Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «yet another extraordinarily sad topic » (Anglais → Français) :

"Today is yet another sad milestone in the world's worst humanitarian disaster since the Second World War which now enters its sixth year, with over 13 million Syrians in need of lifesaving aid in their country alone.

«Aujourd'hui marque un jour noir de plus dans la pire catastrophe humanitaire mondiale depuis la Seconde Guerre mondiale, qui entre maintenant dans sa sixième année, 13 millions de Syriens ayant besoin d'une aide de survie rien que dans le pays.


– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, we now come to yet another extraordinarily sad topic for debate.

- (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, nous abordons maintenant un autre sujet extrêmement douloureux.


– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, we now come to yet another extraordinarily sad topic for debate.

- (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, nous abordons maintenant un autre sujet extrêmement douloureux.


Madam Speaker, it is a pleasure to stand today with yet another chance to debate another Bloc opposition day on securities regulation in Canada, a topic I very much enjoy debating.

Madame la Présidente, je suis heureux d'avoir encore une fois l'occasion de prendre la parole relativement à une motion du Bloc sur la réglementation des valeurs mobilières au Canada.


Mr. Speaker, I am sad today to present yet another petition with signatures collected by Canadians for Action in Darfur who want to stop the humanitarian crisis in Darfur.

Monsieur le Président, c'est avec regret que je présente aujourd'hui une autre pétition signée par de nombreuses personnes à l'initiative du groupe de défense Canadians for Action in Darfur. Ce groupe souhaite mettre fin à la crise humanitaire dans cette région.


Yesterday we had to not only witness the sad spectacle of the Prime Minister breaking yet another promise for democratic reform by appointing candidates in B.C. rather than trusting the judgment of British Columbians, now we learn that he has no intention of keeping his word to reveal where the money went from Jean Chrétien's secret unity slush fund.

Non seulement nous avons assisté hier au triste spectacle d'un premier ministre rompant sa promesse de procéder à une réforme démocratique, en nommant lui-même des candidats en Colombie-Britannique au lieu de s'en remettre au bon jugement des Britanno-Colombiens, mais nous apprenons aujourd'hui qu'il n'a nullement l'intention de tenir parole et de divulguer à quoi a servi l'argent du fonds secret de Jean Chrétien pour l'unité nationale.


– Mr President, it is with both sadness and frustration that I find myself presenting yet another resolution on Zimbabwe – the sixth within a year.

- (EN) Monsieur le Président, c'est à la fois avec tristesse et frustration que je me vois en train de vous présenter une nouvelle résolution sur le Zimbabwe - la sixième cette année.


It is sad to say, but this is yet another example of the use of one of the Prime Minister's weapons of choice — the sucker punch — for that is what he did to Conrad Black and in so doing has damaged Canada's reputation in the world.

C'est triste à dire, mais ce n'est là qu'un autre exemple d'utilisation des armes favorites du premier ministre - frapper sans prévenir -, car c'est ce qu'il a fait à Conrad Black et, ce faisant, il a fait tort à la réputation du Canada dans le monde.


Is it not about time that we stopped expressing sympathy and started issuing enforcement notices to get rid of these ships of shame in favour of safe seas or we will be back again, later on this year, discussing a new motion for a resolution when yet another flag-of-convenience tanker sadly goes down spewing its crude oil all over the sea.

Il est grand temps que nous cessions d'exprimer notre sympathie et que nous commencions à délivrer des avis d'exécution afin de nous débarrasser de ces navires de la honte pour que les mers soient sûres. Dans le cas contraire, plus tard dans l'année, nous discuterons à nouveau d'une nouvelle proposition de résolution lorsqu'un pétrolier de plus battant pavillon de complaisance coulera malheureusement, répandant son pétrole brut sur la mer.


Sadly, I fear, the Council will yet again fail to act and we will be back in the future discussing yet another maritime and ecological disaster.

Malheureusement, je crains que le Conseil, une fois de plus, n'agira pas, et que nous rediscuterons à l'avenir d'une énième catastrophe maritime et écologique.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'yet another extraordinarily sad topic' ->

Date index: 2025-06-06
w