Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "would then trigger " (Engels → Frans) :

That would then trigger the two years.

Cela déclenche alors une période de deux ans.


The publication of the Bulletin would then trigger a thirty-day period of public review, after which the Department of Commerce would likely undertake “changed circumstances” investigations as the provinces demonstrate that they have met the agreed conditions.

La publication de ce bulletin va enclencher une période d’examen public de trente jours au terme de laquelle le Département du Commerce entreprendrait vraisemblablement des enquêtes sur le changement des circonstances à mesure que les provinces démontreraient qu’elles satisfont aux conditions convenues.


We would normally expect that if a group of either current members, retirees, or whatever, had a proposal, they would start to approach the employer, and that would then trigger a employer proposal back.

Nous nous attendrions normalement à ce qu'un groupe formé soit des participants actuels, des retraités ou peu importe, si ces derniers avaient une proposition, ils devraient commencer par aborder l'employeur et pourraient ensuite déclencher une contre-proposition de sa part.


The “accompanied by evidence” would then trigger item 6 of schedule 6, so I don't think it's contradictory.

Les mots «comporte la preuve» nous renverraient au point 6 de l'annexe 6. Je ne vois aucune contradiction.


I know what the conditions are here, but what would then trigger it outside of the provisions of the dispute resolution mechanisms?

Je sais quelles conditions sont mentionnées ici, mais qu'est-ce qui déclencherait l'application de cet article en dehors des dispositions des mécanismes de règlement des différends?


Elsewhere if there is no link to another consent procedure, then an EIA would not be triggered (Netherlands, Belgium-Flanders, UK).

Ailleurs, à moins qu'il n'y ait un lien avec une autre procédure de délivrance d'autorisations, l'extension ne déclenchera pas d'EIE (Pays-Bas, Belgique-Flandre, Royaume-Uni).


Rules would then need to be established on how to determine whose death triggers the term of protection.

Il faudrait alors établir des règles pour déterminer le décès de quel interprète servirait de point de repère pour déterminer la durée de protection.


If the event triggering the term of protection is the death of a performer, then, when several performers contribute to a recording or performance, the issue would arise whose death triggers the term.

Si l’événement déterminant la durée de la protection était le décès d’un interprète, la question se pose de savoir quel est le décès à prendre en compte lorsque plusieurs interprètes contribuent à la réalisation d’un enregistrement ou d’une exécution.


Rules would then need to be established on how to determine whose death triggers the term of protection.

Il faudrait alors établir des règles pour déterminer le décès de quel interprète servirait de point de repère pour déterminer la durée de protection.


The realisation of a sufficient level of regional integration would then become the trigger for lauching negotiations.

La mise en oeuvre d'un niveau suffisant d'intégration régionale serait alors l'élément déclencheur du lancement des négociations.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'would then trigger' ->

Date index: 2022-02-08
w