Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «you did something different than what someone » (Anglais → Français) :

As a clinician, if something goes wrong and you have to explain to your insurer why you did something different than what someone did in another province where things went well, you are legally liable.

Si vous êtes un clinicien et que quelque chose ne se déroule pas comme prévu et que vous devez expliquer à votre assureur pourquoi vous avez administré un traitement différent de celui utilisé avec succès par un clinicien dans une autre province, vous êtes tenu responsable de votre acte.


The CWB's own surveys leading up to June of last year — just before they did that stunt with the plebiscite — showed 56 per cent of actual producers, the guys on the ground doing the job, wanted change, wanted something different than what they were getting under the single desk. They ignored that.

Jusqu'au mois de juin de l'année dernière, soit juste avant la consultation à vocation publicitaire, les sondages de la Commission canadienne du blé elle-même indiquaient que 56 p. 100 des producteurs souhaitaient du changement.


Hon. Herb Gray (Deputy Prime Minister, Lib.): Mr. Speaker, I am surprised by the nerve of the hon. minister talking about dissident backbench MPs after what his party did to Jan Brown and after what his party did to Jim Silye when they dared to say something different than the Reform Party line.

L'hon. Herb Gray (vice-premier ministre, Lib.): Monsieur le Président, je m'étonne de l'audace du député lorsqu'il parle des simples députés qui protestent, compte tenu de ce que son parti a fait à Jan Brown et à Jim Silye, quand ils ont osé s'écarter de la ligne du Parti réformiste.


Their input is different than what you would find in something from the Intergovernmental Panel on Climate Change.

Leur contribution est différente de ce que vous trouverez dans un rapport comme celui du Groupe intergouvernemental d'experts sur l'évolution du climat.


(IT) Mr President, I take the floor to express my satisfaction at the widespread support the Assembly has given to the motion that we have put forward with Mr Pannella and Mr Onyskiewicz, The motion does something different from what we heard from Mrs Ferrero­Waldner today; that is, it takes sides: the side of the search for truth, for the real reasons why talks broke down between the Chinese and the Tibetans, rather than ...[+++]

- (IT) Monsieur le Président, je prends la parole afin d’exprimer ma satisfaction face au large soutien accordé par cette Assemblée à la proposition de résolution que j’ai présentée avec MM. Pannella et Onyszkiewicz. Cette proposition s’écarte des propos tenus aujourd’hui par M Ferrero-Waldner en ce qu’elle prend parti: celui de la quête de la vérité, des véritables raisons de l’échec des négociations entre les Chinois et les Tibétains. Elle ne se contente pas d’examiner la situation d’un point de vue neutre, comme continuent malheureusement de le faire la Commission et le Conseil, comme s’il était suffisant que nous espérions l’instaura ...[+++]


The stridency of the election campaign and the threats of a referendum have faded away, and it is evident that they meant something other than what we thought they did.

Le ton véhément de la campagne électorale et les menaces d’un référendum se sont évanouis et il est évident qu’ils signifiaient autre chose que ce que nous pensions.


In its opinion, the Committee on Legal Affairs and the Internal Market did nothing more than highlight something which has been said and repeated: that we need clear rules, because this is the only way of knowing what the rules of play are. We cannot leave everything to the market with no regulation at all.

La commission juridique et du marché intérieur n'a fait que souligner une chose qui a été dite et répétée : nous il nous faut des réglementations claires, car c'est la seule manière de savoir quelles sont les règles du jeu. Nous ne pouvons pas laisser le marché sans aucune réglementation.


What sensible leaders in China will recognise is that the return of Macao, like the return of Hong Kong, did not just mean an extremely rich and prosperous asset returned to the motherland, but represented something more than that.

Les sages dirigeants chinois reconnaîtront que la rétrocession de Macao, comme la rétrocession de Hong Kong, ne se limite pas à la rétrocession d'un bien riche et prospère à sa mère-patrie. Elle constitue aussi quelque chose de plus.


What sensible leaders in China will recognise is that the return of Macao, like the return of Hong Kong, did not just mean an extremely rich and prosperous asset returned to the motherland, but represented something more than that.

Les sages dirigeants chinois reconnaîtront que la rétrocession de Macao, comme la rétrocession de Hong Kong, ne se limite pas à la rétrocession d'un bien riche et prospère à sa mère-patrie. Elle constitue aussi quelque chose de plus.


We told the banks and the insurance companies that we did not really want to be a lot different than what you see internationally.

Nous avons dit aux sociétés bancaires et aux sociétés d'assurances que nous souhaitions nous rapprocher de ce que nous voyons sur le plan international.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'you did something different than what someone' ->

Date index: 2023-07-24
w