Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "would provide protection to genuine refugees more quickly " (Engels → Frans) :

Bill C-31 would provide protection to genuine refugees more quickly, while allowing us to remove human smugglers, criminals and bogus claimants faster.

Cette mesure législative nous permettrait de protéger les véritables réfugiés dans de meilleurs délais et de nous débarrasser des passeurs, des criminels et des faux demandeurs d'asile de façon plus rapide.


It will provide protect to genuine refugees in a more timely manner while allowing us to remove more quickly the bogus claimants who cheat the system and abuse our generosity.

Il nous permettra à la fois de protéger plus rapidement les véritables demandeurs du statut de réfugié et d'éliminer plus rapidement les faux demandeurs qui fraudent le système et abusent de notre générosité.


Under the act, our government can put a stop to those who seek to abuse our generosity, save a substantial amount to Canadian taxpayers, give protection to genuine refugees in a much more timely manner and allow the quick removal of illegitimate claimants who cheat the system and abuse our generosity.

Grâce à ce projet de loi, le gouvernement pourra empêcher les gens d'abuser de notre générosité, pourra faire économiser des sommes considérables aux contribuables canadiens, pourra protéger beaucoup plus rapidement les véritables réfugiés et pourra renvoyer rapidement les demandeurs bidons qui fraudent le système et en abusent.


It would put a stop to bogus refugees abusing our generous immigration system, and at the same time this bill would provide protection more quickly to those who are truly in need.

Il mettrait un frein à l'abus que les faux réfugiés font de ce généreux système et assurerait plus rapidement une protection à ceux qui en ont véritablement besoin.


At the same time, it would provide protection more quickly to genuine refugees who are truly in need.

Il permettrait aussi de protéger plus rapidement ceux qui ont vraiment besoin d'aide.


I have a few issues I should like to raise: a humanitarian emergency, protecting the dignity of refugees and, at the same time, remembering that this crisis could quickly turn into a public health emergency; excessive concentrations of displaced persons without adequate healthcare; putting a stop to violence; the hypothesis of a no-fly zone to work out; a new and different kind of solidarity – Mr President and Baroness Ashton – for a Mediterranean po ...[+++]

Je voudrais souligner quelques-uns des défis auxquels nous sommes confrontés: une urgence humanitaire; la nécessité de protéger la dignité des réfugiés en n’oubliant pas que cette crise pourrait rapidement se transformer en une urgence de santé publique; des concentrations excessives de personnes déplacées, sans assistance sanitaire adéquate; la nécessité de mettre un terme aux violences; la nécessité d’examiner l’éventualité d’une zone d’exclusion aérienne; l’établissement d’une nouvelle forme de solidarité - Monsieur le Président, Madame Ashton - pour une politique vis-à-vis de la Méditerranée qui serve réellement à protéger les p ...[+++]


33. Backs the proposal for a single procedure for international protection, since it is convinced that a single procedure administered by a single competent authority will save economic resources, but above all will make the procedure swifter and more efficient and provide better guarantees for persons seeking protection, since the single authority would assess the international protection needs of the applican ...[+++]

33. appuie la proposition d'une procédure unique en matière de protection internationale, car il est convaincu qu'une procédure unique, gérée par une autorité unique compétente, permet de réaliser des économies, de gagner en rapidité et en efficacité et de donner de meilleures garanties aux personnes sollicitant la protection, étant donné que cette instance unique évaluerait les besoins de protection internationale du demandeur, que ce soit pour lui accorder le statut de réfugié ou pour lui accorder la protection subsidiaire ou, le cas échéant, pour rejeter sa demande;


the introduction of or increase in aid to safe regions bordering the countries of origin of genuine asylum seekers and the countries through which they travel. If the protection of asylum seekers were guaranteed in other places, the pressure at EU borders would be eased. However, in order to guarantee protection, support for the work of the UNHCR, Red Cross, etc would be necessary, along with the monitoring of human ...[+++]

(e) que la Commission aussi bien que le Conseil procèdent à l'augmentation, le cas échéant, des aides aux régions limitrophes sûres des pays dont les demandeurs d'asile sont ressortissants, ainsi qu'aux pays par lesquels ceux-ci transitent; si la protection des demandeurs d'asile était assurée dans d'autres parties du monde, leur pression diminuerait aux frontières de l'Union européenne; mais pour y parvenir, il sera nécessaire de contribuer au fonctionnement, entre autres, du Haut commissariat des Nations unies pour les réfugiés (H ...[+++]


to introduce or, where necessary, to increase aid to safe regions bordering the countries of origin of genuine asylum seekers and the countries through which they travel; if the protection of asylum seekers were guaranteed in other places, the pressure at EU borders would be eased; however, in order to achieve that, protection will need to be guaranteed, for which it is necessary to contribute to the work of the UNHCR, Red Cross, ...[+++]

que les aides aux régions limitrophes sûres des pays dont les demandeurs d'asile sont ressortissants, ainsi qu'aux pays par lesquels ceux-ci transitent soient augmentées, le cas échéant; si la protection des demandeurs d'asile était assurée dans d'autres parties du monde, leur pression diminuerait aux frontières de l'Union; mais pour y parvenir, il sera nécessaire de contribuer au fonctionnement, entre autres, du HCR et de la Croix-Rouge, et de veiller au respect des droits de l'homme dans les camps de réfugiés; demande qu'à cette ...[+++]


the introduction of or increase in aid to safe regions bordering the countries of origin of genuine asylum seekers and the countries through which they travel. If the protection of asylum seekers were guaranteed in other places, the pressure at EU borders would be eased. However, in order to guarantee protection, support for the work of the UNHCR, Red Cross, etc. would be necessary, along with the monitoring of human ...[+++]

que la Commission aussi bien que le Conseil procèdent à l'augmentation, le cas échéant, des aides aux régions limitrophes sûres des pays dont les demandeurs d'asile sont ressortissants, ainsi qu'aux pays par lesquels ceux-ci transitent; si la protection des demandeurs d'asile était assurée dans d'autres parties du monde, leur pression diminuerait aux frontières de l'Union européenne; mais pour y parvenir, il sera nécessaire de contribuer au fonctionnement, entre autres, du Haut commissariat des Nations unies pour les réfugiés (HCR) ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'would provide protection to genuine refugees more quickly' ->

Date index: 2024-02-11
w