Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "past year has also seen some pretty remarkable " (Engels → Frans) :

Canada, as has already been mentioned, has one of the highest rates of tax credits in the world and has invested significantly, both directly and indirectly, in R and D. The past year has also seen some pretty remarkable milestones in the history of Canadian science and technology.

Comme on l'a déjà mentionné, le Canada est un des pays du monde offrant les taux les plus élevés de crédits d'impôt et il a investi considérablement, directement et indirectement, dans la R et D. Au cours de l'année écoulée, le Canada a également franchi quelques étapes importantes dans l'histoire de la science et de la technologie.


After several years of progress on freedom of expression, serious backsliding was seen over the past two years, with some level of preparation in this field.

Après plusieurs années de progrès en matière de liberté d’expression, un recul important a été observé ces deux dernières années, le pays ayant néanmoins atteint un certain degré de préparation dans ce domaine.


Some three-quarters of SMEs in the EU have seen their material costs increase over the past 5 years.

Environ les trois quarts des PME dans l’UE ont connu une augmentation de leurs coûts matériels au cours des cinq dernières années.


The very slight decreasing trend for the past years is largely a result of the economic crisis, which has seen men's earnings decrease – especially in some male-dominated sectors such as construction or engineering – rather than women's earnings increase.

Or cette même tendance tient moins à une progression de la rémunération des femmes qu'à la crise économique, qui s'est traduite par une diminution du niveau de rémunération des hommes, en particulier dans certains secteurs traditionnellement masculins comme la construction et les industries mécaniques.


The very slight decreasing trend for the past years is largely a result of the economic crisis, which has seen men's earnings decrease – especially in some male-dominated sectors such as construction or engineering – ­rather than women's earnings increase.

Cette même tendance tient moins à une progression de la rémunération des femmes qu'à la crise économique, qui s'est traduite par une diminution du niveau de rémunération des hommes, notamment dans certains secteurs traditionnellement masculins comme la construction et les industries mécaniques.


G. whereas the past year has seen a significant increase in anti-Gypsyism in the mass media and in political discourse in some EU Member States and an increasing incidence of racially motivated violence against Roma,

G. considérant qu'au cours de l'année écoulée, dans certains États membres de l'Union, les Roms ont été en butte à une hostilité croissante dans les médias et dans les discours politiques et que les actes de violence à leur encontre fondés sur la race se sont multipliés,


G. whereas the past year has seen a significant increase in anti-Gypsyism in the mass media and in political discourse in some EU Member States and an increasing incidence of racially motivated violence against Roma,

G. considérant qu'au cours de l'année écoulée, dans certains États membres de l'Union, les Roms ont été en butte à une hostilité croissante dans les médias et dans les discours politiques et que les actes de violence à leur encontre fondés sur la race se sont multipliés,


72. Reiterates its concern about the human rights situation in China; notes that the situation has seen some progress over the past fifteen years; stresses that more needs to be done and considers that the human rights dialogue between China and the EU should be consistently improved;

72. rappelle sa préoccupation quant à la situation des droits de l'homme en Chine; remarque que la situation s'est quelque peu améliorée durant ces quinze dernières années; souligne qu'il faut faire plus et considère que le dialogue relatif aux droits de l'homme entre la Chine et l'UE devrait être amélioré de manière cohérente;


We've experienced, over the past 10 years, a shift in the way these programs are operated at the community level, the major shift having to do with the transfer of who operates the particular program at the community level, who has the authority to make decisions. We've seen some success with that, we've also seen some problems.

Depuis une dizaine d'années, l'administration de ces programmes a évolué, le principal changement étant le transfert de l'administration du programme à la collectivité, qui a le pouvoir de prendre les décisions.


The government has done some pretty remarkable things over the last five or six years.

Le gouvernement a fait des choses assez remarquables ces cinq ou six dernières années.




Anderen hebben gezocht naar : past year has also seen some pretty remarkable     over the past     after several years     backsliding was seen     some     past 5 years     eu have     have seen     for the past     past years     which has seen     especially in some     whereas the past     past year     year has seen     discourse in some     past fifteen years     china notes     situation has seen     has seen some     past 10 years     we've also     decisions we've seen     we've seen some     over the last     six years     has done some     done some pretty     some pretty remarkable     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'past year has also seen some pretty remarkable' ->

Date index: 2022-09-11
w