Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "your colleagues were here " (Engels → Frans) :

When your colleagues were here before us, they continuously spoke about the different tools you need to prevent crime and to keep the community safe.

Lorsque vos collègues ont comparu devant nous, ils ont beaucoup parlé des divers outils nécessaires à la prévention de la criminalité et à la protection de la collectivité.


We were here in this chamber for the first time on 5 April 2017, when you adopted your first resolution.

Nous étions dans cet hémicycle la première fois le 5 avril 2017, au moment où vous adoptiez votre première résolution.


All of my colleagues seated here at this table would, I believe, agree with me that the issue you're discussing involves the very survival of your company.

Je pense que tous mes collègues ici, autour de la table, vont être d'accord avec moi pour dire que vous soulevez là une question de survie pour votre firme.


If you seek protection here because you were afraid in your country of origin, we call this ‘seeking asylum’.

Si tu fais une demande de protection parce que tu avais peur dans ton pays d’origine, nous l’appelons une “demande d’asile”.


I was in Gaza during the military operation, with some of my colleagues present here, and we were stunned that such a tragedy could unfold in front of the international community without leading to a huge wave of protest.

J'étais à Gaza pendant l'opération militaire, avec certains de mes collègues ici présents, et nous étions stupéfaits qu'une tragédie pareille puisse se dérouler au vu et au su de la communauté internationale, sans entraîner une vague immense de protestations.


As for the clothing, I will not go there — I was the Minister of State for Sport when the Olympic Games were awarded and there was not a capital " L" for Liberal on the clothing. However, I would like to ask my colleague, who spoke of the recovery plan, if the federal government will agree to help the province of British Columbia, which has been particularly hard hit by this recession, cover a possible deficit. I would remind her that the Olympic Games — which were a Liberal initiative that took place with the cooperation of s ...[+++]

Je n'entrerai pas dans les costumes — j'étais ministre d'État aux sports au moment de l'octroi des Jeux olympiques et il n'y avait pas eu de « L » libéral sur les costumes —, par contre, j'aimerais demander à ma collègue qui parle d'un plan de relance, si le gouvernement fédéral s'engage à aider financièrement la province de la Colombie-Britannique, qui vit cette récession difficilement, à essuyer un possible déficit, se rappelant que les Jeux olympiques — qui ont eu lieu sous l'initiative libérale et avec la collaboration de certains de mes collègues encore ic ...[+++]


I was very encouraged by your words, but was very discouraged to notice that only 12 colleagues were here to hear it.

Vos paroles m’ont fort encouragé, mais je suis dépité de voir que seuls 12 collègues étaient là pour l’entendre.


When your colleagues were here last month, there was some discussion about the impact of the public sector pension plan on the demographics of your workforce and whether in fact the attractiveness of the pension plan relative to the private sector actually kept people in your workforce longer, much longer than they would be kept in a private sector job.

Quand vos collègues sont venus témoigner le mois dernier, nous avons discuté de l'incidence du régime de pension de la fonction publique sur les caractéristiques démographiques de votre main-d'oeuvre et de la question de savoir si ce régime de pension vous aide à garder vos employés plus longtemps que dans le secteur privé.


Your visit is a very great honour for this institution and I can assure you that your address has been most eagerly awaited by the Members of this House, as witnessed by the large number of my parliamentary colleagues gathered here today.

Votre visite est, pour notre institution, un très grand honneur. Je peux vous assurer que votre allocution est des plus attendues au sein de cet hémicycle, comme en témoigne la présence en nombre de mes collègues parlementaires ici rassemblés.


Mrs. Betty Hinton: Your hon. colleague over here just admitted that it was there.

Mme Betty Hinton: Votre collègue, ici, vient d'admettre qu'il était là.




Anderen hebben gezocht naar : your colleagues were here     you adopted     were     were here     survival of     colleagues     colleagues seated here     afraid in     because you     seek protection here     we     colleagues present here     olympic games     not go     encouraged by     only 12 colleagues     colleagues were here     your     parliamentary colleagues     colleagues gathered here     betty hinton     your hon colleague     colleague over here     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'your colleagues were here' ->

Date index: 2024-06-24
w