Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «your government dedicated $250 million » (Anglais → Français) :

When the Specific Claims Tribunal Act was adopted in 2008, your government dedicated $250 million per year to pay for claims settlement.

Lorsque la Loi sur le Tribunal des revendications particulières a été adoptée, en 2008, votre gouvernement a consacré 250 millions de dollars par an pour payer le règlement des revendications.


The Government of Canada had dedicated $250 million to reconstruction in Afghanistan for a two-year period.

Le gouvernement canadien avait affecté 250 millions de dollars sur deux ans pour la reconstruction en Afghanistan.


G. whereas the 10th European Development Fund foresees an amount of €156 million for Mauritania between 2008-2013 of which €47 million were dedicated to the improvement of governance and € 26 million to the removal of sunken ships in Nouadhibou bay to improve the safety and industrial activities in the bay,

G. considérant que le 10e Fonds européen de développement prévoit pour la Mauritanie, de 2008 à 2013, un montant de 156 millions EUR, dont 47 millions pour le développement de la gouvernance et 26 millions pour l'enlèvement des bateaux naufragés de la baie de Nouadhibou, afin d'y améliorer la sécurité et y promouvoir l'activité industrielle,


local authorities governing less than 10 000 inhabitants or other public authorities employing fewer than 250 persons and having an annual budget not exceeding EUR 50 million, or an annual balance sheet not exceeding EUR 43 million, including all of the following:

les autorités locales administrant des entités de moins de 10 000 habitants ou les autres pouvoirs publics employant moins de 250 personnes et dont le budget annuel ne dépasse pas 50 000 000 EUR, ou dont le total du bilan annuel n’excède pas 43 000 000 EUR, à savoir:


– having regard to the report by the US Government Accountability Office (2007), the report by the British National Audit Office (2008) and the report by the Conseil des Prélèvements Obligatoires (2009), which point out, inter alia, that about a third of the 700 biggest UK corporations did not pay any tax in 2005 and 2006, that 25% of those US companies with assets worth more than USD 250 million, or income of more than USD 50 million a year, also failed to pay ...[+++]

– vu le rapport du U.S. Government Accountability Office (2007), le rapport du British National Audit Office (2008) et le rapport du Conseil des prélèvements obligatoires (2009), qui soulignent, entre autres, qu'environ un tiers des plus grandes sociétés britanniques n'ont payé aucun impôt en 2005 et 2006, que 25 % des sociétés américaines possédant des actifs de plus de 250 millions USD, ou des revenus de plus de 50 millions USD par an, n'ont pas payé non plus le moindre impôt entre 1998 et 2005, et que les plus grandes sociétés fran ...[+++]


– having regard to the report by the US Government Accountability Office (2007), the report by the British National Audit Office (2008) and the report by the Conseil des Prélèvements Obligatoires (2009), which point out, inter alia, that about a third of the 700 biggest UK corporations did not pay any tax in 2005 and 2006, that 25% of those US companies with assets worth more than USD 250 million, or income of more than USD 50 million a year, also failed to pay ...[+++]

– vu le rapport du U.S. Government Accountability Office (2007), le rapport du British National Audit Office (2008) et le rapport du Conseil des prélèvements obligatoires (2009), qui soulignent, entre autres, qu'environ un tiers des plus grandes sociétés britanniques n'ont payé aucun impôt en 2005 et 2006, que 25 % des sociétés américaines possédant des actifs de plus de 250 millions USD, ou des revenus de plus de 50 millions USD par an, n'ont pas payé non plus le moindre impôt entre 1998 et 2005, et que les plus grandes sociétés fran ...[+++]


(b) local authorities governing less than 10.000 inhabitants or other public authorities employing fewer than 250 persons and having an annual budget not exceeding EUR 50 million, or an annual balance sheet not exceeding EUR 43 million, including all of the following:

b) les autorités locales administrant des entités de moins de 10 000 habitants ou les autres pouvoirs publics employant moins de 250 personnes et dont le budget annuel ne dépasse pas 50 millions EUR, ou dont le total du bilan annuel n'excède pas 43 millions EUR, à savoir:


The government spent $250 million on highways, and they take in $350 million in gas taxes, which is $100 million extra in taxes.

Le gouvernement a dépensé 250 millions de dollars pour les routes et il retire 350 millions de dollars des taxes sur l'essence; cela représente un excédent de 100 millions de dollars.


The Government allocated $250 million in 1994-95 Main Estimates for termination costs of which only $89.2 million has been required.

Le gouvernement avait alloué une somme de 250 millions de dollars dans son Budget principal des dépenses pour l'année 1994-1995 pour les coûts d'annulation dont seulement 89,2 millions de dollars ont été utilisés.


For example, Ethyl is suing the Canadian government for $250 million, Metalclad, for $150 million.

Il y a, par exemple, Ethyl qui poursuit le gouvernement canadien pour 250 millions de dollars. Il y a Metalclad qui poursuit pour 150 millions de dollars.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'your government dedicated $250 million' ->

Date index: 2021-12-25
w