Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «young artists like alanis » (Anglais → Français) :

However, that is not the case for a young artist like Mr. Faber, who appeared before us two days ago.

Or ce n'est pas le cas pour un jeune artiste comme M. Faber, qui était avec nous il y a deux jours.


In New Brunswick, for example, I can think of initiatives like Accros de la chanson, which is a development program for young artists.

Du côté du Nouveau-Brunswick, par exemple, on peut penser à des initiatives comme Accros de la chanson, qui est un programme de développement de jeunes artistes.


Most artwork sold in that sale fetched much lower prices, but if the artists' resale right had been in place, senior artist Rita Letendre would have received royalties of $790, and a young and newly established artist like Kent Monkman would have received $4,400.

La grande majorité des oeuvres d'art est partie à des prix beaucoup plus bas, mais si le droit de suite était applicable, des artistes de renommée, comme Rita Letendre, auraient perçu des redevances de 790 $, et un jeune artiste nouvellement établi, comme Kent Monkman, aurait touché 4 400 $.


– Mr President, my own constituency has a long history of combining the promotion of the Welsh language to the young generation with artistic and technical talents to produce animated programmes like Sally Mally, Super Ted and Sam Tân.

– (EN) Monsieur le Président, ma propre circonscription combine depuis longtemps la promotion du gallois auprès de la jeune génération avec les talents artistiques et techniques dans la production de programmes animés tels que Sally Mally, Super Ted et Sam Tân.


I am delighted that two pilot projects, at least, were possible: EuroGlobe, a mobile theatre like those from Shakespeare’s era, set up to tour European capital cities so as to really involve citizens, and a culture project on the theme of artist mobility, to enable Europe’s young artists to come together, work together and shape Europe’s future.

Je suis ravie qu'au moins deux projets pilotes aient été réalisables: EuroGlobe, un théâtre mobile comme ceux de l'époque shakespearienne, mis sur pied pour se rendre dans les capitales européennes et réellement impliquer les citoyens, et un projet culturel sur le thème de la mobilité des artistes, pour permettre aux jeunes artistes européens de se réunir, travailler ensemble et forger l'avenir de l'Europe.


I am delighted that two pilot projects, at least, were possible: EuroGlobe, a mobile theatre like those from Shakespeare’s era, set up to tour European capital cities so as to really involve citizens, and a culture project on the theme of artist mobility, to enable Europe’s young artists to come together, work together and shape Europe’s future.

Je suis ravie qu'au moins deux projets pilotes aient été réalisables: EuroGlobe, un théâtre mobile comme ceux de l'époque shakespearienne, mis sur pied pour se rendre dans les capitales européennes et réellement impliquer les citoyens, et un projet culturel sur le thème de la mobilité des artistes, pour permettre aux jeunes artistes européens de se réunir, travailler ensemble et forger l'avenir de l'Europe.


As regards artists, authors’ rights and intellectual property do not appear to be the only problem, and that – as music and music piracy are talked about so glibly – young artists and creative artists would like a different approach.

Et bien pour les artistes, il ne semble pas que le seul problème soit celui des droits d’auteurs et de la propriété intellectuelle. Il semble que les jeunes artistes ou les artistes créatifs aimeraient que la concentration - puisque l’on parle si facilement de la question de la musique et du piratage de la musique - soit différente de ce qu’elle est aujourd’hui.


This surge in creative activity continues today, and has buoyed the careers of young artists like Alanis Morrisette and Shania Twain, both of whom have captured the limelight as international superstars, not to mention Céline Dion, who is a diva of the world's pop music industry.

Cette vague de créativité continue aujourd'hui et a soutenu la carrière de jeunes artistes comme Alanis Morrisette et Shania Twain, deux superstars internationales, sans parler de Céline Dion, la diva de l'industrie mondiale de la musique pop.


I do not share the opinion expressed in Amendment No 8, since I think that confiscating illegally copied goods, even if it is only a simple compact disc, may well serve as an example and be of instructional value, particularly with regard to young people, who must learn that copying is damaging to the artist whose works they like.

Je ne me range pas à l’avis de l’amendement 8, car je crois que la confiscation du bien copié, même s’il s’agit seulement d’un simple disque compact, est susceptible de servir d’exemple et d’avoir une valeur éducative, en particulier vis-à-vis des jeunes : ces derniers doivent apprendre qu’un bien copié lèse l’artiste qu’il aime.


Native artists like Buffy Sainte Marie, Bill Reid, Thomas King, Thomson Highway, Graham Greene and many others, have not only achieved international fame but have become role models for young native people and have taught the rest of us what it means to grow up as an aboriginal person in Canada.

Des artistes autochtones comme Buffy Sainte Marie, Bill Reid, Thomas King, Thomson Highway, Graham Greene et bien d'autres ne se sont pas seulement fait une réputation internationale, mais sont devenus des modèles pour les jeunes autochtones et nous ont montré à tous ce que cela veut dire que de grandir en tant qu'autochtone au Canada.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'young artists like alanis' ->

Date index: 2022-08-19
w