Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "year has also seen some pretty remarkable " (Engels → Frans) :

In practice the last few years have seen some progress being made on tax co-ordination at EU level.

Ces dernières années ont été marquées, en pratique, par certaines avancées dans le domaine de la coordination fiscale au niveau de l'UE.


Latvia made remarkable progress implementing structural reforms in recent years, but still faces some challenges, including the functioning of the public administration, that could impair Latvia's absorption of EU structural funds.

La Lettonie a accompli des progrès remarquables dans le domaine des réformes structurelles au cours des années récentes, mais il subsiste un certain nombre de défis non entièrement relevés, tels le fonctionnement de l'administration publique, qui pourrait compromettre l'absorption des fonds structurels de l'UE.


Over the last year, these joint efforts are progressively showing better results. In some instances, remarkable successes have been achieved[15].

Ces efforts conjoints ont commencé à porter leurs fruits l'année dernière, avec dans certains cas, des résultats remarquables[15].


Over the last year, we have seen some encouraging advances.

Quelques progrès encourageants ont été constatés sur l'année écoulée.


Canada, as has already been mentioned, has one of the highest rates of tax credits in the world and has invested significantly, both directly and indirectly, in R and D. The past year has also seen some pretty remarkable milestones in the history of Canadian science and technology.

Comme on l'a déjà mentionné, le Canada est un des pays du monde offrant les taux les plus élevés de crédits d'impôt et il a investi considérablement, directement et indirectement, dans la R et D. Au cours de l'année écoulée, le Canada a également franchi quelques étapes importantes dans l'histoire de la science et de la technologie.


This year has seen some important milestones in this process with the launch of our High-Level People-to-People Dialogue and the success of the EU-China Year of Intercultural Dialogue.

Cette année, d’importantes étapes ont jalonné ce processus, avec le lancement de notre Dialogue interpersonnel de haut niveau et le succès de l’Année du dialogue interculturel UE-Chine.


Russia has seen some reversal of this trend in recent years.

La tendance s'est quelque peu inversée en Russie ces dernières années.


In some cases, the last few years have even seen deteriorating service and the loss of major customers.

Dans certains cas, ces dernières années ont même vu une dégradation du service et le départ de clients importants.


The Year has also seen some major political achievements at a European level.

Cette Année a aussi été marquée par quelques événements majeurs au niveau de l'Europe.


The government has done some pretty remarkable things over the last five or six years.

Le gouvernement a fait des choses assez remarquables ces cinq ou six dernières années.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'year has also seen some pretty remarkable' ->

Date index: 2021-01-04
w