Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «would like something more tangible » (Anglais → Français) :

In the preparation of our multi-year action plan, recognizing, as you say, that in many instances we would like something more tangible than simply feel-good statements, we have set up our plan to have performance indicators.

Parce que dans bien des cas nous aimerions présenter quelque chose de plus tangible qu'une simple déclaration disant que tout va bien, nous prévoyons utiliser des indices de rendement dans la préparation de notre plan d'action pluriannuel.


What specifically would you like to see in the budget that would do something really tangible, would be the best deal possible for the taxpayer, and would best help the students to provide them with good summer jobs so that they could in fact pay their own way and come out the other end with a degree and no certificate of debt?

Quelle est la mesure budgétaire tangible qui tiendrait compte des intérêts des contribuables et qui aiderait le mieux les étudiants à obtenir de bons emplois d'été afin qu'ils puissent payer eux-mêmes leurs dépenses et se retrouver, à la fin de leurs études avec un diplôme, mais pas de dettes?


If the leader does not mind, I would like something a little more tangible, for example, a sort of situation report on what has been done so far and what sort of preliminary planning is ongoing.

Si madame le leader n'y voit pas d'inconvénient, j'aimerais quelque chose d'un peu plus tangible, une sorte de compte rendu de situation par exemple sur ce qui a été fait jusqu'ici et sur le genre de planification préliminaire qui est en cours.


I would like to make tangible progress quickly on the issue of concessions, without waiting for this long-term work on modernising the public procurement framework to be completed.

Sans attendre l’issue de ce travail de longue haleine pour la modernisation du cadre du marché public, je voudrais rapidement aboutir, sur la question des concessions, à des progrès tangibles.


We are well aware of the idea of strengthening the public service's bilingual capacity, and we would like to see tangible results. However, we still find ourselves in situations where a certain number of senior officials, such as deputy ministers, take more than the two years allotted to reach an acceptable level of bilingualism for a position they already hold.

On est conscients que l'idée est de renforcer la capacité bilingue de la fonction publique et qu'on aimerait voir des résultats tangibles, mais on se retrouve encore avec des situations où un certain nombre de hauts fonctionnaires, par exemple des sous-ministres, prendront plus que les deux ans prévus pour atteindre un niveau de bilinguisme acceptable pour le poste qu'ils occupent déjà.


We would like something similar in the future.

Nous voudrions quelque chose de similaire à l’avenir.


I do not find it very helpful at this late stage to put forward something like this and I would like to know more about why it is proposed to put this money in reserve.

Je ne crois pas qu’il soit très utile, à ce stade avancé, de présenter une proposition de la sorte et je souhaiterais en savoir plus sur les raisons de cette mise en réserve d’argent.


They would like a bit less Baroque construction and a bit more clarity. They would like the European Parliament to have a bit more influence over matters which concern them rather than over matters which do not concern them. They would like national parliaments to have a bit more visibility and a bit more influence over issues which should clearly be left to national parliaments.

Ils voudraient un peu moins de construction baroque et un peu plus de clarté, un peu plus de pouvoirs pour le Parlement européen sur les matières qui le concernent, et pas sur celles qui ne le concernent pas, un peu plus de pouvoirs et de visibilité pour les parlements nationaux sur des matières qui seraient clairement laissées aux parlements nationaux.


Having put this marker down for this time, in the future we would like to see the process reviewed so that it amounts to more than just ourselves as a Parliament swapping lists with the Commission. We want something more substantial and meaningful.

Après avoir marqué le coup cette fois-ci, nous souhaiterions une révision de la procédure pour l'avenir, de façon à ce qu'elle ne se résume pas à un simple échange de listes entre le Parlement et la Commission. Nous voulons quelque chose de plus substantiel et de plus utile.


We believe that students should be exempt, not because we are here as students and would like something different than the rest of Canadians, but because there is something structural happening currently that prohibits us from working the necessary hours in each week.

Nous pensons que les étudiants devraient être exonérés non parce que nous sommes étudiants et prétendons être traités différemment des autres Canadiens, mais parce qu'il y a des raisons structurelles qui nous empêchent de travailler le nombre d'heures nécessaires chaque semaine.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'would like something more tangible' ->

Date index: 2021-10-16
w