Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «would nonetheless welcome » (Anglais → Français) :

While supporting the principle of the separation of editorial and advertising content, some operators, particularly advertisers, marketers and commercial broadcasters, would nonetheless welcome some degree of flexibility with regard to the implementation arrangements, particularly as regards the exceptional nature of isolated spots or the banning of surreptitious advertising.

Tout en se montrant attachés au principe de séparation des contenus éditorial et publicitaire, certains opérateurs, en particulier annonceurs, publicitaires et radiodiffuseurs commerciaux, se prononcent néanmoins en faveur d'un certain assouplissement au niveau de ses modalités d'application, notamment en ce qui concerne le caractère exceptionnel des spots isolés ou de l'interdiction de la publicité clandestine.


Nonetheless, we would still welcome whatever measures the government might take to put more money in consumers' pockets.

Néanmoins, toute mesure que le gouvernement pourrait prendre pour mettre plus d'argent dans les poches des consommateurs sera quand même la bienvenue.


34. Welcomes the Commission decision for withdrawing obsolete or overly burdensome legislative proposals; expects the Commission to come forward with a more ambitious waste legislation proposal, as announced by Vice-President Timmermans in Parliament’s plenary session of December 2014; calls on the Commission to refrain from legislative proposals that would lead to an unnecessary administrative burden for businesses and SMEs and to continuously review existing legislation with the objective of decreasing the current administrative burden, improving the ...[+++]

34. salue la décision de la Commission de retirer les propositions législatives obsolètes ou trop lourdes; attend de la Commission qu'elle présente une proposition législative sur les déchets plus ambitieuse, conformément à l'annonce faite par le vice-président Timmermans lors de la session plénière du Parlement de décembre 2014; invite la Commission à s'abstenir de propositions législatives susceptibles d'engendrer une charge administrative inutile pour les entreprises et les PME, et à faire systématiquement le point sur la législation existante dans le but de réduire la charge administrative actuelle, d'améliorer la qualité et l'effi ...[+++]


15. Welcomes the launch by the Commission in 2009 of the Calypso programme, whose aim is both social (to enable categories of person who would be unlikely to go on holiday nonetheless to do so) and economic (aid to tourism by encouraging people to go on holiday during the ‘low season’); considers that it should be continued, subject to an assessment – in which stakeholders should participate – of the results achieved; calls on the Commission and Member States, in their tourism strategies, to ...[+++]

15. se félicite du lancement par la Commission en 2009 du programme Calypso, dont l'objectif est à la fois social (permettre à des catégories de personnes peu susceptibles de partir en vacances de le faire) et économique (aide au secteur du tourisme en favorisant les départs pendant les saisons touristiques 'creuses'); estime qu'il devrait être poursuivi, sous réserve d'une évaluation des résultats obtenus réalisée avec la participation des parties prenantes; invite la Commission et les États membres à accorder une importance particulière, dans le cadre de leurs stratégies dans le domaine du tourisme, au tourisme transfrontalier région ...[+++]


While supporting the principle of the separation of editorial and advertising content, some operators, particularly advertisers, marketers and commercial broadcasters, would nonetheless welcome some degree of flexibility with regard to the implementation arrangements, particularly as regards the exceptional nature of isolated spots or the banning of surreptitious advertising.

Tout en se montrant attachés au principe de séparation des contenus éditorial et publicitaire, certains opérateurs, en particulier annonceurs, publicitaires et radiodiffuseurs commerciaux, se prononcent néanmoins en faveur d'un certain assouplissement au niveau de ses modalités d'application, notamment en ce qui concerne le caractère exceptionnel des spots isolés ou de l'interdiction de la publicité clandestine.


We would nonetheless welcome much of what is contained in the Maaten report, which admits clearly and unambiguously that alcohol policy is a health-related issue and not, as the Commission sees it, solely a question of the internal market and of agricultural policy.

Cependant, nous approuvons une bonne partie du contenu du rapport Maaten, qui admet clairement que la politique en matière d'alcool est une question liée au domaine de la santé publique et non, comme le considère la Commission, une affaire qui touche simplement au fonctionnement du marché intérieur et à la politique agricole.


With regard to certain proposals contained in Parliament's report on the cinema, the Commission has announced in its communication that it intends to draw up a communication dedicated specifically to the cinematographic sector, which will deal with questions such as the definition of European works, and although Mrs Fraisse is no longer here now, I would nonetheless like to say to her that this will not be easy and that if she wants to give us a hand, it would be very welcome.

En ce qui concerne certaines propositions contenues dans le rapport du Parlement concernant le cinéma, la Commission a annoncé dans sa communication son intention d'élaborer une communication consacrée spécifiquement au secteur cinématographique, qui abordera des questions telles que la définition des œuvres européennes, et bien que Mme Fraisse ne soit plus présente pour l'instant, je voudrais néanmoins lui dire que ce ne sera pas une tâche aisée et que si elle souhaite nous donner un coup de main, celui-ci sera le bienvenu.


Nonetheless I welcome the framework directive and certainly, before the specific points contained in Amendment No 36 and others were introduced, it would have been welcome all round this House.

Toutefois, je salue la directive-cadre et celle-ci aurait certainement recueilli un accueil favorable de toutes les parties de l'Assemblée avant l'introduction des points spécifiques contenus dans l'amendement 36 et autres.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'would nonetheless welcome' ->

Date index: 2022-06-02
w