Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «would prevent anyone » (Anglais → Français) :

Ms. Lacasse: As I told you earlier, obviously nothing in Bill C-10 would prevent anyone from killing, but I believe that, in any case, it would provide judges with some tools, for example.

Mme Lacasse : Comme je vous disais tout à l'heure, c'est sûr que tout ce qu'il y a dans le projet de loi C-10 ne veut pas dire que ça empêcherait quelqu'un de tuer, mais, en tout cas, je pense que ça donnerait des outils aux juges, par exemple.


The proposed legislation before us today would prevent anyone from getting reasonable access to the court system to determine whether or not the government is at fault and has erred over an eight-year process.

La mesure législative qui nous est proposée aujourd'hui empêcherait quiconque d'avoir raisonnablement accès au système judiciaire pour déterminer si le gouvernement est fautif et s'est trompé dans un processus s'échelonnant sur huit ans.


These would include but would not be limited to situations where there is a reasonable suspicion that entry is necessary to prevent bodily harm or death to anyone, or there are reasonable grounds to believe that entry is necessary to prevent imminent loss or destruction of evidence.

Il s'agirait par exemple, mais pas exclusivement, de situations où il existe des motifs raisonnables de soupçonner qu'il est nécessaire de pénétrer dans la maison d'habitation pour éviter à une personne des lésions corporelles imminentes ou la mort, ou des motifs raisonnables de croire que l'entrée est nécessaire pour prévenir la perte ou la destruction imminente d'éléments de preuve.


Unfortunately, too, before the Prestige and the Erika there were many other cases where not only was there no safe haven, there was no political will, either on the part of this Parliament or the Council, or on the part of anyone, to adopt measures that would prevent what happened with the Erika or the Prestige.

Malheureusement, le Prestige et l’Erika ont été précédés de nombreux autres pour lesquels il n’existait aucun lieu de refuge ni aucune volonté politique, que ce soit de la part de ce Parlement ou du Conseil, ou de la part de toute autre personne, d’adopter des mesures qui auraient empêché ce qui est arrivé avec l’Erika et le Prestige.


Unfortunately, too, before the Prestige and the Erika there were many other cases where not only was there no safe haven, there was no political will, either on the part of this Parliament or the Council, or on the part of anyone, to adopt measures that would prevent what happened with the Erika or the Prestige .

Malheureusement, le Prestige et l’Erika ont été précédés de nombreux autres pour lesquels il n’existait aucun lieu de refuge ni aucune volonté politique, que ce soit de la part de ce Parlement ou du Conseil, ou de la part de toute autre personne, d’adopter des mesures qui auraient empêché ce qui est arrivé avec l’Erika et le Prestige .


It would seem that encouraging young men to take part in brutish acts orchestrated against young women does not shock anyone and that the failure to prevent these acts and to protect the victims against this organised degeneracy is not a source of outrage.

Inciter des jeunes à la bestialité organisée contre des jeunes femmes semblerait ne choquer personne, l’absence de prévention et de protection des victimes contre cette déchéance organisée ne scandalise pas.


Have you or anyone from your team considered that your proposals for reforming the CFP only add to the effect of the failure of the disastrous negotiation with Morocco to renew a traditional fisheries agreement that would prevent the destruction of thousands of small-scale fishing jobs?

Avez-vous pensé un seul instant, vous-même ou quelqu'un de votre équipe, que vos propositions de réforme de la PCP s'ajoutent à votre négociation malheureuse avec le Maroc en vue de renouveler un accord de pêche traditionnel qui permette d'éviter la destruction de milliers d'emplois de la flotte artisanale ?


They may not be an expert in the area, but they should be compensated for their expenses. Mr. Jean-Pierre Blais: I don't think anything would prevent anyone from seeking costs.

M. Jean-Pierre Blais: À mon avis, il n'y a rien qui empêcherait quelqu'un de demander le remboursement de ses frais.


I do not believe that anyone in this Chamber would deny that recent events in East Timor were totally predictable and therefore to some extent preventable.

Je ne pense pas que quelqu'un dans ce Parlement nierait que les récents événements survenus au Timor oriental étaient totalement prévisibles et donc qu'ils auraient pu être en partie évités.


Over the last little while I have been asking the government to show some leadership at the G-7 in Halifax in trying to bring about a tax that might dampen speculation and in making some proposals for a new financial world order. It would be a sort of second Bretton Woods that would prevent money speculators from doing this kind of thing to our economy, to our dollar, or to anyone else for that matter.

J'ai récemment demandé au gouvernement de faire preuve de leadership devant le G-7, à Halifax, en tentant d'imposer une taxe qui aurait pour effet d'atténuer ce genre de spéculation et de faire des propositions en vue d'établir un nouvel ordre mondial financier, en quelque sorte un second Bretton Woods qui empêcherait les spéculateurs financiers d'exercer ce genre d'influence sur notre économie, sur notre devise et sur qui que ce soit, finalement.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'would prevent anyone' ->

Date index: 2023-01-20
w