Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "think anything would prevent anyone " (Engels → Frans) :

However, had there not been that light exposing this temporary foreign worker program, I do not think anything would have happened.

Cependant, si les difficultés liées au Programme des travailleurs étrangers temporaires n'avaient pas été révélées, je pense qu'il ne serait rien arrivé.


We need foreign trade and anyone who thinks that Europe would gain in influence or become stronger if we withdrew into our shells is fundamentally deluded.

Nous avons besoin du commerce extérieur, et ceux qui pensent que l'Europe gagnerait en influence, qu'elle serait plus forte si nous rentrions dans notre coquille, se trompent complètement.


I think it would bother anyone.

Je pense que cela dérangerait n’importe qui.


I do not think it would surprise anyone that I disagree with the member for Kings Hants.

Je ne pense surprendre personne en disant que je ne suis pas d'accord avec le député de Kings—Hants.


Some people believe that the entry of Ukraine and Georgia into NATO should now be accelerated, but I would ask anyone who believes that to think hard, since such a decision would do nothing to enhance our safety; on the contrary, it would be jeopardised.

Certaines personnes pensent que l’entrée de l’Ukraine et celle de la Géorgie dans l’OTAN devraient maintenant être accélérées, mais je voudrais demander à ceux-là de bien réfléchir. Une telle décision n'améliorerait en rien notre sécurité, bien au contraire: elle la mettrait en péril.


They may not be an expert in the area, but they should be compensated for their expenses. Mr. Jean-Pierre Blais: I don't think anything would prevent anyone from seeking costs.

M. Jean-Pierre Blais: À mon avis, il n'y a rien qui empêcherait quelqu'un de demander le remboursement de ses frais.


In my political life I have not been afraid to take on impossible causes and tilt at windmills and run into brick walls, but I think that if we did attempt some kind of harmonisation of this area, what we would end up with, if anything, would be the most illiberal piece of legislation ever to go through any House anywhere in the world, because it is not possible.

Au cours de ma vie politique, je n’ai pas eu peur de défendre des causes impossibles, de me battre contre des moulins à vent, ni de me heurter à des murs, mais j’estime que si nous tentons une quelconque harmonisation dans ce domaine, le résultat que nous obtiendrons, le cas échéant, serait la loi la plus restrictive jamais passée dans un parlement où que ce soit au monde, parce que c’est impossible.


I think it would be inappropriate for an entity such as the European Parliament to make payments in anything other than the euro, and this would also entail numerous administrative problems for the House.

Je crois qu’il serait inapproprié pour un organisme tel que le Parlement d’effectuer des paiements dans une autre monnaie que l’euro, et que cela entraînerait de nombreux problèmes administratifs pour cette Assemblée.


On the principle of obviously wanting to prosecute people who intentionally commit crimes against endangered species, I do not think we would find anyone opposed.

Quant au principe de vouloir poursuivre les gens qui commettent intentionnellement des crimes contre les espèces en voie de disparition, je ne pense pas que nous trouvions qui que ce soit qui s'y oppose.


The general criterion of the regulation is that family benefits are exported; anything else would be discrimination, and would hinder the free movement of persons, and within the context of that free movement, would prevent families from travelling with their rucksacks of social protection on their backs.

Le critère général du règlement est l’exportation des prestations familiales. Tout autre décision engendrerait une discrimination et entraverait la libre circulation des personnes ce qui, dans ce contexte, empêcherait des familles de voyager avec leur sac à dos de protection sociale.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'think anything would prevent anyone' ->

Date index: 2022-04-01
w