More generally, as r
egards the measures that the Council can take to ad
dress financial and probably not just financial – difficulties, I believe that the institution has already undertaken precisely to make every endea
vour to ensure that some sort of solution can be found to the general problem of
illegal immigration through readmission agreeme ...[+++]nts, on the one hand, and, on the other hand, material aid for the economies and the people of the countries from which the flows of illegal immigrants originate.D’une manière plus générale, en ce qui concerne les mesures que le C
onseil peut prendre pour remédier aux difficultés financ
ières - qui ne sont probablement pas que financières -, je crois que l’institution s’est justement déjà engagée à faire tout ce qui est en son pouvoir pour veiller à ce qu’une solution soit trouvée au problème de l’immigration clandestine en général par le biais des accords de réadmission, d’une part, et par le biais de l’octroi d’une aide matérielle
...[+++]en faveur des économies et de la population des pays d’où proviennent les flux d’immigrants clandestins, d’autre part.