The issue is seen, understandably, as being predominantly under provincial jurisdiction, but human safety is something that all legislatures have to take responsibility for (1810) I have some concerns regarding the reverse onus of the legislation, yet the need for workplace safety overrides that concern.
On considère généralement que la question relève du gouvernement provincial, et cela se comprend, mais il appartient à toutes les assemblées législatives d'assurer la sécurité des êtres humains (1810) L'inversion du fardeau de la preuve m'inspire une certaine inquiétude, mais la nécessité d'assurer la sécurité sur les lieux de travail l'emporte sur cette inquiétude.