Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "einfacher machen sollen " (Duits → Nederlands) :

Die Strategie zur Bekämpfung der Probleme der Armut und der sozialen Ausgrenzung umfasst nationale Aktionen in Zusammenarbeit mit den autonomen Regierungen und Regionalbehörden sowie Aktionen auf lokaler Ebene und im Wohnumfeld zusammen mit lokalen Gebietskörperschaften und dem ehrenamtlichen und gemeinwirtschaftlichen Sektor; die Einführung eines wirtschaftlich orientierten Managements zur Verbesserung der Beschäftigungsmöglichkeiten; Maßnahmen, die es für die Bürger einfacher machen sollen, einen Arbeitsplatz zu finden, ihren Arbeitsplatz zu behalten und sich beruflich weiter zu entwickeln; eher kurzfristig angelegte politische Maßn ...[+++]

De strategie om de armoede- en uitsluitingsproblematiek aan te pakken omvat: nationale projecten in samenwerking met regionale overheden en regionale instanties, en projecten op lokaal en buurtniveau samen met lokale overheden en vrijwilligers- en buurtorganisaties; economisch beleid om de kansen op werk te verbeteren; maatregelen om het voor mensen gemakkelijker te maken om werk te vinden, hun werk te behouden en in hun werk vooruit te komen; maatregelen op kortere termijn om werken financieel interessant te maken en om de levenss ...[+++]


Die Mitteilung legt eine Reihe von Grundsätzen fest, die das Unternehmertum in der EU fördern und es Unternehmen einfacher machen sollen, sich zu entfalten.

In de mededeling zijn een aantal beginselen uiteengezet die het ondernemerschap in de EU moeten bevorderen en het gemakkelijker moeten maken voor kleine bedrijven om te floreren.


(3) Diese Verfahren und Bedingungen sollen klar, einfach, nutzerfreundlich und der Natur der Bürgerinitiative angemessen sein, um die Beteiligung der Bürger zu ermutigen und die Union zugänglicher zu machen.

(3) Deze procedures en voorwaarden dienen eenvoudig, gebruiksvriendelijk en evenredig met de aard van het burgerinitiatief te zijn, om de burgerparticipatie aan te moedigen en de Unie toegankelijker te maken.


Es handelt sich um Verpflichtungen der Vergangenheit; es ist eine Frage der Glaubwürdigkeit: Wenn wir das bezahlen, was wir zugesagt haben, machen wir einfach das, was wir tun sollen, auch wenn es über die Zahlungsermächtigungen hinausgeht.

Het zijn verplichtingen uit het verleden, het is een kwestie van geloofwaardigheid: als we betalen wat we hebben beloofd, doen we enkel wat we moeten doen, zelfs als de betalingskredieten hiermee worden overschreden.


Wenn ich mir die Vorschläge anschaue, die Europa wettbewerbsfähiger, seinen Arbeitsmarkt flexibler und die Bedingungen für die Unternehmen transparenter und einfacher machen sollen, beschleicht mich das Gefühl, dass das letzte Hindernis auf dem Weg dahin die in einem demokratischen Prozess entstandenen, schlagkräftigen Gewerkschaften sind.

Als ik zo de voorstellen bekijk die bedoeld zijn om eraan bij te dragen dat Europa concurrerender wordt, dat zijn arbeidsmarkt flexibeler wordt en dat de omstandigheden voor bedrijven transparanter en eenvoudiger worden, kan ik mij niet aan de indruk onttrekken dat het laatste obstakel voor de daadwerkelijke verwezenlijking van dit doel, in de ogen van veel mensen, de democratisch opgerichte machtige vakbondsorganisaties zijn.


Wir haben versucht, die Tatsache verständlich zu machen, dass wir nicht darüber diskutieren, wie viele oder welche Straßen geplant werden sollen, sondern einfach ausarbeiten, wie wir uns koordinierter, sicherer, den Menschen und der Umwelt gegenüber freundlicher und daher intelligenter bewegen können, was an sich kein leichtes Unterfangen ist.

Wij hebben geprobeerd duidelijk te maken dat wij niet hebben besproken hoeveel, of welke straten er gepland moeten worden, maar dat wij slechts hebben gekeken naar manieren om ons op een gecoördineerder en veiliger manier te verplaatsen, met respect voor mens en milieu en dus op een slimme manier.


Die Klauseln zu den Rechten des geistigen Eigentums werden den Zugang zu Generika einfacher und sicherer machen, und die Vorschläge, die Länder sollen ihre eigene Entwicklungsgeschwindigkeit bestimmen, werden eine plötzliche und schädliche Liberalisierung verhindern.

De bepalingen inzake intellectuele-eigendomsrechten zullen het gebruik van locogeneesmiddelen toegankelijker en gemakkelijker maken, en met de voorstellen landen hun eigen ontwikkelingstempo te laten bepalen, zullen een te snelle liberalisering en haar schadelijke impact voorkomen kunnen worden.


Die Strategie zur Bekämpfung der Probleme der Armut und der sozialen Ausgrenzung umfasst nationale Aktionen in Zusammenarbeit mit den autonomen Regierungen und Regionalbehörden sowie Aktionen auf lokaler Ebene und im Wohnumfeld zusammen mit lokalen Gebietskörperschaften und dem ehrenamtlichen und gemeinwirtschaftlichen Sektor; die Einführung eines wirtschaftlich orientierten Managements zur Verbesserung der Beschäftigungsmöglichkeiten; Maßnahmen, die es für die Bürger einfacher machen sollen, einen Arbeitsplatz zu finden, ihren Arbeitsplatz zu behalten und sich beruflich weiter zu entwickeln; eher kurzfristig angelegte politische Maßn ...[+++]

De strategie om de armoede- en uitsluitingsproblematiek aan te pakken omvat: nationale projecten in samenwerking met regionale overheden en regionale instanties, en projecten op lokaal en buurtniveau samen met lokale overheden en vrijwilligers- en buurtorganisaties; economisch beleid om de kansen op werk te verbeteren; maatregelen om het voor mensen gemakkelijker te maken om werk te vinden, hun werk te behouden en in hun werk vooruit te komen; maatregelen op kortere termijn om werken financieel interessant te maken en om de levenss ...[+++]


der Schwerpunkt der Kohäsions- und Regionalpolitik liegt nun deutlicher auf der überarbeiteten Agenda für Wachstum und Beschäftigung; damit sollen den Beteiligten auf der regionalen und kommunalen Ebene mehr Anreize gegeben werden, sich die Agenda zu Eigen zu machen; die Kohäsions- und Regionalpolitik wurde durch die Schaffung einer neuen Architektur, insbesondere eines strategischeren Ansatzes modernisiert; die Durchführung der Kohäsions- und Regionalpolitik wird künftig einfacher ...[+++]

het regionaal en cohesiebeleid is duidelijker toegespitst op de nieuwe agenda voor groei en werkgelegenheid en stimuleert dus dat regionale en plaatselijke overheden meer verantwoordelijkheid voor die agenda dragen; het regionaal en cohesiebeleid heeft een nieuwe, moderne structuur gekregen, inclusief een strategischer aanpak; de uitvoering van het regionaal en cohesiebeleid wordt eenvoudiger en efficiënter door onder meer de volgende maatregelen: het aantal instrumenten wordt van zes tot drie beperkt; er wordt meer naar 'evenredigheid' gekeken waardoor de administratieve rompslomp vermindert; het aantal programmeringsstappen wordt van drie tot twee teruggebracht; in plaats van de communautaire ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einfacher machen sollen' ->

Date index: 2021-11-14
w