Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "would have liked longer-term solutions " (Engels → Frans) :

I think we would have liked longer-term solutions. We would have liked something longer term in maybe all the aspects of the bill.

Nous aurions aimé qu'il y ait des solutions à plus long terme, et ce, dans tous les aspects du projet de loi.


He could have come down to the affected areas and said that they had a plan, that they were working with both sides, that they would work with them and iron out some kind of solution at least in the long term so they could work toward a longer term solution to the problem.

Il aurait pu se rendre dans les régions visées et expliquer que le gouvernement avait un plan, qu'il allait travailler avec les deux camps, avec les intéressés et trouver une solution à long terme au problème.


I just want to deal with some longer-term issues—and while I call these “longer-term issues”, I think maybe a better term would be “longer-term solutions”.

J'aimerais aborder certains problèmes à plus long terme—et même si je parle de problèmes à plus long terme, je pense qu'il est préférable de parler de solutions à long terme.


Projects which involve refining alternatives and exports of oil via Kenya and Ethiopia are being examined, but these would only be medium-term solutions for South Sudan and would require investors, who have so far been lacking.

Des projets de détournement du raffinement et de l'exportation du pétrole via le Kenya et l'Ethiopie sont à l'étude, mais ce ne serait qu'une solution à moyen terme pour le Soudan du Sud et nécessiterait des investisseurs qui jusqu'ici font encore défaut.


I would further like to encourage the Commission to push ahead with the CCTB as a longer-term solution, which I hope will also be supported by this House in this report.

Je voudrais encore encourager la Commission à avancer à grands pas avec l’ACCIS en tant que solution à plus long terme, ce qui, je l’espère, recevra également le soutien de cette Assemblée dans ce rapport.


Regarding passenger consent, which was mentioned by some Members as a possible way out - at least in the short term - this would not, in our view, constitute a legally-secure, longer-term solution.

En ce qui concerne le consentement des passagers, mentionné par certains députés comme possible voie de sortie du problème - à tout le moins à court terme -, il ne constituera pas, selon nous, de solution juridiquement sûre à long terme.


Such a goal requires a continuous and evolving RDD programme to facilitate an accelerated development of renewables and sustainable development of conventional energies but also act as a bridge to longer term solutions like hydrogen.

Cet objectif exige un programme de RDD en constante évolution pour faciliter le développement rapide des sources renouvelables ainsi que le développement durable des énergies conventionnelles mais également pour faire office de passerelle vers des solutions à plus long terme comme l'hydrogène.


Such an approach would not only facilitate an accelerated development of renewables and sustainable development of conventional energies, but would also act as a bridge to longer term solutions like hydrogen and ensure an integrated and targeted approach.

Une telle approche non seulement faciliterait un développement accéléré des sources d'énergie renouvelables et le développement durable des énergies conventionnelles mais elle constituerait également une passerelle vers des solutions à plus long terme comme l'hydrogène et garantirait le recours à une approche intégrée et ciblée.


This led to an EC offer for a significant interim package that would have created a breathing space to enable a longer-term solution to be found.

La Communauté a, dans cet ordre d'idées, proposé un ensemble de mesures intérimaires qui auraient ménagé un délai suffisant pour la recherche d'une solution à plus long terme.


If Parliament adopted an eight-year term for the Canadian Senate, it would have the second longest term of a current second chamber. Among countries that have limited terms, only France, at nine years, would have a longer term.

Si le Parlement adoptait un mandat de huit ans pour le Sénat du Canada, il aurait actuellement le deuxième mandat le plus long pour une seconde Chambre.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'would have liked longer-term solutions' ->

Date index: 2021-03-08
w