economische pijler van de economische en monetaire unie te versterken door een aantal regels vast te stellen ter bevordering van de begrotingsdiscipline door middel van een begrotingspact, ter versterking van de coördinatie van hun economisch beleid en ter verbetering van het bestuur van de eurozone, waardoor wordt bijgedragen tot de verwezenlijking van de doelstellingen van de Europese Unie inzake duurzame groei, werkgelegenheid, concurre ...[+++]


In wichtigen EU-Delegationen sollen europäische Verbindungsbeamte eingesetzt werden, die den Informationsaustausch straffen und verbessern sollen. Die Kommission wird darüber hinaus regelmäßige Kriminalstatistiken zur Migrantenschleusung einführen.

Verder zullen in een aantal belangrijke EU-delegaties Europese verbindingsfunctionarissen worden gestationeerd om de uitwisseling van informatie te verbeteren en te stroomlijnen. De Commissie zal ook regelmatig statistieken laten opstellen over migrantensmokkel.


Vor diesem Hintergrund hat die Europäische Kommission heute die Binnenmarktakte II angenommen, in der zwölf Leitaktionen vorgeschlagen werden, die die EU-Organe rasch verabschieden sollen.

Daarom heeft de Europese Commissie vandaag het tweede wetgevingspakket voor de interne markt (Single Market Act II) aangenomen, met daarin een voorstel voor twaalf kernacties die snel door de EU-instellingen moeten worden goedgekeurd.


Das Siebte Rahmenprogramm der EU für Forschung bietet einen geeigneten Rahmen für die Förderung neuer Energietechnologien, die Erzeugung und Verbrauch von Energie in Europa verbessern sollen.

Het zevende kaderprogramma voor onderzoek van de EU biedt een geschikt kader voor de ontwikkeling van nieuwe energietechnologieën die de productie en het verbruik van energie in Europa moeten optimaliseren.


Die Politik und die Programme zur Förderung der Entwicklung des ländlichen Raums werden einer Ex-ante-Bewertung, einer Halbzeitbewertung und einer Ex-post-Bewertung unterzogen, die Qualität, Effizienz und Wirksamkeit der Umsetzung der Entwicklungsprogramme für den ländlichen Raum verbessern sollen.

Het beleid en de programma’s voor plattelandsontwikkeling vormen het voorwerp van een evaluatie vooraf, een tussentijdse evaluatie en een evaluatie achteraf, die strekken tot het verbeteren van de kwaliteit, de efficiëntie en de doelmatigheid van de tenuitvoerlegging van de programma's voor plattelandsontwikkeling.


die Schaffung innovativer Strategien, verknüpft mit einer Partnerschaft zwischen den staatlichen Behörden, der Zivilgesellschaft und dem privaten Sektor, damit sich der Zugang zu den entsprechenden Diensten und Arzneimitteln sowie deren Deckung und Qualität rasch verbessern können,

- innoverende strategieën die een partnerschap impliceren tussen overheid, civiele maatschappij en particuliere sector en gericht zijn op een snelle verbetering van de toegankelijkheid van de diensten en geneesmiddelen, hun actieterrein en kwaliteit,


Die Ausgaben im Rahmen des Kohäsionsfonds und des Finanzinstruments im Zeitraum 1993 bis 1999 sind auf insgesamt 15 000 Mio ECU zu Preisen von 1992 veranschlagt, wobei die jährlichen Ausgaben in den ersten Jahren rasch ansteigen sollen.

In totaal zal er tussen 1993 en 1999 via het Cohesiefonds en het financieringsinstrument 15 miljard ECU worden uitgegeven (tegen prijzen van 1992), volgens een schema waarin de jaarlijkse uitgaven vanaf de eerste jaren een sterke stijging vertonen.


w