Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « allen mitgliedern des parlaments offen stehende » (Allemand → Néerlandais) :

Ich danke Herrn Marinescu und natürlich allen Mitgliedern des Parlaments, allen Koordinatoren und allen gewählten Vertretern, die sich in dieser Aussprache zu Wort gemeldet haben, da wir dies ohne ein derart starkes Engagement vom Parlament nicht erreicht hätten – das bei dieser Gelegenheit gezeigt hat, dass es keine Zeit verlieren möchte –, für die praktische Einmischung in Angelegenheiten, die die EU-Bürger direkt betreffen, wozu sich das Parlament gemeinsam mit der Kommission verpflichtet hat.

Ik dank rapporteur Marinescu, maar ik wil alle Parlementsleden bedanken, alle coördinatoren, alle afgevaardigden die hebben deelgenomen aan dit debat. Want we hadden niet zonder zo'n grote inzet van het Parlement gekund — dat bij deze gelegenheid heeft laten zien geen tijd te willen verliezen — om concreet op te treden bij kwesties die de burgers direct aangaan, net zoals de Commissie dat doet.


(7b) Der zuständige Ausschuss des Europäischen Parlaments sollte beschließen können, eine allen Mitgliedern des Parlaments offen stehende Anhörung der Bewerber auf der Liste, die von der Kommission gemäß Artikel 42 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 45/2001 im Anschluss an eine öffentliche Aufforderung zur Einreichung von Bewerbungen erstellt wird, zu veranstalten –

(7 ter) De bevoegde commissie van het Europees Parlement kan beslissen een voor alle Parlementsleden toegankelijke hoorzitting te organiseren met de kandidaten wier naam is opgenomen in de lijst die de Commissie overeenkomstig artikel 42, lid 1, van Verordening (EG) nr. 45/2001 na een openbare sollicitatieoproep opstelt.


Die Partnerschaft würde durch eine allen Ländern offen stehende Durchführungsvereinbarung der Internationalen Energie-Agentur (IEA) eingerichtet.

Het partnerschap zal tot stand worden gebracht door middel van een uitvoeringsovereenkomst van het Internationaal Energieagentschap (IEA) die open staat voor alle landen.


Ich möchte allen danken, die mit so großem Einsatz am Prozess des Referendums mitgewirkt haben, insbesondere allen Mitgliedern dieses Parlaments, die mit ihrer Stimme und Überzeugung dazu beigetragen haben, dieses wichtige Ergebnis zu erreichen.

Ik dank al degenen die hun volle medewerking hebben verleend voor de referendumprocedure, en met name alle leden van dit Parlement die met hun stem en steun hebben bijgedragen aan dit belangrijke succes.


20. begrüßt in diesem Zusammenhang ausdrücklich die jüngsten weiteren Entwicklungen des SOLVIT-Netzes; stellt fest, dass der allgemeine Zugang für die Mitglieder des Parlaments jetzt möglich ist, und dass das Netz allen Mitgliedern des Parlaments und ihren Assistenten systematisch zur Verfügung gestellt werden sollte; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, es in breiten Kreisen potenziellen Nutzern nahe zu bringen un ...[+++]

20. is in dit verband ten zeerste ingenomen met de recente verdere ontwikkeling van het SOLVIT-netwerk; wijst erop dat een algemene toegang voor leden van het EP thans mogelijk is en dat het op een systematische wijze ter beschikking van alle leden van het EP en hun medewerkers moet worden gesteld; verzoekt de Commissie en de lidstaten het in brede kring onder de aandacht van potentiële gebruikers te brengen en adequate middelen ...[+++]


Das neue "Europäische Strategieforum über die Forschungsinfrastrukturen", das von der Mitgliedstaaten der Union auf Initiative der Kommission eingesetzt wurde, soll eine allen Ländern der EU offen stehende multidisziplinäre Plattform zur fortlaufenden Analyse der von der Wissenschaftsgemeinschaft geäußerten Bedürfnisse bieten.

Het is de opdracht van het "Europees Strategisch Forum inzake de onderzoeksinfrastructuur", dat op initiatief van de Commissie door de lidstaten van de Unie is opgericht, om een pluridisciplinair platform te verlenen, dat open staat voor alle EU-landen, voor de permanente analyse van de behoeften van de wetenschapswereld.


(7b) Der zuständige Ausschuss des Europäischen Parlaments wird eine allen Mitgliedern des Parlaments offenstehende Anhörung der Bewerber auf der Liste, die von der Kommission gemäß Artikel 42 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 45/2001 im Anschluss an eine öffentliche Aufforderung zur Einreichung von Bewerbungen erstellt wird, veranstalten.

(7 ter) Er wordt nota genomen van het feit dat de terzake bevoegde commissie van het Europees Parlement een voor alle Parlementsleden toegankelijke hoorzitting organiseert met de kandidaten wier naam is opgenomen in de lijst die de Commissie overeenkomstig artikel 42, lid 1 van Verordening (EG) nr. 45/2001 na een openbare sollicitatieoproep opstelt.


Der Europäische Rat hob die Bedeutung freier, fairer und allen offen stehende Wahlen diesen Herbst in Jammu und Kaschmir hervor.

De Europese Raad onderstreept het belang van vrije, eerlijke en algemene verkiezingen dit najaar in Jammu en Kashmir.


eine allen Mitgliedern offen stehende Verhandlungsgruppe eingesetzt wird, deren Aufgabe es ist, bis zum 30. September 2000 den Entwurf eines neuen internationalen Kaffee-Übereinkommens zu erstellen; dieser Zeitplan würde es den Unterzeichnerstaaten ermöglichen, den Prozeß der Ratifikation, der Genehmigung oder Annahme des neuen Übereinkommens vor dem 30. September 2001 abzuschließen.

- een voor alle leden openstaande onderhandelingsgroep zal worden ingesteld, die tot taak heeft voor 30 september 2000 een nieuwe Internationale Koffieovereenkomst op te stellen; dit tijdschema zal de ondertekenende landen in staat stellen voor 30 september 2001 de bekrachtiging, goedkeuring of aanvaarding van de nieuwe overeenkomst af te ronden.


Herr Präsident, ich möchte Ihnen und allen Mitgliedern der irischen Regierung im Namen des Europäichen Parlaments gratulieren zu dem, was Sie während Ihrer Präsidentschaft erreicht haben.

Mijnheer de voorzitter, Ik zou u en alle leden van de Ierse regering namens het Europees Parlement willen feliciteren met hetgeen u tijdens uw voorzitterschap hebt bereikt.


w