Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abteilung für offenstehende Rechnungen
Amtsdiener des Parlaments
Amtsgehilfe des Parlaments
An Plenarsitzungen des Parlaments teilnehmen
Europäisches Parlament
Flämisches Parlament
Parlament
Parlament der Deutschsprachigen Gemeinschaft
Präsident EP
Präsident des Europäischen Parlaments
Saaldiener des Parlaments
Vizepräsident EP
Vizepräsident des Europäischen Parlaments

Traduction de «des parlaments offenstehende » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Akt vom 20. September 1976 zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Abgeordneten des Europäischen Parlaments | Akt vom 20. September 1976 zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Mitglieder des Europäischen Parlaments | Akt zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Abgeordneten des Europäischen Parlaments | Akt zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Mitglieder des Europäischen Parlaments

Akte betreffende de verkiezing van de leden van het Europees Parlement door middel van rechtstreekse algemene verkiezingen | Akte tot verkiezing van de vertegenwoordigers in de Vergadering door middel van rechtstreekse algemene verkiezingen


Präsident EP [ Präsident des Europäischen Parlaments ]

voorzitter EP [ voorzitter van het Europees Parlement ]


Vizepräsident EP [ Vizepräsident des Europäischen Parlaments ]

ondervoorzitter EP [ ondervoorzitter van het Europees Parlement ]


Amtsdiener des Parlaments | Amtsgehilfe des Parlaments | Saaldiener des Parlaments

parlementsbode


Abteilung für offenstehende Rechnungen

uitstaande rekeningen




Parlament der Deutschsprachigen Gemeinschaft

Parlement van de Duitstalige Gemeenschap




an Plenarsitzungen des Parlaments teilnehmen

plenaire vergaderingen van het parlement bijwonen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(7b) Der zuständige Ausschuss des Europäischen Parlaments wird eine allen Mitgliedern des Parlaments offenstehende Anhörung der Bewerber auf der Liste, die von der Kommission gemäß Artikel 42 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 45/2001 im Anschluss an eine öffentliche Aufforderung zur Einreichung von Bewerbungen erstellt wird, veranstalten.

(7 ter) Er wordt nota genomen van het feit dat de terzake bevoegde commissie van het Europees Parlement een voor alle Parlementsleden toegankelijke hoorzitting organiseert met de kandidaten wier naam is opgenomen in de lijst die de Commissie overeenkomstig artikel 42, lid 1 van Verordening (EG) nr. 45/2001 na een openbare sollicitatieoproep opstelt.


(7 b) Der zuständige Ausschuss des Europäischen Parlaments veranstaltet eine allen Mitgliedern des Parlaments offenstehende Anhörung der Bewerber auf der Liste, die von der Kommission gemäß Artikel 42 Absatz 1 der Verordnung Nr. 45/2001 im Anschluss an eine öffentliche Aufforderung zur Einreichung von Bewerbungen erstellt wird.

(7 ter) Der wordt nota genomen van het feit dat de terzake bevoegde commissie van het Europees Parlement een voor alle Parlementsleden toegankelijke hoorzitting organiseert met de kandidaten wier naam is opgenomen in de lijst die de Commissie overeenkomstig artikel 42, lid 1 van verordening nr. 45/2001 na een openbare sollicitatieoproep opstelt.


Der zuständige Ausschuss des Europäischen Parlaments veranstaltet eine allen Mitgliedern des Parlaments offenstehende, Anhörung der Bewerber auf der Liste, die von der Kommission gemäß Artikel 42 Absatz 1 der Verordnung Nr. 45/2001 im Anschluss an eine öffentliche Aufforderung zur Einreichung von Bewerbungen erstellt wird.

De terzake bevoegde commissie van het Europees Parlement organiseert een voor alle Parlementsleden toegankelijke hoorzitting met de kandidaten wier naam is opgenomen in de lijst die de Commissie overeenkomstig artikel 42, lid 1 van verordening nr. 45/2001 na een openbare sollicitatieoproep opstelt.


11. hält es in Anbetracht der Tatsache, daß Petitionen durchaus konkrete Anliegen der Bürger im Zusammenhang mit ihren tatsächlichen Rechten und Erwartungen an die europäische Integration widerspiegeln, für um so wichtiger - wie dies bereits in der oben erwähnten Entschließung vom 15. April 1999 gefordert wurde -, innerhalb der zuständigen Generaldirektion des Europäischen Parlaments eine modernisierte Datenbank einzusetzen und ebenso das den Europäischen Bürgern offenstehende ...[+++]

11. wijst er met nadruk op dat, aangezien in de verzoekschriften concrete zorgen van de burgers tot uiting komen over hun werkelijke rechten en hun verwachtingen ten aanzien van de Europese integratie, het des te belangrijker is om binnen het verantwoordelijke directoraat-generaal van het Europees Parlement een gemoderniseerde databank in te voeren alsook het gebruik van Internet dat openstaat voor de Europese burger, en om een voorlichtingscampagne over het petitierecht te starten, zoals reeds in de bovengenoemde resolutie van 15 april 1999 werd gevraagd;


w