Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «flag-of-convenience tanker sadly » (Anglais → Français) :

– (LT) Mr President, ladies and gentlemen, after several catastrophes involving single-hull tanker ships on the shores of France and Spain, experts have come to the conclusion that single hulls do not sufficiently protect ships, that inappropriate methods for testing ships are used, and furthermore, that it is essential to more effectively tackle the issue of ’flags of convenience’ – flags of those countries that do not conform to EU safety requirements. ...[+++]

- (LT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, après plusieurs catastrophes impliquant des pétroliers à simple coque sur les côtes françaises et espagnoles, les experts sont arrivés à la conclusion que les simples coques n’offraient pas une protection suffisante, que les méthodes d’inspection étaient inappropriées et qu’il fallait en faire davantage en ce qui concerne les «pavillons de complaisance» des pays qui ne respectent pas les normes de sécurité européennes.


Is it not about time that we stopped expressing sympathy and started issuing enforcement notices to get rid of these ships of shame in favour of safe seas or we will be back again, later on this year, discussing a new motion for a resolution when yet another flag-of-convenience tanker sadly goes down spewing its crude oil all over the sea.

Il est grand temps que nous cessions d'exprimer notre sympathie et que nous commencions à délivrer des avis d'exécution afin de nous débarrasser de ces navires de la honte pour que les mers soient sûres. Dans le cas contraire, plus tard dans l'année, nous discuterons à nouveau d'une nouvelle proposition de résolution lorsqu'un pétrolier de plus battant pavillon de complaisance coulera malheureusement, répandant son pétrole brut sur la mer.


From the Estonia to the Braer, from the Sea Empress to the Erika. We have highlighted flags of convenience, inadequate port state control, single-hull tankers and deficient crews and yet, despite our best efforts and the support of the Commission, our own Council of Ministers has failed to heed the warnings and take decisive action and has been instrumental in ensuring that the IMO is one of the most ineffective bodies ever.

De l'Estonia au Braer, du Sea Empress à l'Erika, nous avons dénoncé les pavillons de complaisance, les contrôles inadaptés par l'État du port, les pétroliers à simples coque et les équipages insuffisants ; pourtant, malgré tous nos efforts et le soutien de la Commission, notre propre Conseil de ministres n'a pas tenu compte de nos avertissements, n'a pas pris de mesures décisives et a contribué à faire de l'OMI l'un des organes les plus inefficaces de tous les temps.


What has happened off the Galician coasts with this peculiar oil tanker, originating from a tax haven, with a flag of convenience and furthermore, in unfair competition and trading oil in a very strange way, cannot and must not happen again in any of the seas of the planet.

Ce qui s'est produit au large des côtes galiciennes avec cet étrange pétrolier, originaire d'un paradis fiscal, avec un pavillon de complaisance et, de plus, pratiquant une concurrence déloyale et commercialisant du pétrole de manière assez étrange, ne peut ni ne doit se reproduire sur aucune mer de la planète.


What has happened off the Galician coasts with this peculiar oil tanker, originating from a tax haven, with a flag of convenience and furthermore, in unfair competition and trading oil in a very strange way, cannot and must not happen again in any of the seas of the planet.

Ce qui s'est produit au large des côtes galiciennes avec cet étrange pétrolier, originaire d'un paradis fiscal, avec un pavillon de complaisance et, de plus, pratiquant une concurrence déloyale et commercialisant du pétrole de manière assez étrange, ne peut ni ne doit se reproduire sur aucune mer de la planète.


These inspections will be determined by the age and category of the vessel (e.g. tankers more than 15 years old such as the Erika), and also by the vessel's "target coefficient", which measures the potential risk presented by a vessel, and criteria such as the fact that the vessel is flying a flag of convenience or members of the crew have complained about conditions on board or the poor state of the vessel as seen from the number of deficiencies highlighted and the number of times it has previously been laid up.

Ces inspections seront décidées en fonction de l'âge et de la catégorie du navire (par exemple pétrolier âgés de plus de 15 ans tel que l'ERIKA), mais également en fonction de son "coefficient de ciblage", outil de mesure du risque potentiel posé par un navire, au vu de critères tels que le fait que le navire batte un pavillon de complaisance, ou que des membres de l'équipage se soient plaints de conditions de vie à bord, ou encore du mauvais état du navire évalué au vu du nombre de déficiences et d'immobilisations antérieures.


These inspections will be determined by the age and category of the vessel (e.g. tankers more than 15 years old such as the Erika), and also by the vessel's "target coefficient", which measures the potential risk presented by a vessel, and criteria such as the fact that the vessel is flying a flag of convenience or members of the crew have complained about conditions on board or the poor state of the vessel as seen from the number of deficiencies highlighted and the number of times it has previously been laid up.

Ces inspections seront décidées en fonction de l'âge et de la catégorie du navire (par exemple pétrolier âgés de plus de 15 ans tel que l'ERIKA), mais également en fonction de son "coefficient de ciblage", outil de mesure du risque potentiel posé par un navire, au vu de critères tels que le fait que le navire batte un pavillon de complaisance, ou que des membres de l'équipage se soient plaints de conditions de vie à bord, ou encore du mauvais état du navire évalué au vu du nombre de déficiences et d'immobilisations antérieures.


These inspections will be determined by the age and category of the vessel (e.g. tankers more than 15 years old such as the Erika), and also by the vessel's "target coefficient", which measures the potential risk presented by a vessel, and criteria such as the fact that the vessel is flying a flag of convenience or members of the crew have complained about conditions on board or the poor state of the vessel as seen from the number of deficiencies highlighted and the number of times it has previously been laid up.

Ces inspections seront décidées en fonction de l'âge et de la catégorie du navire (par exemple pétrolier âgés de plus de 15 ans tel que l'ERIKA), mais également en fonction de son "coefficient de ciblage", outil de mesure du risque potentiel posé par un navire, au vu de critères tels que le fait que le navire batte un pavillon de complaisance, ou que des membres de l'équipage se soient plaints de conditions de vie à bord, ou encore du mauvais état du navire évalué au vu du nombre de déficiences et d'immobilisations antérieures.


The main components of this proposal concern the banning of substandard ships flying flags of convenience (including the drawing-up of a black list of vessels no longer allowed to enter EU waters. The Commission also proposed the compulsory inspection of all vessels posing a risk entering European waters, including oil tankers over fifteen years old. These measures are in addition to a target coefficient system whereby vessels are allocated a number of points according to various criteria such as age, flag of convenience, previous det ...[+++]

Les éléments essentiels de cette proposition concernent le bannissement des navires battant pavillon de complaisance et qui sont inférieurs aux normes (avec l'établissement d'une liste noire de navires ne pouvant plus entrer dans les eaux de l'Union européenne). La Commission a également proposé l'inspection obligatoire de tous les navires «à risque» entrant dans les eaux européennes, dont les pétroliers de plus de quinze ans. Ces mesures s'ajoutent à un système de coefficient de ciblage qui prévoit l'attribution d'un certain nombre de points aux navires en fonction de critères divers, tels que l'âge, le pavillon de complaisance, les imm ...[+++]


The second is an Exxon Valdez situation where a tanker, flying a flag of convenience that masks its true origin and ownership, falls in trouble on our northern shores and we have a massive ecological disaster.

Le deuxième scénario concerne une situation analogue à celle de l'Exxon Valdez : un pétrolier naviguant sous un pavillon de complaisance qui masque sa véritable origine et son véritable propriétaire éprouve des difficultés sur nos côtes nordiques, ce qui entraîne une énorme catastrophe écologique.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'flag-of-convenience tanker sadly' ->

Date index: 2024-04-27
w