Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " einem hohen aufwand verbunden " (Duits → Nederlands) :

wenn das Institut der zuständigen Behörde gegenüber hinreichend nachweist, dass das in Artikel 15d beschriebene Verfahren mit einem übermäßigen Aufwand verbunden ist, nach dem strukturbasierten Ansatz gemäß Artikel 15e.

indien de instelling ten genoegen van de bevoegde autoriteit aantoont dat de in artikel 15 quinquies beschreven methode te belastend is, volgens de in artikel 15 sexies beschreven structuurgebaseerde methode.


33. Die zusätzlichen Einschränkungen, die für die Handhabung und Aufbewahrung von Dokumenten mit EU-Verschlusssachen gelten, sind für die Beteiligten mit einem zusätzlichen Aufwand verbunden.

33. De extra controles op de behandeling en opslag van documenten die EUCI bevatten, brengen voor alle betrokkenen extra lasten met zich.


CCS wird immer mit höheren Kosten und einem größeren Aufwand verbunden sein als die Verbrennung fossiler Brennstoffe ohne Emissionsminderung, so dass ein entsprechender Ausgleich erforderlich ist.

CCS brengt per definitie hogere kosten met zich mee dan verbranding van fossiele brandstoffen zonder meer, en dus zou er een dienovereenkomstige compensatie tegenover moeten staan, aangezien de verbranding van brandstoffen zonder afvang minder investeringen en energie vergen.


Der für die Verarbeitung Verantwortliche teilt allen Empfängern, an die Daten weitergegeben wurden, jede Berichtigung oder Löschung, die aufgrund von Artikel 16 beziehungsweise 17 vorgenommen wird, mit, es sei denn, dies erweist sich als unmöglich oder ist mit einem unverhältnismäßigen Aufwand verbunden.

De voor de verwerking verantwoordelijke stelt iedere ontvanger aan wie gegevens zijn verstrekt op de hoogte van elke overeenkomstig de artikelen 16 en 17 uitgevoerde rectificatie of elk wissen van gegevens, tenzij dit onmogelijk blijkt of onevenredig veel inspanning vergt.


Daher müssten zur Überwachung der Verpflichtung trotzdem alle Verkäufe der Produktions- und Verkaufseinheit für Düngemittel der EuroChem-Gruppe in der EU überprüft werden, um sicherzustellen, dass keine Ausgleichsgeschäfte stattfinden, was mit einem großen Aufwand verbunden wäre.

Daarom zouden voor het toezicht op de verbintenis nog altijd alle verkopen van het bedrijf van de Eurochem-groep in de EU voor de productie en de verkoop van meststoffen moeten worden gecontroleerd om de zekerheid te verkrijgen dat er geen sprake is van kruiscompensatie, waardoor het toezicht zeer omslachtig zou worden.


Die Anwendung der Mehrwertsteuerbefreiung ist mit hohen Kosten und einem hohen Verwaltungsaufwand verbunden, und die uneinheitliche Umsetzung hat zu einer zunehmenden Anzahl von Gerichtsverfahren geführt, insbesondere im Zusammenhang mit neuen Arten von Dienstleistungen.

Toepassing van de btw-vrijstelling veroorzaakt hierdoor hoge nalevingskosten en administratieve lasten, en de inconsequente uitvoering heeft een toenemend aantal rechtszaken tot gevolg gehad, vooral wat betreft nieuwe type diensten.


Ihre grenzüberschreitenden Tätigkeiten sind aufgrund unterschiedlicher Rechtsvorschriften jedoch häufig mit hohen Kosten und großem Aufwand verbunden.

Maar als gevolg van verschillen tussen en belemmeringen in de nationale wetgevingen is hun grensoverschrijdende bedrijfsvoering vaak duur en lastig.


Zahlungen, die große Beträge betreffen oder mit einem hohen Risiko verbunden sind, werden weiterhin individuell geprüft.

Grote betalingen en betalingen met een hoog risico zullen nog steeds afzonderlijk worden gecontroleerd.


Der freie Verkehr von gerichtlichen Entscheidungen wird nach wie vor durch das ihrer Aner­kennung und Vollstreckung in einem anderen Mitgliedstaat vorausgehende Verfahren ("Exequatur") behindert, das für die Parteien mit einem unnötigen Kosten- und Zeit­aufwand verbunden ist und Unternehmen wie Bürger davon abhält, sich die Vorteile des Binnenmarktes uneingeschränkt zunutze zu machen.

De procedure voor de erkenning en de tenuitvoerlegging van een beslissing in een andere lidstaat ("exequatur") is nog steeds een belemmering voor het vrije verkeer van beslissingen, die voor de betrokken partijen onnodige kosten en vertraging met zich brengt en ondernemingen en burgers ervan weerhoudt de mogelijkheden van de interne markt optimaal te benutten.


Somit wird es möglich sein, die wesentlichen Ziele des Richtlinienvorschlags zu schützen und den unnötig hohen Aufwand an Kosten und Zeit zu vermeiden, der jedesmal fällig wäre, wenn der gesamte Europäische Betriebsrat (der bis zu 30 Mitgliedern haben kann) zu einem in Aussicht genommenen Vorschlag gehört werden müßte.

Met deze oplossing kunnen de essentiële doelstellingen van de voorgestelde richtlijn verwezenlijkt worden, terwijl de buitensporige kosten en de omslachtigheid van het raadplegen van het voltallige comité (maximaal 30 leden) telkens wanneer een besluit wordt overwogen, worden vermeden.


w