Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «year asem now brings » (Anglais → Français) :

Celebrating its 20th anniversary, this year, ASEM now brings together 53 European and Asian countries".

L'ASEM fête cette année son 20 anniversaire et rassemble désormais 53 pays d'Europe et d'Asie.


Three years from now, bring in your own law or we'll force one on you.

D'ici trois ans, vous vous dotez d'une loi ou ce sera la mienne qui s'appliquera».


I think what's urgently needed is an annual review session, which could then prepare this committee and prepare Parliament as a whole to consider, maybe two or three years from now, bringing in a sunset clause with the benefit of the full information you will have available on the implementation of this legislation.

Ce qui est urgent, d'après moi, c'est de mettre en place un mécanisme d'examen annuel, qui pourrait fournir au comité et au Parlement tout entier des données relatives à la mise en oeuvre de cette loi en vue de décider, dans deux ou trois ans, s'il faut ajouter une clause d'extinction.


They've been for anything higher than five years, so putting five years in there.I don't know to be quite honest, because as I said, judges are already going beyond that, and by putting in five years it now brings down that eight-year sentence to a minimum of five years, so I don't know if that is the message.

Elles ont toujours été supérieures à cinq ans, de sorte que prévoir cinq ans dans ce.Pour être tout à fait honnête, je ne sais pas, parce que comme je l'ai dit, les juges vont déjà au-delà de cette durée et qu'en prévoyant une période de cinq ans, cela aura en réalité pour effet de ramener la peine de huit ans à une peine minimale de cinq ans, de sorte que je ne sais pas si c'est bien le message que nous voulons donner.


This Agenda brings together the different steps the European Union should take now, and in the coming years, to build up a coherent and comprehensive approach to reap the benefits and address the challenges deriving from migration.

Le présent agenda fait la synthèse des différentes mesures que l'Union européenne doit prendre dès maintenant, et dans les années à venir, afin d'élaborer une approche globale et cohérente permettant de tirer avantage des migrations et de remédier aux problèmes qu'elles posent.


– (DE) Mr President, I too would like to start by thanking most warmly everyone involved in the work that we are now bringing to a conclusion – as the rapporteur mentioned, we spent four years working together on it, and it was, for me, one of the best experiences I have had in the European Parliament, involving getting to grips with a great deal of highly complex material.

- (DE) Monsieur le Président, je voudrais aussi commencer par remercier chaleureusement toutes les personnes impliquées dans le travail que nous sommes en train de finaliser - comme le rapporteur l’a souligné, nous avons œuvré de concert pendant quatre ans et ce fut l’une des meilleures expériences qu’il m’ait été donné de vivre au sein du Parlement européen, laquelle nous a amenés à traiter de multiples sujets extrêmement complexes.


The first ASEM Summit was held in Bangkok in March 1996, giving rise to an ongoing process including Summit-level meetings every second year, Ministerial-level meetings in the intervening years (although now normally once a year) plus a range of meetings and activities at the working level.

Le premier sommet ASEM s'est déroulé à Bangkok, en mars 1996 et a donné naissance à un processus continu donnant lieu à l'organisation de réunions au sommet tous les deux ans, de réunions ministérielles dans l'intervalle (aujourd'hui normalement une par an) et d'une série de réunions et d'activités déployées à l'échelon des groupes de travail.


Exactly one year from now, we will be evaluating the ability of each of the candidate countries to take on the rights and obligations which being part of the Union brings.

Dans un an exactement, nous exprimerons notre évaluation sur la capacité de chaque pays candidat d'assumer les droits et obligations de sa participation à l'Union.


It will be possible, between now and the year 2000, to bring about a reduction in carbon dioxide emissions of between 180 and 200 million tons by further improving the energy intensity of the final demand by 5% as compared with normal expectations.

D'ici l’an 2000, on peut éviter de rejeter entre 180 et 200 millions de tonnes de dioxyde de carbone grâce à une amélioration de l'intensité énergétique de la consommation finale de 5% par rapport aux prévisions normales.


These Summits, which now take place four times a year, bring together the fifteen Heads of State and Government and the Commission President.

Ces sommets, qui se déroulent à présent quatre fois par an, rassemblent les quinze chefs d'État et de gouvernement et le président de la Commission.




D'autres ont cherché : year     asem now brings     three years     from now bring     from now bringing     than five years     don't know     now brings     coming years     agenda brings     spent four years     now bringing     every second year     including summit-level meetings     exactly one year     union brings     the year     bring     times a year     year asem now brings     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'year asem now brings' ->

Date index: 2021-10-30
w