Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "would not then begin again " (Engels → Frans) :

And when I then land again in the Brussels rain – in this valley of tears – I would like most of all to get back on the plane and fly to Africa, and fly to Asia because people who live far away from us see Europe in a far better light than we, who live here, perceive this European continent.

Alors, quand je me retrouve à nouveau sous la pluie bruxelloise, dans cette vallée de larmes, je voudrais bien reprendre l'avion et retourner en Afrique, ou en Asie, parce que ceux qui sont loin ont une bien meilleure perception de l'Europe que nous, qui y habitons.


During the orientation, before I took that posting, I was told that I may think I would go there with my university work behind me, with my study of sociology, anthropology and the course work on native Indians, particularly in British Columbia, and I may have lived next door to reserves as a boy on ranches for virtually all my life; however, I was told that I did not know anything about what I would be doing and would not know until I had been there for two or three years, and that I would then ...[+++]

Pendant l'orientation qui a précédé mon affectation, on m'a dit que je pensais peut-être compter sur mes travaux universitaires, mes études en sociologie et en anthropologie et mes cours sur les autochtones, particulièrement ceux de la Colombie-Britannique. On m'a dit que, même si j'avais peut-être vécu pratiquement toute ma vie dans des ranches situés à proximité de réserves, je ne savais rien de ce que j'allais y faire et ne commencerais à le savoir qu'après deux ou trois ans.


We were told by the Conservatives the last time out that if we submitted it in the correct form, they would not then begin again the games of filibustering, that they would accept it.

Les conservateurs nous ont dit la dernière fois que si nous soumettions la motion à nouveau sous la forme correcte, ils ne se mettraient pas de nouveau à jouer et à faire de l'obstruction, qu'ils l'accepteraient.


The Liberals have said that if they would have had another chance, if Canadians would have elected them again, then they would have got it done, but they did not.

Les libéraux ont déclaré que s'ils avaient une autre chance, si les Canadiens les élisaient à nouveau, ils régleraient le problème, mais ils ne l'ont pas fait.


Once the problem on SIS II would have been resolved that same Member State would then have switched-over again to SIS II.

Une fois que le problème du SIS II aurait été résolu, ce même État membre aurait rebasculé vers le SIS II.


They are trying to splice that together again, but the last splice did not work and this one will not either (1110) Mr. Pat Martin (Winnipeg Centre, NDP): Mr. Speaker, as difficult as it is to follow a gifted orator and journeyman member of Parliament like the member for Glengarry—Prescott—Russell, I would like to begin by complimenting my colleagues on the opposition benches for giving us the opportunity, on a day for their opposition day moti ...[+++]

Ils essaient de reprendre pied, mais leur dernière manoeuvre n’a pas fonctionné et celle-ci ne fonctionnera pas non plus (1110) M. Pat Martin (Winnipeg-Centre, NPD): Monsieur le Président, il est difficile de suivre un brillant orateur et un député chevronné comme celui de Glengarry Prescott Russell, mais j’aimerais commencer par féliciter mes collègues de l’opposition de nous avoir donné l’occasion de débattre non pas d’une mais bien de deux questions u ...[+++]


In this case, the optional instrument would again contain a clause relating to its scope and Rome I would not then apply to matters regulated by the optional instrument.

L'instrument optionnel serait doté, ici aussi, d'une disposition concernant son champ d'application et « Rome I » ne s'appliquerait pas non plus aux points réglés par l'instrument.


Then again, this would eliminate the necessity of dealing with the question of jurisdiction in each and every case where two or more Member States' jurisdictions might be involved.

La Commission estime que cela éviterait d'avoir à traiter la question des compétences pour chaque affaire susceptible d'impliquer les juridictions de deux États membres ou plus.


I would not begin to suggest that it will be easy or quick. However, I am encouraged by the views of the minister that these discussions can begin again productively and that we may look forward to some concrete results.

Toutefois, je suis encouragé par les propos du ministre voulant que ces discussions peuvent de nouveau reprendre de façon productive et que nous pouvons nous attendre à des résultats concrets.


Then again, this could be seen as a "once and for all" effort, as it would eliminate the necessity to deal with the question of jurisdiction in each and every case where two or more Member States' jurisdictions might be involved.

Toutefois, il pourrait être considéré comme un effort "unique et définitif" dans la mesure où cela éviterait d'avoir à traiter la question des compétences pour chaque affaire susceptible d'impliquer les juridictions de deux États membres ou plus.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'would not then begin again' ->

Date index: 2021-07-11
w