Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "would undoubtedly generate " (Engels → Frans) :

You have heard previously Senator Segal indicate that he anticipates that there will be regulations generated that undoubtedly the Treasury Board Secretariat would participate in and help generate.

Vous avez entendu le sénateur Segal indiquer qu'il anticipait la mise en place d'un règlement à laquelle participera sans aucun doute le Secrétariat du Conseil du Trésor.


That would undoubtedly be the best guarantee we can offer future generations of a future of peace, freedom and prosperity.

Ce serait sans conteste le meilleur gage de paix, de liberté et de prospérité futures que nous pourrions offrir aux générations à venir.


Furthermore, the transfer of the current tobacco premium into the single farm payment would undoubtedly encourage producers, who are not currently covering their variable production costs or who could shift production to crops generating higher income per hectare, to reconvert to another land use in the short-term.

En outre, le transfert des primes actuelles au tabac vers le paiement unique par exploitation encouragerait incontestablement les producteurs - qui ne couvrent pas véritablement à l'heure actuelle leurs coûts de production variables, ou qui pourraient se tourner vers la production de cultures générant un revenu plus élevé par hectare - à se reconvertir à court terme vers une autre utilisation de la terre.


A marine disaster in Canada of the magnitude experienced in Europe in recent years would undoubtedly generate a strong public reaction, and the government would be expected to act quickly and decisively to ensure that adequate compensation is available.

Une catastrophe maritime au Canada de l'ampleur de celles vécues en Europe au cours des dernières années entraînerait sans aucun doute une forte réaction de la population et on s'attendrait à ce que le gouvernement agisse rapidement et sans hésitation pour veiller à ce que les personnes intéressées soient bien indemnisées.


The proposal is welcome because the bodies in the Member States which produce science and technology statistics operate on disparate organisational footings (public authorities such as national statistical institutes, private research institutes, consultancy firms). A body of European rules could therefore undoubtedly generate ‘value added’ to the extent that it would widen the range of available indicators and make statistics more comparable.

La proposition est considérée comme judicieuse étant donné qu'à l'heure actuelle, les organes qui produisent les statistiques de la science et de la technologie dans les pays membres ont une assise institutionnelle multiforme (organismes publics comme les instituts nationaux de statistique, instituts de recherche privés, sociétés de conseil); un ensemble de règles européennes peut donc apporter une "valeur ajoutée" en termes d'élargissement de la base d'indicateurs disponibles et de comparabilité des statistiques.


If all the members of the WTO decided to use the safeguard clause in generating the interpretation that the Americans are currently using, there would undoubtedly be chaos in a number of world markets.

En effet, si tous les pays membre de l'OMC se mettaient à utiliser la clause de sauvegarde dans l'interprétation qu'en font aujourd'hui les Américains, le désordre régnerait assurément sur un certain nombre de marchés mondiaux.


If all the members of the WTO decided to use the safeguard clause in generating the interpretation that the Americans are currently using, there would undoubtedly be chaos in a number of world markets.

En effet, si tous les pays membre de l'OMC se mettaient à utiliser la clause de sauvegarde dans l'interprétation qu'en font aujourd'hui les Américains, le désordre régnerait assurément sur un certain nombre de marchés mondiaux.


These changes would undoubtedly generate additional confusion and uncertainties in the marketplace and perhaps lead to more demand for our services as trademark agents and lawyers.

Ces changements ajouteraient sans doute à la confusion et à l'incertitude dans les marchés et conduiraient peut-être à une plus forte demande de nos services en tant qu'agents de marques de commerce et avocats spécialisés dans ce domaine.


The events are so horrible that they would undoubtedly change people who witnessed them for the rest of their lives and it would be passed on from generation to generation.

L'horreur est telle que d'en être témoin doit changer une personne pour le reste de ses jours, et ce souvenir se transmet de génération en génération.


Going forward to banks, if there is a merger between two banks that undoubtedly would generate a lot of efficiencies.

Dans le cas des banques, une fusion de deux banques permettrait sans aucun doute de réaliser des gains d'efficience importants.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'would undoubtedly generate' ->

Date index: 2022-04-29
w